
Военные хирурги
Описание
Эта дилогия предлагает уникальный взгляд на Войны клонов, перенеся фокус с джедаев и солдат на обычных врачей, работающих в передвижных госпиталях прямо в зоне боевых действий. Главные герои – хирурги, медсестры и врачи-забраки, которые сталкиваются с ужасами войны и моральными дилеммами. Они работают в отдалённом и опасном месте – планете Дронгар, где кипит бой за ценное лечебное растение. В то время как одни сражаются за жизни, другие наживаются на войне. Каждый из них проходит через собственные испытания и сталкивается с необходимостью выбора.
Моему сыну Дашиеллу. «Никогда не говори мне про шансы.» — МР.
Диане и Цирусу, новичкам в городе. — СП
Фонтаном ударила кровь, почти черная в свечении антисептического поля, плеснула горячим на кожеперчатку Джоса. Он выругался.
— Эй, есть идея — может, кто-нибудь, кому нечего делать, поставит пластырное поле на этого гемофилика?
— Пласт-генератор опять сломался, док.
Республиканский полевой хирург Джос Вондар перевел взгляд с окровавленного операционного поля — вскрытой грудной клетки солдата-клона — на Толк, свою медсестру.
— Конечно, сломался, — язвительно подтвердил он. — А что, наш дроид-механик в отпуске? И как, по-твоему, я должен штопать этих уродов без работающего медоборудования?
Толк ле Трене, лоррдианка, способная прочитать его настроение так же легко, как большинство разумных существ читает надпись на вывеске, ничего не сказала вслух, но брошенный взгляд был вполне понятен: «Отстань, не я же его сломала».
Джос с усилием подавил раздражение.
— Хорошо. Ставь ему зажим. У нас все еще есть гемостаз или как?
Но она уже действовала, не дожидаясь указаний — защелкнула стальные щипцы на разорванном сосуде, осушила кровь тампоном.
Отряд оказался слишком близко от взорвавшейся гранаты, и грудную клетку этого солдата густо нашпиговало шрапнелью. Недавний бой в Хлопушечном Лесу был тяжелым — до полуночи медэвакуаторы непременно притащат еще больше раненых, к тем, что уже есть.
— Мне кажется или тут жарковато?
Одна из вспомогательных медсестер вытерла Джосу лоб, чтобы пот не заливал глаза.
— Кондиционер опять барахлит, — виновато пояснила она.
Джос не ответил. В цивилизованном мире, прежде чем начать мыться, он брызнул бы себе на лицо фиксатор пота, но его, как, впрочем, и всего остального — включая терпение — здесь, на Дронгаре, не хватало.
Температура снаружи даже сейчас, почти в полночь, была не меньше температуры человеческого тела, а завтра воздух будет таким же горячим, как влюбленный х'немте. И влажным. И дурнопахнущим. Этот мерзкий мир был мерзким и в лучшие времена, а когда сюда пришла война, стал куда хуже. Джос не в первый раз задал себе вопрос — какой высокопоставленный республиканский чиновник походя решил сломать ему жизнь, отдав приказ о переводе на планету, где все, на чем можно остановить взгляд, казалось, покрылось плесенью и поросло грибами.
— Тут что, все сломано? — спросил он в пространство.
— Похоже, что все, кроме твоего рта, — охотно откликнулся Зан, не отрывая взгляда от солдата, над которым трудился.
Длинным пинцетом Джос вытащил кусок металла размером с большой палец из левого легкого пациента, бросил зазубренный осколок в лоток. Тот лязгнул.
— Давай сюда клеевую повязку.
Медсестра умело наложила рассасываемую заплату на раненое легкое. Повязка, сделанная из клонированной ткани и смазанная клеем из Талюзианских моллюсков, немедленно запечатала разрез.
Хоть этого нам здесь хватает, подумал Джос. Иначе пришлось бы работать со скобками и швами, как обычно делают меддроиды. Забавное получилось бы времяпрепровождение, не правда ли?
Он взглянул на пациента, заметил очередной отблеск металла под ярким светом операционной и, осторожно подцепив, медленно потащил наружу. Совсем рядом с аортой…
— В этом парне достаточно металлолома, чтоб собрать пару боевых дроидов, — пробормотал Джос. — И еще останется на запчасти. — Он кинул осколок в стальной лоток, под очередной лязг. — Не знаю, зачем только на них навешивают броню.
— Это точно, — подержал Зан. — Она не остановит ничего мощнее детской плевалки.
Джос швырнул еще пару осколков гранаты в лоток и выпрямился, чувствуя, как ноет поясница.
— Просвети его, — велел он.
Толк провела ручным биосканером над клоном.
— Чисто, — доложила она. — Думаю, ты все вытащил.
— Узнаем, если парень начнет лязгать при ходьбе…
Санитар покатил носилки к двум меддроидам FX-7, которые тут же начали перевязку.
— Следующий! — устало скомандовал Джос и зевнул под маской. Не успел он закрыть рот, как на операционном столе появился очередной солдат.
— Сквозное ранение грудной клетки, — сообщила Толк. — Может понадобиться новое легкое.
— Ему повезло, у нас есть именно такое, — хирург сделал первичный разрез лазерным скальпелем. Оперировать клон-солдат (или как обычно называла это команда на Ремсо-7 — «работать на сборочной линии») было во многом проще, чем резать и зашивать натуралов. Одинаковый геном делал органы полностью взаимозаменяемыми, без проблем с синдромом отторжения.
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
