Джон Донн - автор
Все книги автора Джон Донн (19 книг)

Полное собрание стихотворений и поэм Джона Донна (1572-1631), выдающегося английского поэта и проповедника, основоположника метафизической школы в поэзии. Включает элегии, сатиры, песни, сонеты, послания, поэму «Метемпсихоз, или Путь души». Также представлено жизнеописание поэта Исааком Уолтоном. Это издание – прекрасный шанс познакомиться с шедеврами английской поэзии.
Стихотворения и поэмы
Джон Донн
Полное собрание стихотворений и поэм Джона Донна (1572-1631), выдающегося английского поэта и проповедника, основоположника метафизической школы в поэзии. Включает элегии, сатиры, песни, сонеты, послания, поэму «Метемпсихоз, или Путь души». Также представлено жизнеописание поэта Исааком Уолтоном. Это издание – прекрасный шанс познакомиться с шедеврами английской поэзии.

Джон Донн, известный английский писатель и проповедник, в своих проповедях затрагивает глубокие темы веры, страданий и духовного поиска. Он рассматривает псалмы как источник мудрости и наставления для христиан. Донн анализирует различные аспекты человеческого опыта, включая духовные и мирские испытания, подчеркивая важность веры в преодолении трудностей. Его проповеди представляют собой глубокий и вдохновляющий текст для тех, кто ищет понимания христианского мировоззрения.
Проповеди
Джон Донн
Джон Донн, известный английский писатель и проповедник, в своих проповедях затрагивает глубокие темы веры, страданий и духовного поиска. Он рассматривает псалмы как источник мудрости и наставления для христиан. Донн анализирует различные аспекты человеческого опыта, включая духовные и мирские испытания, подчеркивая важность веры в преодолении трудностей. Его проповеди представляют собой глубокий и вдохновляющий текст для тех, кто ищет понимания христианского мировоззрения.

В данной книге представлены лучшие переводы стихотворений и поэм Джона Донна, выдающегося английского поэта. Его новаторская поэзия, сочетающая философские размышления с личными переживаниями, актуальна и сегодня. Донн, сопоставимый по таланту с Шекспиром, Чосером, Милтоном, Блейком и Элиотом, переживает возрождение интереса читателей. В книге представлена поэзия, характеризующаяся смелым новаторством и многозначностью. Погрузитесь в мир сложного и загадочного поэта, испытывая все грани его таланта.
Стихотворения и поэмы
Джон Донн
В данной книге представлены лучшие переводы стихотворений и поэм Джона Донна, выдающегося английского поэта. Его новаторская поэзия, сочетающая философские размышления с личными переживаниями, актуальна и сегодня. Донн, сопоставимый по таланту с Шекспиром, Чосером, Милтоном, Блейком и Элиотом, переживает возрождение интереса читателей. В книге представлена поэзия, характеризующаяся смелым новаторством и многозначностью. Погрузитесь в мир сложного и загадочного поэта, испытывая все грани его таланта.

В этой книге собраны прозаические произведения Джона Донна, выдающегося английского поэта-метафизики. Написанные после его назначения настоятелем собора Святого Павла, "Обращения к Господу в час нужды и бедствий" (1623) и "Схватка смерти" (1631) представляют собой уникальный сплав дневника, медицинского отчета, философского трактата, богословского труда и молитвенника. Работа затрагивает темы богословия, алхимии и антропологии, основываясь на личном опыте Донна, приближавшегося к смерти. Книга содержит обширные комментарии и статьи, адресованные широкому кругу читателей, специалистам по литературе Возрождения и богословам. Перевод "Обращений к Господу" отмечен жюри Малого Букера, а перевод "Схватки смерти" – лауреатами других престижных литературных премий. Эта книга – ценный источник для изучения английской литературы и богословия XVII века.
По ком звонит колокол
Джон Донн
В этой книге собраны прозаические произведения Джона Донна, выдающегося английского поэта-метафизики. Написанные после его назначения настоятелем собора Святого Павла, "Обращения к Господу в час нужды и бедствий" (1623) и "Схватка смерти" (1631) представляют собой уникальный сплав дневника, медицинского отчета, философского трактата, богословского труда и молитвенника. Работа затрагивает темы богословия, алхимии и антропологии, основываясь на личном опыте Донна, приближавшегося к смерти. Книга содержит обширные комментарии и статьи, адресованные широкому кругу читателей, специалистам по литературе Возрождения и богословам. Перевод "Обращений к Господу" отмечен жюри Малого Букера, а перевод "Схватки смерти" – лауреатами других престижных литературных премий. Эта книга – ценный источник для изучения английской литературы и богословия XVII века.

Джон Донн (1571/2-1631), английский поэт, прозаик и богослов, оставил значительный след в истории английской литературы. Родившийся в семье преуспевающего купца, Донн получил строгое католическое воспитание. Его поэзия, часто лирическая и философская, отражает сложные переживания и размышления о любви, жизни и вере. В начале карьеры Донн был известен своими любовными сонетами и стихами, исследующими человеческие эмоции. Позднее, приняв духовный сан, он переключился на богословские темы, но его поэтические таланты сохранились. Его стихи, собранные после его смерти, стали популярными, прославляя его как одного из величайших поэтов своего времени. В своих произведениях Донн исследует человеческие страсти, духовные поиски и вечные вопросы. Поэзия Донна отличается глубоким личным тоном и сложным стилем, что делает его работы актуальными и сегодня.
Стихотворения и поэмы
Джон Донн, С. М. Козлов
Джон Донн (1571/2-1631), английский поэт, прозаик и богослов, оставил значительный след в истории английской литературы. Родившийся в семье преуспевающего купца, Донн получил строгое католическое воспитание. Его поэзия, часто лирическая и философская, отражает сложные переживания и размышления о любви, жизни и вере. В начале карьеры Донн был известен своими любовными сонетами и стихами, исследующими человеческие эмоции. Позднее, приняв духовный сан, он переключился на богословские темы, но его поэтические таланты сохранились. Его стихи, собранные после его смерти, стали популярными, прославляя его как одного из величайших поэтов своего времени. В своих произведениях Донн исследует человеческие страсти, духовные поиски и вечные вопросы. Поэзия Донна отличается глубоким личным тоном и сложным стилем, что делает его работы актуальными и сегодня.

Джон Донн – один из величайших английских поэтов XVII века. Его стихи, сложные и многозначные, отражают внутренний разлад и противоречия эпохи. Донн, современник Шекспира, исследует проблемы человеческого существования, сочетая фривольный гедонизм с горечью богооставленности. Его сатиры, остроумные и едкие, рисуют жизнь елизаветинской Англии, критикуя пороки общества. В стихотворениях Донна ощущается глубокий трагизм, а также поиск точки опоры в хаотичном мире. Он переосмыслил жанры поэзии, влияя на последующее развитие английской литературы.
Стихотворения
Джон Донн
Джон Донн – один из величайших английских поэтов XVII века. Его стихи, сложные и многозначные, отражают внутренний разлад и противоречия эпохи. Донн, современник Шекспира, исследует проблемы человеческого существования, сочетая фривольный гедонизм с горечью богооставленности. Его сатиры, остроумные и едкие, рисуют жизнь елизаветинской Англии, критикуя пороки общества. В стихотворениях Донна ощущается глубокий трагизм, а также поиск точки опоры в хаотичном мире. Он переосмыслил жанры поэзии, влияя на последующее развитие английской литературы.

«Священные сонеты» Джона Донна – это глубокий и проникновенный цикл, раскрывающий мощь человеческих страстей. Каждый сонет, названный по своему содержанию, погружает читателя в мир любви, страданий, отчаяния и раскаяния. Перевод Николая Самойлова, выполненный с большой тщательностью, передает всю глубину и драматизм оригинального текста. Книга предназначена для ценителей классической поэзии и тех, кто ищет возможность познакомиться с шедеврами английской литературы. В «Священных сонетах» Донн обращается к вечным темам человеческого существования, затрагивая вопросы жизни, смерти и веры. Стихотворения имеют форму драматического монолога, что создает особую близость между автором и читателем. Погрузитесь в мир страстей и откройте для себя шедевр английской поэзии.
Священные сонеты
Джон Донн, Эдгар Аллан По
«Священные сонеты» Джона Донна – это глубокий и проникновенный цикл, раскрывающий мощь человеческих страстей. Каждый сонет, названный по своему содержанию, погружает читателя в мир любви, страданий, отчаяния и раскаяния. Перевод Николая Самойлова, выполненный с большой тщательностью, передает всю глубину и драматизм оригинального текста. Книга предназначена для ценителей классической поэзии и тех, кто ищет возможность познакомиться с шедеврами английской литературы. В «Священных сонетах» Донн обращается к вечным темам человеческого существования, затрагивая вопросы жизни, смерти и веры. Стихотворения имеют форму драматического монолога, что создает особую близость между автором и читателем. Погрузитесь в мир страстей и откройте для себя шедевр английской поэзии.

«По ком звонит колокол» – захватывающий роман Эрнеста Хемингуэя, повествующий о трагической истории молодого американца, оказавшегося в эпицентре испанской гражданской войны. Эта блистательная и печальная книга исследует темы войны, любви, мужества, самопожертвования, нравственного долга и ценности человеческой жизни. Роман погружает читателя в атмосферу конфликта и личных испытаний, раскрывая сложные характеры героев и их борьбу за выживание. Хемингуэй мастерски передает атмосферу войны, описывая реалии жизни на фронте и в тылу, а также внутренние переживания персонажей.
По ком звонит колокол
Джон Донн, Эрнест Миллер Хемингуэй
«По ком звонит колокол» – захватывающий роман Эрнеста Хемингуэя, повествующий о трагической истории молодого американца, оказавшегося в эпицентре испанской гражданской войны. Эта блистательная и печальная книга исследует темы войны, любви, мужества, самопожертвования, нравственного долга и ценности человеческой жизни. Роман погружает читателя в атмосферу конфликта и личных испытаний, раскрывая сложные характеры героев и их борьбу за выживание. Хемингуэй мастерски передает атмосферу войны, описывая реалии жизни на фронте и в тылу, а также внутренние переживания персонажей.

«Обращения к Господу в час нужды и бедствий» (1623) – это произведение Джона Донна, сочетающее в себе дневник, медицинский отчет, философский трактат, богословский труд и молитвенник. Написанное во время тяжелой болезни, это произведение – глубокое размышление о вере, смерти и смысле жизни. Работа Донна затрагивает проблемы богословия, алхимии и антропологии. Произведение состоит из 23 разделов, каждый из которых включает медитацию, увещевание и молитву, отражая различные стадии болезни и духовного поиска автора. В основе книги лежит личный опыт Донна, приблизившегося к смерти и чудом спасшегося. Работа отсылает к традициям «искусства умирания» (ars moriendi), но выходит за рамки практического руководства, превращаясь в глубокий диалог с Богом. Стиль произведения пронизан метафизикой и лиризмом, что делает его уникальным памятником эпохи.
Обращения к Господу в час нужды и бедствий
Джон Донн
«Обращения к Господу в час нужды и бедствий» (1623) – это произведение Джона Донна, сочетающее в себе дневник, медицинский отчет, философский трактат, богословский труд и молитвенник. Написанное во время тяжелой болезни, это произведение – глубокое размышление о вере, смерти и смысле жизни. Работа Донна затрагивает проблемы богословия, алхимии и антропологии. Произведение состоит из 23 разделов, каждый из которых включает медитацию, увещевание и молитву, отражая различные стадии болезни и духовного поиска автора. В основе книги лежит личный опыт Донна, приблизившегося к смерти и чудом спасшегося. Работа отсылает к традициям «искусства умирания» (ars moriendi), но выходит за рамки практического руководства, превращаясь в глубокий диалог с Богом. Стиль произведения пронизан метафизикой и лиризмом, что делает его уникальным памятником эпохи.

Стихотворение Джона Донна "Прощание, возбраняющее скорбь" – это шедевр метафизической поэзии, исследующий природу любви и расставания. Перевод с английского, послесловие и комментарии Марии Елифёровой. Автор, будущий священник, использует сложные образы и метафоры, чтобы выразить глубокие чувства. В стихотворении рассматривается тема единства двух душ, несмотря на физическое разделение. Перевод сохраняет тонкость и глубину оригинала, делая доступным понимание сложных философских идей для современного читателя.
Прощание, возбраняющее скорбь
Джон Донн
Стихотворение Джона Донна "Прощание, возбраняющее скорбь" – это шедевр метафизической поэзии, исследующий природу любви и расставания. Перевод с английского, послесловие и комментарии Марии Елифёровой. Автор, будущий священник, использует сложные образы и метафоры, чтобы выразить глубокие чувства. В стихотворении рассматривается тема единства двух душ, несмотря на физическое разделение. Перевод сохраняет тонкость и глубину оригинала, делая доступным понимание сложных философских идей для современного читателя.

Избранные стихотворные послания Джона Донна – это подборка писем, написанных поэтом в разное время своей жизни. Они отражают его переживания, размышления и отношения с друзьями и покровителями. В этих стихах сочетаются лиризм, остроумие и философские размышления. В посланиях Донн затрагивает темы любви, дружбы, смерти, политики и религии. Переведенные Григорием Кружковым, эти стихи позволяют читателю окунуться в атмосферу шекспировской Англии и познакомиться с творчеством одного из самых ярких поэтов своего времени. В данной подборке представлены послания, написанные во время эпидемии чумы, а также письма, посвященные придворным дамам и друзьям, отправляющимся в путешествия. Эти стихи являются прекрасным примером английской поэзии 17 века.
Избранные стихотворные послания
Джон Донн
Избранные стихотворные послания Джона Донна – это подборка писем, написанных поэтом в разное время своей жизни. Они отражают его переживания, размышления и отношения с друзьями и покровителями. В этих стихах сочетаются лиризм, остроумие и философские размышления. В посланиях Донн затрагивает темы любви, дружбы, смерти, политики и религии. Переведенные Григорием Кружковым, эти стихи позволяют читателю окунуться в атмосферу шекспировской Англии и познакомиться с творчеством одного из самых ярких поэтов своего времени. В данной подборке представлены послания, написанные во время эпидемии чумы, а также письма, посвященные придворным дамам и друзьям, отправляющимся в путешествия. Эти стихи являются прекрасным примером английской поэзии 17 века.

Стихотворение Джона Донна "Прощание, возбраняющее скорбь" – это глубокое размышление о природе любви и расставания. Перевод с английского, послесловие и комментарии Марии Елифёровой. Автор исследует нестандартные, метафорические аспекты любви, противопоставляя их обыденному пониманию. В стихотворении используются образы, которые помогают читателю заглянуть в глубину человеческих чувств. В тексте присутствует тонкий лиризм и философская глубина, свойственные метафизической поэзии XVII века. Переводчик стремится передать не только смысл, но и эмоциональную окраску оригинального текста.
Прощание, возбраняющее скорбь
Джон Донн
Стихотворение Джона Донна "Прощание, возбраняющее скорбь" – это глубокое размышление о природе любви и расставания. Перевод с английского, послесловие и комментарии Марии Елифёровой. Автор исследует нестандартные, метафорические аспекты любви, противопоставляя их обыденному пониманию. В стихотворении используются образы, которые помогают читателю заглянуть в глубину человеческих чувств. В тексте присутствует тонкий лиризм и философская глубина, свойственные метафизической поэзии XVII века. Переводчик стремится передать не только смысл, но и эмоциональную окраску оригинального текста.

Этот перевод стихов Джона Донна, признанный лучшим на сегодняшний день, откроет читателям новые грани таланта одного из величайших поэтов английской литературы. В "Священных сонетах" ощущается душевный конфликт, страх, сомнение и боль. Стихи, не публиковавшиеся при жизни поэта, были широко известны в рукописях и некоторые из них стали популярными песнями. Первая публикация сборника состоялась в 1633 году. Перевод раскрывает всю мощь страстей, любовь, страдания, глубины отчаяния и раскаяния, свойственные поэзии Донна. Этот перевод – прекрасная возможность познакомиться с творчеством гения английского Возрождения.
Джон Донн. Священные сонеты
Джон Донн
Этот перевод стихов Джона Донна, признанный лучшим на сегодняшний день, откроет читателям новые грани таланта одного из величайших поэтов английской литературы. В "Священных сонетах" ощущается душевный конфликт, страх, сомнение и боль. Стихи, не публиковавшиеся при жизни поэта, были широко известны в рукописях и некоторые из них стали популярными песнями. Первая публикация сборника состоялась в 1633 году. Перевод раскрывает всю мощь страстей, любовь, страдания, глубины отчаяния и раскаяния, свойственные поэзии Донна. Этот перевод – прекрасная возможность познакомиться с творчеством гения английского Возрождения.
Джон Донн, в период тяжелой болезни зимой 1623 года, написал "Обращения к Господу в час нужды и бедствий". Это произведение – не просто молитвы, а глубокий философский и религиозный анализ ситуации умирания. Донн, обращаясь к Богу, размышляет о преходящести жизни, о страданиях и вере. Книга состоит из 23 разделов, каждый из которых представляет собой медитацию, увещевание и молитву. В основе произведения лежит опыт приближения к смерти, пережитый автором. Работа содержит аллюзии на другие религиозные тексты и философские концепции, что делает ее глубоко осмысленной и многогранной. Текст написан с большой эмоциональной интенсивностью, отражающей состояние автора в период болезни. Это произведение – важная часть религиозной литературы, предлагающая читателю возможность размышлять о вере и смысле жизни перед лицом смерти.
Обращения к Господу в час нужды и бедствий
Джон Донн
Джон Донн, в период тяжелой болезни зимой 1623 года, написал "Обращения к Господу в час нужды и бедствий". Это произведение – не просто молитвы, а глубокий философский и религиозный анализ ситуации умирания. Донн, обращаясь к Богу, размышляет о преходящести жизни, о страданиях и вере. Книга состоит из 23 разделов, каждый из которых представляет собой медитацию, увещевание и молитву. В основе произведения лежит опыт приближения к смерти, пережитый автором. Работа содержит аллюзии на другие религиозные тексты и философские концепции, что делает ее глубоко осмысленной и многогранной. Текст написан с большой эмоциональной интенсивностью, отражающей состояние автора в период болезни. Это произведение – важная часть религиозной литературы, предлагающая читателю возможность размышлять о вере и смысле жизни перед лицом смерти.
