
Нам не дано предугадать. Правда двух поколений в воспоминаниях матери и сына
Описание
В книге «Нам не дано предугадать. Правда двух поколений в воспоминаниях матери и сына» представлены уникальные тексты воспоминаний матери и сына из знаменитого рода Голицыных. Оба автора, Софья Николаевна и Александр Владимирович, пережили революцию и Гражданскую войну, которые кардинально изменили их жизнь и взгляды. Книга раскрывает разницу восприятия жизни в разные эпохи, сохраняя при этом незыблемые нравственные принципы семьи. Воспоминания, написанные по рукописям, впервые публикуются. В них рассказывается о жизни в России в конце XIX – начале XX века, о быте, людях, событиях, которые оставили неизгладимый след в истории страны. Книга представляет собой ценный исторический документ, позволяющий взглянуть на прошлое через призму личных переживаний.
© ООО ТД «Никея», 2020
Оба текста воспоминаний печатаются впервые, по рукописи. Воспоминания князя А. В. Голицына переведены с английского О. А. Несмеяновой. Воспоминания княгини С. Н. Голицыной приведены с минимальными сокращениями, сделанными во избежание повторов. Сокращенные фрагменты текста обозначены угловыми скобками.
Особенности авторской лексики сохранены без изменений, за исключением ряда моментов, где неправильное словоупотребление искажает саму авторскую мысль. Тексты обоих авторов печатаются в соответствии с современными правилами орфографии и пунктуации. В некоторых случаях по усмотрению редакции сохранено старое написание заглавных букв. Там, где у автора одинаковые слова с теми же значениями встречаются в разных написаниях – со строчной и с заглавной, – оставлено то написание, которое встречается у автора в большинстве случаев.
Географические названия, а также многие имена и фамилии, названия отелей, музеев, театров, произведений искусства и пр. в воспоминаниях С. Н. Голицыной встречаются на разных языках. Для удобства читателей некоторые из них, не подлежащие переводу, приведены к единообразию или даны на русском.
Благодарим Георгия Сергеевича Голицына, правнука княгини С. Н. Голицыной, за всестороннюю бесценную помощь в предоставлении, создании и подготовке материалов книги.
Благодарим потомков А. В. Голицына за разрешение напечатать перевод его воспоминаний и фотографии из архива.
Благодарим за помощь в переводе отдельных слов и выражений с французского языка Марию Георгиевну Голицыну. Там, где, помимо перевода, есть ее примечания, они указаны в постраничных сносках как
Благодарим Анну Георгиевну Голицыну за предоставленные фотографии из семейного архива и помощь в их подготовке к печати.
Софья Николаевна, рожденная Делянова, происходила из видной армянской семьи. Ее отец Николай Давыдович был директором Армянского Лазаревского института в Москве (там сейчас посольство Республики Армения), а ее дядя Иван Давыдович дослужился до министра просвещения и графского титула. Портрет ее деда, Давыда Абрамовича Делянова, находится в Галерее генералов 1812 года в Эрмитаже. Ее бабушка была из богатейшей семьи армян Лазаревых. Мать Елена Абрамовна, рожденная Хвощинская, происходила из старинной дворянской фамилии, известной с XVI века. Хвощинские состояли в родстве с князьями Горчаковыми, Волконскими, Толстыми и др. Канцлер Александр Михайлович Горчаков, лицейский друг Пушкина, был старшим братом ее бабушки.
Эти воспоминания написаны уже после революции, когда не все детали, учитывая многочисленные обыски и аресты, следовало записывать. Но многие красочные подробности она рассказывала своим внукам. Один из них, писатель Сергей Михайлович Голицын, передал их нам, своим детям. Особенно четко я вспомнил один рассказ, когда, будучи в Лондоне в конце лета 2005 года, увидел памятник почтенному джентльмену на низком постаменте. Это был король Эдуард VII, правивший в 1901–1910 годы после своей матери, королевы Виктории, бывшей на троне с 1839 года.
Этот рассказ касается бала 1875 года в Колонном зале Московского дворянского собрания по случаю свадьбы Марии, дочери государя Александра II, с герцогом Эдинбургским. На свадьбу были приглашены наследники правящих домов Европы. Оркестр заиграл танцевальную музыку. Когда на балу присутствовал царь, то только он мог начинать танцы. Заиграла музыка, и прабабушка Софья Николаевна, 24-х лет, увидела, что царь направляется к ней! По окончании танца наследные принцы толпой бросились к прабабушке. Самым расторопным оказался принц Уэльский. Как он хорошо танцевал, какие милые комплименты и шутки он ей говорил, словом, весь танец ее развлекал. «Такой милый!» – вспоминала она. Следующим партнером был Вильгельм, будущий германский император. Тот, высокий, ни разу даже не взглянул на нее, не сказал ни единого слова. «Противный…» – заключила прабабушка.
Похожие книги

1937. Трагедия Красной Армии
Эта книга – фундаментальное исследование трагедии Красной Армии в 1937-1938 годах. Автор, используя рассекреченные документы, анализирует причины и последствия сталинских репрессий против командного состава. Книга содержит "Мартиролог" с данными о более чем 2000 репрессированных командиров. Исследование затрагивает вопросы о масштабах ущерба боеспособности Красной Армии накануне войны и подтверждении гипотезы о "военном заговоре". Работа опирается на широкий круг источников, включая зарубежные исследования, и критически анализирует существующие историографические подходы. Книга важна для понимания исторического контекста и последствий репрессий.

Хрущёвская слякоть. Советская держава в 1953–1964 годах
Книга Евгения Спицына "Хрущёвская слякоть" предлагает новый взгляд на десятилетие правления Никиты Хрущева. Автор анализирует экономические эксперименты, внешнюю политику и смену идеологии партии, опираясь на архивные данные и исследования. Работа посвящена переломному периоду советской эпохи, освещая борьбу за власть, принимаемые решения и последствия отказа от сталинского курса. Книга представляет собой подробный анализ ключевых событий и проблем того времени, включая спорные постановления, освоение целины и передачу Крыма. Рекомендуется всем, интересующимся историей СССР.

108 минут, изменившие мир
Антон Первушин в своей книге "108 минут, изменившие мир" исследует подготовку первого полета человека в космос. Книга основана на исторически точных данных и впервые публикует правдивое описание полета Гагарина, собранное из рассекреченных материалов. Автор, используя хронологический подход, раскрывает ключевые элементы советской космической программы, от ракет до космодрома и корабля. Работая с открытыми источниками, Первушин стремится предоставить максимально точное и объективное описание этого знаменательного события, которое повлияло на ход истории. Книга не только рассказывает о полете, но и исследует контекст, в котором он произошел, включая политические и социальные факторы.

1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции
Эта книга предлагает новый взгляд на крушение Российской империи, рассматривая революцию не через призму политиков, а через восприятие обычных людей. Основанная на архивных документах, воспоминаниях и газетных хрониках, работа анализирует революцию как явление, отражающее истинное мировосприятие российского общества. Авторы отвечают на ключевые вопросы о причинах революции, роли различных сил, и существовании альтернатив. Исследование затрагивает период между войнами, роль царя и народа, влияние алкоголя, возможность продолжения войны и истинную роль большевиков. Книга предоставляет подробную хронологию событий, развенчивая мифы и стереотипы, сложившиеся за столетие.
