Антонио Табукки - автор

Все книги автора Антонио Табукки (20 книг)

Девушка в тюрбане

Антонио Табукки, Стефано Бенни

Этот сборник представляет собой подборку произведений итальянских прозаиков, популярных в последние десятилетия в Италии, но малоизвестных советскому читателю. В нем представлены повести и рассказы Стефано Бенни, Джузеппе Конте, Марты Мораццони, Антонио Табукки и Джанни Челати. Эти произведения отличаются многообразием тем и богатством художественных образов. Сборник предлагает читателю уникальный взгляд на современную итальянскую литературу, раскрывая сложные грани человеческой жизни и философские размышления. В нем затронуты темы, выходящие за рамки обыденного, и предлагается читателю задуматься о природе жизни и смерти, о роли личности в мире, о многомерности мироздания. Идеально для тех, кто ищет глубокие и нестандартные истории.

Утверждает Перейра

Антонио Табукки

«Утверждает Перейра» — захватывающий роман итальянского писателя Антонио Табукки, получивший международное признание. Действие романа происходит в 1938 году в фашистской Португалии. Главный герой, Перейра, сталкивается с неожиданными событиями, которые заставляют его переосмыслить жизнь и смерть. Роман, отмеченный четырьмя итальянскими премиями, отличается тонким психологизмом и изысканным композиционным построением. В нем затрагиваются темы философии, смерти и поиска смысла жизни. Книга погружает читателя в атмосферу того времени, полную драматизма и интриги.

Рассказы

Антонио Табукки

Ночь, море, расстояние. В этих рассказах Антонио Табукки исследуется сложность человеческих отношений, внутренний мир героев и влияние прошлого на настоящее. История, происходящая в конкретном месте и времени, оживает в воображении читателя, создавая атмосферу погружения в мир тайны и драмы. Рассказы полны психологической глубины и философских размышлений о жизни, судьбе и памяти. Читатель погружается в атмосферу загадочного вечера, где встречаются люди, и их судьбы переплетаются в непредсказуемых поворотах.

Из сборника «Девушка в тюрбане»

Антонио Табукки, Джанни Челати

В рассказе "Белая дверь" из сборника "Девушка в тюрбане" рассказывается о маэстро, который испытывает страх и тоску в гостеприимном, но таинственном охотничьем домике. Напряженная атмосфера, дурное предчувствие и ощущение одиночества создают глубокий эмоциональный отклик. Автор мастерски передает внутренний мир героя, его борьбу с тревогами и надежду на обретение покоя. История погружает в атмосферу тайны и предчувствия беды. Ощущение неотвратимости судьбы и одиночества пронизывают повествование.

Новеллы

Антонио Табукки

Эта подборка новелл Антонио Табукки, включающая "Синема", "Any where out of the world" и "Острова", представляет собой проникновенный взгляд на человеческие судьбы и отношения в сложных обстоятельствах. Взятые из сборника "Маленькие несущественные недоразумения", эти рассказы полны драматизма и тонкого психологизма, характерного для творчества этого итальянского писателя. Новеллы погружают читателя в атмосферу ожидания, тревоги и надежды, отражая сложные социальные и личные конфликты.

Чеширский кот

Антонио Табукки

В романе "Чеширский кот" Антонио Табукки повествуется о возвращении некоего человека домой, где он находит сообщение на автоответчике от Алисы, которая просит его встретиться в Гроссето. Прошло много лет, и герой пытается вспомнить детали прошлого, связанные с Алисой и Чеширским котом. Роман исследует темы памяти, времени и поиска смысла в жизни. События развиваются на фоне путешествия поездом, где герой встречает разных людей и погружается в размышления о прошлом и настоящем. Книга затрагивает темы любви, утраты и поиска себя в мире, где время неумолимо течет вперед, оставляя позади лишь отголоски прошлого.

Театр

Антонио Табукки

Рассказ "Театр" из журнала "Новый Мир" (1996) повествует о жизни итальянского писателя Антонио Табукки в Мозамбике. Он описывает быт в колониальном гарнизоне, отношения с местными жителями, и свои личные переживания. В центре внимания – наблюдения за жизнью, обычаями и культурой африканского народа. Автор тонко передает атмосферу колониального периода, с его контрастами и противоречиями. Произведение отличается глубоким психологизмом и внимательным отношением к деталям, погружая читателя в атмосферу времени.

Голоса

Антонио Табукки

В "Голосах" Антонио Табукки исследует тонкие нити человеческих контактов, раскрывая их скрытые мотивы. Рассказ о девушке, которая звонит по телефону, погружает читателя в мир сложностей и надежд. Автор мастерски описывает психологические состояния героев, создавая атмосферу сопереживания и понимания. Повествование строится на диалогах и наблюдениях, которые раскрывают внутренний мир персонажей. Книга заставляет задуматься о важности общения и о том, как голос может помочь в сложных ситуациях.

Голоса

Антонио Табукки

Рассказ "Голоса" итальянского писателя Антонио Табукки, лауреата премий, повествует о сотруднице горячей телефонной линии, которая сама оказывается в ситуации психологического кризиса. Перевод Ольги Пекелис. В рассказе поднимаются вопросы о помощи людям с неустойчивой психикой и о сложностях в установлении контакта. Автор мастерски раскрывает внутренний мир героев, погружая читателя в атмосферу тревоги и надежды.

Может ли взмах крыльев бабочки в Нью-Йорке вызвать тайфун в Пекине?

Антонио Табукки

В атмосфере напряженного детектива, повествование закручивается вокруг господина Бабочки, человека, чья жизнь переплетена с запутанными долгами, вымогательством и грабежами. Он предстает перед таинственным собеседником, который раскрывает перед ним сеть сложных взаимосвязей и скрытых преступлений. История полна интриги и неожиданных поворотов, где каждое слово – ключ к разгадке. В атмосфере тайны и опасения, господин Бабочка пытается понять, почему именно он оказался в центре этой сложной ситуации. Автор Антонио Табукки мастерски создает атмосферу напряжения и загадки, погружая читателя в мир запутанных интриг и скрытых мотивов.

Индийский ноктюрн

Антонио Табукки

Безымянный герой отправляется в Индию на поиски пропавшего друга, сталкиваясь с таинственными гостиницами, португальским монастырем и теософским обществом. Путешествие раскрывает тайны и приводит к неожиданному финалу. Роман, экранизированный в 1989 году Аленом Корно, впервые издан на русском языке, к сорокалетию первой публикации. Антонио Табукки, автор множества премий, и "Утверждает Перейра", в 1987 году получил во Франции звание лучшего иностранного романа, премию «Медичи» и экранизацию. Фильм «Индийский ноктюрн» номинирован на премию «Сезар» и награжден за лучшую операторскую работу. Роман погружает читателя в атмосферу Индии, раскрывая ее красоту и загадочность через призму личного путешествия.

Рассказы

Антонио Табукки

В сборнике рассказов Антонио Табукки читатели найдут захватывающие истории, полные драматизма и философских размышлений. Ночи, море и расстояние становятся фоном для сложных человеческих взаимоотношений, где главные герои сталкиваются с неожиданными испытаниями и моральными дилеммами. Автор мастерски передает атмосферу тревоги и загадочности, заставляя читателя задуматься о смысле жизни и судьбе. Рассказы о людях, их надеждах и разочарованиях, о любви и ненависти, о поисках истины в мире, полном противоречий.

Утверждает Перейра

Антонио Табукки

Антонио Табукки, итальянский писатель, специализирующийся на португальской литературе, создал роман "Утверждает Перейра", получивший четыре итальянские премии. Действие романа происходит в фашистской Португалии 1938 года, отражая сложности того времени. Изящное композиционное построение романа и простота языка создают захватывающее повествование о жизни и смерти, о поисках смысла в мире. Роман "Утверждает Перейра" – это глубокий психологический портрет главного героя, Перейры, который сталкивается с вопросами бытия и вечности. В центре сюжета – случайная встреча, завязавшаяся в редакции газеты «Лисабон», которая повлияла на судьбу героев. Роман, получивший мировую известность, предлагает читателю задуматься о важности жизни и смерти, о смысле существования.

Индийский ноктюрн

Антонио Табукки

Безымянный герой отправляется в Индию, чтобы найти пропавшего друга. Его поиски ведут его в сомнительные гостиницы, португальский монастырь и теософское общество. Роман, экранизированный в 1989 году, впервые издан на русском языке. В 1987 году "Индийский ноктюрн" был признан лучшим иностранным романом во Франции, удостоен "Премии Медичи". Книга полна живописных описаний Индии и загадочных тайн.

Из сборника «Девушка в тюрбане»

Антонио Табукки

В сборнике "Девушка в тюрбане" Антонио Табукки, рассказ "Женщина из Порта пим" повествует о судьбе старого певца, живущего на затерянном острове. Он встречает женщину, которая пробуждает в нем давно забытые чувства, и их история переплетается с воспоминаниями о прошлом, о море, о традициях острова. Сборник наполнен глубокими размышлениями о жизни, любви и времени. Табукки мастерски передает атмосферу острова, его красоту и грусть, а также сложные отношения между людьми.