
Химера
Описание
Лисий Приют в Басселе, городе, где готовят лучших наёмных убийц. Химера, гордый и самопровозглашённый лучший, долгие годы добивался успеха в этом опасном ремесле. Но судьба подстерегает каждого, и одна ошибка ставит его на грань между двумя совершенно разными жизнями, которые вот-вот столкнутся. Его путь полон опасностей и вызовов, а цена ошибки слишком высока. В мире, где каждый шаг может стать последним, Химера ищет ответы на вопросы о смысле жизни, борьбе и выборе. Он сталкивается с моральными дилеммами и последствиями своих действий, погружаясь в опасный мир, где каждый человек – потенциальный враг или союзник.
– Дарон, вот ты счастливый человек? – вкрадчиво спросила Лейна, накручивая сверкающую русую прядь на тонкий бледный палец.
Отвечать Дарон не торопился. Вопрос юной собеседницы заставил его задуматься о многом.
– А что такое счастье? – поинтересовался он, пригубив немного сладковатого вина.
– Для каждого оно своё, – леди пожала узкими плечами, скрытыми под алой накидкой с россыпью рубинов на вороте. – Любимое ремесло, шикарный дом, прекрасная жена, гора денег. Кто-то просто радуется, когда просыпается по утрам.
– В таком случае, мне есть, к чему стремиться.
Женой Дарон ещё не обзавёлся, денег ему постоянно не хватало, а жилище совсем нельзя было назвать шикарным. Разве что работу свою он любил. Вернее, то, как хорош он был в своём деле. Работа и привела его очередным осенним вечером в недешёвое питейное заведение «Синий фонарь» в компании высокой худощавой девушки в рубинах, леди Лейны Броспего из Трисфолда.
Лейна, как и подобает даме из столицы королевства Летара, отличалась хорошими манерами и статным видом. На свидание с Дароном она пришла в прекрасном длинном платье цвета янтаря и красной накидке. Вечерами в Басселе уже ощущался холодный ветер с Астарильских гор, так что утеплиться было не лишним.
– Это правильно, – одобрила девушка с радушной улыбкой. – Всегда нужно стремиться к чему-то.
Дарон пожал плечами. Его главное стремление всегда было до безобразия простым – выжить. А для выживания приходилось браться за любую работу, что подворачивалась на узких улицах второго по величине города королевства. Например, ходить на «свидания» с приезжими молодыми девушками.
В «Синий фонарь» они забрели на третий день знакомства, когда ей удалось, наконец, выбраться из-под опеки отца на целый вечер. Касилиам Броспего был одним из крупнейших столичных судовладельцев, и дочь он оберегал столь же ревностно, сколь и своё бесценное имущество в порту Трисфолда. Дарону это стоило немалых трудов, но теперь ему даже начинала нравиться компания молодой кареглазой гостьи. Жаль, что он не мог позволить ей вернуться домой.
– Как тебе в «Фонаре»? – сменил тему Дарон. – Не жалеешь, что убежала ради этого?
– Недурно, – оценила Лейна, сделав глоток из серебряного кубка. – И вино неплохое.
«За такие-то деньги», – подумал Дарон. «Синий фонарь» был ему не по кошельку, но нужно было держать лицо перед благородной дамой. К тому же, работа обещала оплатиться сполна.
В заведении царила атмосфера чинности и благородства. Никто не орал гадостей и не норовил подраться или заняться непристойностями прямо за столиком, в отличие от более привычных Дарону кабаков. Даже место на небольшой сцене здесь досталось не пошлому барду в грязных шароварах, а поджарому старичку, страстно декламирующему стихи о прекрасных женщинах Басселя и их мужественных кавалерах.
– Что бы ты знал, – заявила вдруг Лейна, поставив пустой кубок на бежевую скатерть. – Я ниоткуда не сбегала. Отец целыми днями пропадает в замке, а нас с братом оставил на своих слуг. Они знают, что я вышла прогуляться с прекрасным молодым человеком.
– Вот как? – Дарон кивнул, но не слишком радостно. Он не хотел, чтобы люди знали об этом вечере. – Значит, ты никуда не торопишься?
– Именно, – девушка многозначительно усмехнулась. – И всё же я бы предпочла провести такой прекрасный вечер снаружи. Заведение отличное, но погода сегодня ещё лучше.
Дарон согласился и, неохотно выложив разносчице напитков пару десятков монет, повёл свою спутницу на улицу. Вечер действительно выдался на славу: тучи, несколько дней скрывавшие солнце от обитателей юга Летары, разошлись и город окрасился в тёплые золотые оттенки. Ветер нежно трепал желтеющую листву немногочисленных деревьев, что росли в самом сердце Басселя. Весь центр города представлял собой паутину узких улочек, окружённых одинаковыми домами из дерева и серого камня. Лишь шпиль неприлично большого собора, шесть углов которого символизировали шесть лучей Далёкой Звезды, выделялся на фоне приземистых строений.
– Вот это да! – восторженно воскликнула Лейна, замерев на площади перед громадиной.
– Собор Звёздных Прорицателей, – буднично сообщил Дарон. – Самый большой в Летаре.
– Разве это не забавно? – удивилась вдруг его спутница. – Столица в Трисфолде, а главный собор – в Басселе.
– Мы здесь столицу не очень любим, – признался Дарон, не спуская глаз с окружённого лесами храма – Королевству нужно было как-то уважить местных, когда Бассель объединили с остальной Летарой, вот сюда и направили Верховного жреца.
Дарон всегда испытывал необъяснимое волнение при виде этого колосса на главной площади. Собор начали строить больше века назад, сразу после объединения Летары. Никто из ныне живущих смертных не помнил начала строительства. Возможно, увидеть окончание им также было не суждено.
– Красота, – промолвила Лейна. – У нас в Трисфолде уже холодно. Все листья опали.
Дарон не любил холод. Каждую осень он надеялся, что что-то пойдёт не так и вместо очередной зимы вдруг вернётся лето.
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
