
Зомби фронт (СИ)
Описание
В России стремительно распространяется эпидемия зомби. Правительство создает "Зомби фронт", линии обороны против зараженных. Одновременно в США, где территория почти полностью захвачена, российские ученые пытаются найти вакцину. По всему миру возникают очаги заражения. Армии терпят поражения, отступая на север. Люди ищут спасения, сталкиваясь с необычными явлениями. Вакцина применяется в бою, но новые угрозы появляются. История о борьбе с зомби, науке и выживании в условиях апокалипсиса.
На этой войне в плен не берут
Страшная эпидемия неизвестного заболевания делающая людей и животных ненасытными тварями пожирающими всех и вся, захватившая в начале мая небольшой сибирский город, через месяц вырвавшись за карантинные заслоны стала угрожающе распространяться. Она прошлась по близлежащим населённым пунктам, заражая и уничтожая всё живое и двинулась дальше расползаясь во все стороны. Никто и ничто не могли противостоять ордам бешеных. Кто успел бежать, бежали. Впереди колонн спасающихся людей шли таёжные звери. Непостижимым образом, чуя смертельную угрозу, зверюги заблаговременно уходили с обжитых мест. За животными, гудящими вереницами ехали машины. Огромное количество автотехники, заполонив все дороги, двигалось во всех направлениях. Больше всего беженцев уходило в густонаселённую европейскую часть страны. Автомобили ехали плотным потоком через городки и посёлки находящиеся на их пути, где к ним присоединялись другие, не желающие дожидаться официальной эвакуации. Огромная волна беженцев, похожая на цунами, создавая невообразимый гвалт расползалась в разные стороны. Следом, за караванами беженцев, шли толпы заражённых. Единственные, кто мог противостоять и хоть как-то сдерживать натиск бешеных, были военные. Среди них это противостояние получило название ЗОМБИ ФРОНТ.
***
Рано утром "скорпионы" дозаправили самолёт, подогнали трап. Бортмеханик заблаговременно проверил машину перед вылетом. Начала грузиться исследовательская группа. Раненые уже самостоятельно могли передвигаться и даже произносить отдельные слова, поэтому сами при поддержке товарищей хоть и медленно поднялись на борт. Скорпионы перед вылетом, в диспетчерской вышке подключили ATIS от генератора. Через пол часа всё было готово ко взлёту. Учёные и шелтеровцы расселись по салону. Ребят ещё находящихся под действием ослабленной Гидры усадили в хвосте. Салон самолёта был не такой, как в пассажирских машинах. Кресла шли в два ряда создавая широкий проход. Часть кресел в некоторых местах была убрана совсем. Вместо них на полу стояли невысокие платформы с панелями всевозможных гнёзд штекеров для аппаратуры.
— Э-эх, пару инфицированных с собой бы иметь, — мечтательно сказал профессор Дроздов глядя в иллюминатор на суетящихся вокруг самолёта скорпионов. — А лучше десять. Как бы они нам на первом этапе внедрения производства пригодились.
— Вы же знаете что мы не можем рисковать, — ответил ему генетик сидящий рядом. — Этот полёт должен пройти без осложнений. А заражённых нам доставят позже.
В это же время кабине пилоты готовились к взлёту. Они запускали пульты, и проверяли приборы на подключение.
— Всю ночь шёл дождь, а сейчас ни облачка, — сказал первый пилот Игорь Станиславович посмотрев через лобовое стекло на начинающее светлеть небо.
— Такая здесь непредсказуемая погода, — ответил бортинженер Арчил Вахтангович сидящий перед своим пультом находящимся за пилотскими креслами. — Климат резко континентальный. Похоже сегодня будет жарко.
— Без диспетчеров взлетаем, вслепую. Хорошо что ATIS на вышке включили. Передай в эфир наш воздушный коридор, — попросил первый пилот.
— Так запрашивать всё равно не у кого, — ответил второй пилот Николай Иванович.
— Если есть кто-то рядом, какое-то воздушное судно, они с нами свяжутся. Передавай, — приказал командир.
Второй пилот покрутил ручки настроек и нажал на кнопку отправив координаты взлёта с заранее составленным сообщением, — Всё, передал. — доложил он.
— Приготовиться к взлёту. Всем пристегнуть ремни, — серьёзным тоном объявил в микрофон командир судна.
Взревели турбины разрывая утреннюю тишину. Самолёт вырулил на полосу и начал разгоняться. Скорпионы собравшись около аэровокзала взглядами провожали взлетающую машину. Самолёт оторвался от взётки, поднялся на три сотни метров и прощально качнув крыльями сделал вираж на запад всё дальше удаляясь от аэропорта.
— Ну что ребята? Приступим к подготовке по выдвижению из города, — сказал командир скорпионам когда самолёт растаял вдалеке. — Проверим ближние окраины на предмет съестных припасов. В рейд выдвигаемся пешком, тремя группами по десять человек. Группам идти друг от друга на расстоянии пятидесяти метров.
***
Ту-154 летел уже около часа. Внизу под крыльями самолёта раскинулась обширная лесостепь, через которую петляя шло шоссе. По трассе двигался караван военной техники, а через тридцать километров впереди его в город Лещиновск медленно въезжала вереница гражданских автомобилей. Самолёт стал снижаться подлетая к городу, как вдруг лёг на крыло и начал вираж.
Из кабины пилотов вышел командир, подошёл к профессору и наклонившись к его уху сказал. — Лещиновск не принимает, аэропорт закрыт. В городе идёт срочная эвакуация.
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
