
Вражда, Любовь и Напарники
Описание
Максимилиан Дарлинг – бывший сокурсник и худший кошмар героини. Их связывает многолетняя вражда, абсурдные ситуации и уязвлённая гордость. Теперь они напарники и молодожёны, заключившие фиктивный брак. Им предстоит учиться работать вместе, выглядеть влюблённой парой и забыть о вражде. Загадочный артефакт утверждает, что они идеально подходят друг другу. В этом фэнтези-романтическом романе ждут захватывающие приключения и неожиданные сюжетные повороты. Сражения, магические способности и тайны ожидают читателей!
Мой кулак ударил в стену, но улыбка Макса никуда не пропала, а стала лишь еще более издевательской.
– Ты знала, что выглядишь привлекательно, когда злишься? – не обращая внимания на мою ладонь около своего лица, продолжил Макс. Этот парень был моей головной болью еще со времен магической академии. – Жаль, что в остальное время…
– Замолчи, – обрубила я, не давая ему договорить. – Где ты был?
– Соскучилась? – Его бровь вопросительно изогнулась.
– Еще бы, – легко согласилась я и зло добавила: – Угадай, через сколько минут мы должны подойти к капитану с отчетом?
Макс нахмурился, в его глазах промелькнуло беспокойство. Мы находились так близко, что я могла разглядеть напарника в мельчайших деталях: темные волосы, небрежно зачесанные назад, вечные тени под глазами, будто от недосыпа, которые вовсе не делали его уродливее, а наоборот, придавали некий шарм, ямочки на щеках, что мгновенно становились заметны, стоило ему улыбнуться.
– Черт! Совсем забыл, – сокрушенно произнес Макс, склоняя голову, отчего мы едва не стукнулись лбами. – Старик Харс из архива попросил помочь перетащить ящики с уликами.
Гнев начал утихать.
– Ему давно уже пора в заслуженный отпуск, – все еще раздраженно отозвалась я.
Харсу уже перевалило за сотню, и он собирал и архивировал все улики, собранные следователями. Только старость не радость, и большую часть его работы выполнял либо его помощник, либо случайные сотрудники, которых он ловил в коридорах. Отказать же старику себе дороже – он был крайне злопамятен.
Я уже жалела о том, что притащила Макса в эту подсобку, хотя еще несколько секунд назад боролась с желанием подпортить его красивое личико. Возможно, для кого-то я груба и несдержанна, но этот тип портил мне кровь с первого курса.
Восемнадцать лет – как раз тот возраст, когда ты уже не ребенок, но окончательно повзрослеть не успел, поэтому, когда я уложила Максимилиана на лопатки на первом занятии по боевой подготовке, парень это запомнил. Если бы я знала, какими проблемами обернется мне это в будущем, то подумала бы много раз, прежде чем совершить ошибку. Оказалось, что мой одногруппник обладал редким нестабильным магическим даром. Обычно магов разделяют на восемь уровней, где первый слабейший, а последний обладает силой создавать заклинания. Тогда как мой дар завис на шестой ступени, его сила классифицировалась как пятерка с плюсом. И плюс означал не что иное, как возрастание уровня в зависимости от условий боя и эмоционального состояния. Простыми словами – при определенных обстоятельствах сила моего напарника могла вырасти до восьмой ступени, если не выше. После восьмого уровня, который одновременно означал бесконечность, классификация отсутствовала.
И теперь вопрос на миллион золотых никсов, угадайте кто в следующий раз глотал пыль на академическом стадионе? Совершенно верно – я.
Уже через два-три года после нашего знакомства тело Макса оформилось, сделав его едва ли не самым популярным парнем в академии, а юношеское лицо приобрело мужественные черты. Но отношения между нами от этого теплее не стали, а наоборот, приобрели статус достопримечательности нашего курса. Студенты, которые знали Максимилиана Дарлинга, были прекрасно осведомлены и о моем существовании, как и наоборот.
Со своей же стороны я не всегда пыталась осложнить Максу жизнь. Нередко это получалось совершенно случайно. Например, ту ситуацию, когда я уронила мороженое с верхушки башни, под которой, по стечению обстоятельств, собрались парни с нашего курса, был не больше чем досадным недоразумением. А тот факт, что субстанция со вкусом шоколада приземлилась Дарлингу на макушку, – влиянием его испорченной кармы.
Уже к пятому курсу наша вражда превратилась в ленивую привычку. К тому моменту мы достаточно повзрослели, чтобы найти увлечения поинтересней, но, видимо, не настолько, чтобы вовсе забыть обиды.
После выпуска жизнь продолжила сталкивать нас лбами, но уже без прежнего пыла. Как лучших студентов, а в случае Максимилиана еще и ребенка богатых родителей, нас зачислили в службу безопасности столицы. Благо мы оказались в разных отделах. Так что на протяжении почти пяти лет мы с Дарлингом практически не сталкивались, а если и встречались, то никоим образом не выдавали нашего богатого прошлого.
Но три недели назад госпожа судьба сыграла с нами злую шутку. Первым предвестником неприятностей стало общее задание, порученное нашим наставникам, а после и вовсе высшее начальство назначило нас напарниками.
Напарники! От одной мысли мне становилось паршиво и в голову закрадывались безрадостные перспективы.
С момента назначения прошло уже почти две недели, в течение которых мы с Дарлингом пытались ужиться друг с другом. Пока получалось неважно, но мы работали над этим. Иного выбора у нас не оставалось.
– Может, ты отпустишь меня и мы пойдем? – уже позабыв про раскаяние, спросил Макс.
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
