Волчица и пряности. Том V

Волчица и пряности. Том V

Исуна Хасэкура

Описание

Странствующий торговец Лоуренс и богиня-волчица Холо продолжают свое путешествие в пятом томе. Покинув деревню Терэо, они направляются в город Ренос, где Холо надеется найти зацепки, ведущие к ее родному Йойсу. Однако Лоуренс, увлеченный торговлей, сталкивается с новым выгодным предложением. В Реносе, городе пушнины и дерева, их ожидают новые испытания и потенциальные перемены в отношениях. В пятом томе «Волчицы и пряностей» читателей ждет захватывающая история о приключениях, дружбе и скрытых опасностях. Автор, Исуна Хасэкура, является серебряным призером конкурса «Дэнгэки тайсё».

<p>Исуна Хасэкура</p><p>Волчица и пряности. Том V</p><p>Пролог</p>

Дорога проходила в молчании. Говорить было не о чем, и лишь скрип телеги нарушал тишину.

Пробуждение, тряска в пути, еда и снова сон.

Возница телеги — молодой мужчина по имени Крафт Лоуренс. С восемнадцати лет он зарабатывает себе на жизнь самостоятельно; в этом году стукнет семь лет, как он подался в торговцы. Странствующие торговцы путешествуют в одиночку, поэтому нередко разговаривают в пути с лошадью и вообще много говорят сами с собой. Однако вот уже несколько дней Лоуренс не произносил ни слова и ехал молча. Но если бы его спросили, одиноко ли ему, он ответил бы отрицательно.

Причиной такого ответа является его спутница, тихо сопящая во сне рядом с ним. Сейчас она укуталась в плащ, как в одеяло, и со стороны непонятно, мужчина это или женщина, но вообще её наружность такова, что из десяти человек все десять повернутся ей вслед. Особенно притягивает взгляды мужчин копна длинных волос цвета льна, наводящая на мысль о благородном происхождении её обладательницы. Если бы она научилась молчать и изысканно оделась, с ней было бы не стыдно появиться в любом шикарном месте.

Однако это совершенно невозможно. Ведь у девушки волчьи уши и хвост, что непременно её выдаст. Имя ей — Холо. Её истинное обличье — живущая в полях и заботящаяся об урожае огромная волчица, которая может проглотить человека целиком.

— Мммм…

Холо что-то пробормотала и открыла глаза. Лоуренс понял, почему она проснулась. Она пошевелила хвостом, а значит, следующими на очереди были уши. Лоуренс, не снимая перчаток из шкуры косули, слегка потянул вверх капюшон Холо. И правда, уши под капюшоном зашевелились, и Лоуренс почувствовал через перчатку, как они подрагивают. Через несколько секунд уши успокоились. Будто бы строгая дама придирчиво перемещала цветок в вазе и вот наконец нашла идеальное для него положение. Слегка вздохнув, Холо потёрлась головой о край плаща, словно выражая благодарность.

Лоуренс перевёл взгляд на дорогу, и их молчаливое путешествие продолжилось.

Они уже не посторонние друг другу. И Лоуренсу не одиноко, даже если они ни о чём не говорят.

<p>Действие 1</p>

Прошла неделя, как они покинули деревню Терэо, где их едва не отправили на плаху как преступников. Холо и Лоуренс направлялись в Ренос, город, в котором сохранились предания о Холо.

Ренос — довольно крупный город на севере, славится пушной торговлей и древесиной. Конечно, туда ездят многие, и по дороге они не раз встречали или обгоняли других торговцев. В прошлом Лоуренс не единожды сюда приезжал, но на этот раз дело не было связано с торговлей. Всё ради Холо, которой нужно собрать сведения, чтобы вернуться на родину. Поэтому и обычной поклажи нет.

Честно говоря, Лоуренс надеялся выручить немного от продажи печенья, полученного в Терэо, но спящая рядом Волчица съела всё до крошки. Ей печенье так понравилось, что она не могла остановиться, а когда оно закончилось, ужасно расстроилась.

Вкусно поесть, вдоволь попить и сладко поспать, и так по кругу, — вот её любимые занятия.

Под открытым небом холодно и в пути нечем заняться, так что если не править телегой, то ничего не остаётся, кроме как спать. Удивительно, что после дневного сна Холо хорошо спала и ночью. Лоуренс не раз задавался вопросом: может, глубоко в ночи она тихонько встаёт и уходит выть на луну?..

Их спокойное путешествие продолжалось уже неделю, когда наконец пошёл дождь. Холо каким-то образом сумела предсказать его ещё два дня назад и, когда он стал накрапывать, выглянула из-под одеяла и взглянула на Лоуренса с немым упрёком. Лоуренс отвёл взгляд, ведь как бы Холо на него ни смотрела, а с дождём он ничего поделать не может.

Дождь начался после полудня и, к счастью, сеялся мелкой изморосью, а не лупил со всей силы, но из-за холода казалось, будто с небес сыплется крошеный лёд.

Холо укуталась в одеяло с головы до ног и сделала вид, что ничего этого не замечает. Наверное, если попросить её поделиться одеялом, она посмотрит на тебя как на врага.

Растирая замёрзшие руки, он подумал, что можно было бы спрятаться под телегу и переждать там какое-то время, но Холо такой идее вряд ли обрадуется.

Холо будто прочла его мысли, высунула голову из-под одеяла и зевнула:

— А-аффф… Эдак я скоро превращусь в ледышку.

— И это говорит та, что завёрнута в шерстяное одеяло, в то время как её спутник дрожит от холода и при этом правит телегой?

— Хм… Может, это потому, что у меня уже сердце замёрзло? И отогреть некому…

Холо сказала это с такой милой улыбкой, что злиться на неё было невозможно.

Впереди в молочном тумане показался чёрный дымок.

— Похоже, у кого-то пригорело рагу.

Как только Холо это произнесла, в её животе заурчало от голода, ведь уже долгое время она ничего толком не ела. Холо застали врасплох эти звуки, неподобающие образу суровой Мудрой Волчицы. Замерев на секунду, она забыла про свой сарказм и невинно рассмеялась.

Похожие книги

Вечный капитан

Александр Васильевич Чернобровкин

«Вечный капитан» – это захватывающий цикл романов, повествующий о капитане дальнего плавания, путешествующем по разным эпохам и странам. Он – наш современник, и его истории переплетаются с историей морского флота. Читатели познакомятся с различными периодами и народами, наблюдая за судьбой главного героя. Книга сочетает в себе элементы альтернативной истории, приключений и боевой фантастики. В цикле представлены такие сюжетные линии, как "Херсон Византийский", "Морской лорд", "Граф Сантаренский", "Князь Путивльский", и другие, каждая из которых рассказывает увлекательную историю, наполненную событиями и драматическими поворотами.

Фараон

Дмитрий Викторович Распопов, Валерио Массимо Манфреди

Сын олигарха, Андрей, внезапно попадает в Древнее Египетское царство. Встреча с древними богами и загадками истории меняет его жизнь. Он должен выжить в новом мире, где его привычные ценности и приоритеты теряют смысл. Роман о приключениях, попаданцах и альтернативной истории. Встречайте захватывающее путешествие в прошлое!

Соблазн

Джессика Марч, Алёна Fox

Стеф Державин, молодой и перспективный врач со скандальной репутацией, неожиданно оказывается в роли массажиста в частной клинике. В первый же день ему поступает необычное предложение: сделать массаж жене влиятельного мужчины. Ситуация, противоречащая принципам Стефа, заставляет его ввязаться в запутанную историю, полную интриг и неожиданных поворотов. Врачебная практика переплетается с личной жизнью, создавая сложный и динамичный сюжет. Роман о любви, страсти и непростых выборах в мире врачей и пациентов. В романе "Соблазн" сочетаются элементы любовной истории, приключений и фантастики, предлагая читателю увлекательное чтение.

1917, или Дни отчаяния

Ян Валетов, Ян Михайлович Валетов

В 1917 году Россия пережила потрясения, изменившие ее судьбу. Роман "1917, или Дни отчаяния" погружает читателя в атмосферу тех драматических событий, раскрывая сложные характеры ключевых фигур – Ленина, Троцкого, Свердлова, Савинкова, Гучкова, Керенского, Михаила Терещенко и других. Книга исследует закулисные интриги, борьбу за власть, и то, как за немецкие деньги был совершен Октябрьский переворот. Автор детально описывает события, которые сегодня часто забывают или искажают. Он затрагивает темы любви, преданности и предательства, характерные для любой эпохи. История учит, что в политике нет правил, а Фортуна изменчива. Книга посвящена эпохе и людям, которые ее создали, и в то же время поднимает вопрос, учит ли нас история чему-либо.