Деспотизм Востока. Сравнительное исследование тотальной власти

Деспотизм Востока. Сравнительное исследование тотальной власти

Карл Август Виттфогель

Описание

Книга Карла Виттфогеля "Деспотизм Востока" представляет собой сравнительное исследование тотальной власти в незападных обществах. Автор анализирует особенности полууправленческих систем деспотической власти, рассматривая коммунистический тоталитаризм как крайнюю форму подобных систем. Книга выделяет важные структурные концепции для выявления моделей социальных структур и изменений. Метод, использованный Виттфогелем, прослеживается в работах Аристотеля, Макиавелли и физиократов, и находит применение в анализе сложных экономических систем. Книга также затрагивает тему макроанализа, который необходим для понимания современной национальной и интернациональной промышленной экономики, и особенно для анализа деятельности в коммунистическом мире. Виттфогель критикует однонаправленную модель развития, предлагая многонаправленную модель. Несмотря на критику, книга также содержит элементы агитации, что создает противоречие между научным анализом и агитацией за определенные изменения. Перевод книги выполнен с учётом специфики терминологии, связанной с понятием "Восток", и содержит обширный справочный раздел, но в данном издании он сокращен. Книга была запрещена в СССР, главным образом из-за критики коммунистического тоталитаризма. В целом, работа Виттфогеля представляет собой ценный вклад в понимание тотальной власти и социальных изменений.

<p>Деспотизм Востока. Сравнительное исследование тотальной власти (Oriental Despotism. A comparative study of total power)</p><p>От переводчика</p>

'Oriental despotism' - уже само название книги несёт для переводчика определённую сложность. Традиционно это словосочетание принято переводить как 'восточный деспотизм'. Однако для русской пары 'Запад-Восток' в английском языке есть две пары: 'West-East' и 'Occident-Orient'. Первая пара подчёркивает географическое положение стран Запада и Востока, вторая - традицию этих стран. Виттфогель же в своей книге для обозначения Запада и Востока почти всегда использует гибридную пару 'West-Orient'. Это можно объяснить тем, что понятие Востока для автора связано именно с традицией, а не с географическим положением. Обосновывая использование термина 'гидравлическая цивилизация', Виттфогель пишет: 'И это позволяет нам без обстоятельной аргументации включить в наше исследование высшие аграрные цивилизации доиспанской Америки, а также провести определённые гидравлические параллели в Восточной Африке и в областях Тихого океана, особенно на Гавайских островах'. То есть Виттфогель выделяет единство традиций, а не географического положения. Наоборот, при анализе Запада он, чётко отделяя античные европейские цивилизации от Европы феодальной и капиталистической, использует термин 'West', чтобы выделить единство географического положения, а не единство традиций. Однако слова 'Occident' и 'East' автором также используются. При переводе эта задача была решена следующим образом: 'West' и 'Orient' переведены как 'Запад' и 'Восток' соответственно. Слова 'Occident' и 'East' переведены как 'Запад (Occident)' и 'Восток (East)' соответственно, с указанием в скобках оригинального английского термина. Аналогично переведены производные от них слова, но для производных от 'Orient' сохранена первая прописная буква (иногда вопреки грамматике русского языка). Все географические названия, содержащие слова 'West' и 'East' и производные от них, переведены согласно правилам русского языка без указания оригинальных английских терминов.

В книге очень много цитат, а сопровождающий книгу справочный раздел, включающий библиографический список и ссылки на конкретные английские и немецкие издания, составляет 100 страниц - почти пятую часть общего объёма книги. Учитывая то, что подавляющее большинство изданий является труднодоступным для рядового российского читателя, справочный раздел и ссылки в тексте книги полностью опущены (за исключением ссылок, жёстко связанных с основным текстом с помощью указаний типа 'см.'), а цитаты сохранены (и адаптированы к тексту) только в главе 9, где автор в основном разбирает работы Маркса, Энгельса, Ленина и Сталина.

Книга Виттфогеля была запрещена в СССР, главным образом - из-за главы 9. Но для современного российского читателя наиболее резкой может показаться не эта 'пресловутая' глава, а конец главы 10, где автор выступает уже не только как учёный, но и как агитатор. А так как ранее в своей книге Виттфогель критикует сторонников однонаправленной модели развития человечества в пользу многонаправленной модели, то здесь он вступает в противоречие сам с собой: если Виттфогель-учёный является сторонником многонаправленной модели, то Виттфогель-агитатор, высказываясь в поддержку диверсионных преобразований Запада в обществах Востока ('продуманное внедрение институциональных изменений'), неявно поддерживает однонаправленную модель развития.

Перевод осуществлён по изданию 'SIXTH PRINTING, MARCH 1967. PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA BY THE MURRAY PRINTING COMPANY, FORGE VILLAGE, MASSACHUSETTS'.

Анатолий Страхов

<p>Предисловие</p>

Два аспекта данного исследования деспотизма Востока сразу привлекли внимание публики: попытка установить особенность незападных полууправленческих систем деспотической власти и интерпретация коммунистического тоталитаризма как одного из тотальных управленческих и более деспотичных вариантов такой системы.

Третий аспект был менее обсуждаем, но он в значительной степени гарантирует любые достигнутые исследованием познания: использование важных структурных концепций с целью выявления важных моделей социальных структур и социальных изменений.

Надо сказать, что этот метод не новый. Он был использован Аристотелем, Макиавелли и физиократами. Этот метод дал впечатляющие результаты, когда Адам Смит и его последователи создали экономическую систему, которая рассматривала подробности производства и сбыта в контексте всего социально-экономического строя.

Похожие книги

Синто

Андрей Альфредович Накорчевский

Синто, "путь богов", – уникальная японская религиозная традиция, не имеющая основателя. В отличие от других религий, синто не основано на учении, а представляет собой естественный, природный путь, существующий с незапамятных времен. Книга А. А. Накорчевского, сочетая научную строгость с популярностью изложения, исследует синто в контексте японской истории, мифологии и взаимодействии с другими религиозными традициями. Издание, исправленное и дополненное, раскрывает божества ками, синтоистские святилища, мистику, демонов и духов, предоставляя читателю глубокое понимание этой уникальной культуры. Книга идеально подходит для тех, кто интересуется японской историей, религией и культурой.

Александр Македонский и Атропат

Гасан Азиз оглы Гасанов

Эта монография Гасана Азиз оглы Гасанова представляет собой комплексное междисциплинарное исследование, посвященное древней истории Азербайджана. Работа рассматривает происхождение названия Азербайджан и его правящей династии, предлагая убедительную концепцию, согласно которой государство возникло сразу после распада Ассирийской империи. Книга подробно описывает образ Атропата, видного азербайджанского государственного деятеля античного периода, и его взаимодействие с Александром Македонским. Впервые детально описывается процесс возрождения независимого государства Атропатена. Работа также затрагивает вопросы территориальных границ и этнического состава древней Мидии и Атропатены. Книга адресована как специалистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся историей Азербайджана и древнего мира.

Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

Роман Юлианович Почекаев

Книга посвящена исследованию уникальных источников – отчетов, записок, дневников и мемуаров российских и западных путешественников, посетивших Монголию в XVII – начале XX веков. Эти документы раскрывают традиционную государственность и право монголов. Авторы – дипломаты, ученые, торговцы, миссионеры. Работа анализирует различные аспекты государственно-властных и правовых отношений в Монголии, включая особенности правового статуса разных регионов (Халхи, Внутренняя Монголия, Джунгарское ханство). Анализ около 200 текстов путешественников, дополненный историческими данными о них, позволяет сформировать объективное представление о правовой системе Монголии в период независимых ханств и под властью династии Цин. Книга будет полезна правоведам, историкам, монголоведам, а также студентам, изучающим историю, право и востоковедение.

На руинах Османской империи. Новая Турция и свободные Балканы. 1801–1927

Уильям Миллер

Книга Уильяма Миллера – исчерпывающее исследование последних полутора столетий Османской империи. Автор подробно описывает причины падения империи и освободительные движения на Балканах, включая восстания сербов, греческую войну за независимость, Крымскую кампанию и объединение Дунайских княжеств. Особое внимание уделяется Балканскому кризису 1875-1878 годов, приведшему к разделу империи и появлению новых независимых государств. Миллер анализирует сложные политические и социальные процессы, повлиявшие на судьбу Османской империи и формирование современной Юго-Восточной Европы и Ближнего Востока. Книга основана на глубоком анализе исторических источников и представляет собой ценный вклад в понимание этого сложного периода.