Вкусняшки

Вкусняшки

Игорь Шляпка

Описание

Эта книга – практическое пособие для родителей и педагогов, желающих научиться рассказывать увлекательные истории детям. В ней собраны примеры простых, но захватывающих историй на разные темы. Изучите различные приёмы, чтобы развить воображение у ваших детей. Книга полезна для тех, кто хочет улучшить навыки устного повествования, и предлагает множество идей для создания собственных историй. Основываясь на примерах, вы сможете легко научиться рассказывать истории о чём угодно. Книга "Вкусняшки" – это ценный инструмент для развития навыков общения и воображения у детей.

<p>Вкусняшки</p><empty-line></empty-line><p>Игорь Шляпка</p>

© Игорь Шляпка, 2021

ISBN 978-5-0055-3714-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

<p>ПРЕДИСЛОВИЕ</p>

Скажу сразу, эта книга для мам, пап, бабушек с дедушками и тех, кто готовится ими стать. Больше ни для кого.

Не зря говорят, либо ты придумаешь свою жизнь, либо её придумают за тебя. Поэтому, выслушайте! Ни в чём я не уверен так твёрдо, как в том, что наши дети нуждаются в хорошем воображении. Да, да, знания важны. И воспитание не помешает, но воображение — ого-го как пригодится. А чтобы его заполучить да как следует развить творческую фантазию, необходимы… истории. Точнее говоря, сказки. Может быть, очень простые, короткие, но забавные и обо всём на свете. Те, что малыши сами сочиняют на каждом шагу, и те, которые вы можете им рассказать.

Вот зачем родилась эта книга. Она для вас, взрослых. Полистайте, почитайте. Здесь найдёте примеры множества простых историй о разном и сможете легко научиться — именно научиться! — рассказывать такие же о чём угодно. А малышам это и нужно.

Что может быть лучше родного голоса и доброй сказки?

Я бы мог долго и нудно убеждать вас в педагогической ценности историй, рассказанных родителями детям, о том, как благотворно они действуют на психику ребёнка… но не стану. По простой причине: вам самим понравится придумывать и рассказывать сказки. Свои собственные. А я только чуточку подскажу, как.

В добрый путь!

Ой, нет. Стойте, стойте! Ведь нужно выяснить главное, что такое сказка.

Та самая, знакомая с детства.

Каким-то шестым чувством мы, и взрослые, и малыши, всегда отличаем её. А задумываемся ли на самом деле, что такое — «сказка»?

Если это всего лишь литературный жанр, тогда в чём его особенность?

Заглянем в словарь: «Сказка — повествовательное, часто народное произведение о вымышленных, волшебных лицах и событиях».

Звучит как-то уж чересчур туманно. Из всех этих слов, например, к сюжету традиционного «Колобка» подходят, пожалуй, только «повествовательное» и «народное». Бабушка, дедушка и другие персонажи, включая само «мучное изделие», не очень-то фантастичны. Что касается «вымышленных лиц» — так ведь у авторов персонажи всегда плод воображения.

Посмотрим в другой словарь: «Сказка — выдумка, неправда, ложь». О, этого добра, как известно, в любом жанре предостаточно. Получается, что классификация, на самом деле, всего лишь пустая формальность?

Но ведь что-то выделяет сказку. Повторюсь, интуитивно каждый из нас, читая детскую книгу, может точно определить: вот это сказка, а это — нет. И дело не только в надписях на обложке или знакомой фамилии автора. Не только в завязке, вроде: «В некотором царстве, в некотором государстве…» или цветных картинках с драконами и феями. Это, несомненно, играет роль, но… не главную.

В химии, например, для того, чтобы узнать кислая перед нами жидкость, или щелочная, достаточно опустить в пробирку лакмусовую бумажку, глянуть на цвет, в который она окрашивается и — вуаля! — всё понятно. Вот одно, а вот другое. Есть ли такая «бумажка» для литературного жанра?

Что касается романов, рассказов, повестей, очерков или новелл, честно скажу, не знаю. Но для сказки, на мой взгляд, есть. Не менее безошибочная, чем в химии. И зовётся она — метафора.

Давайте познакомимся с ней чуточку ближе. Метафора — это употребление слов и выражений в переносном смысле на основе аналогии, сходства или сравнения. Мы постоянно пользуемся такими оборотами. Например, «утром появляется солнце» — вполне себе фраза в обычном, прямом смысле. А вот другая: «утром встаёт солнце». Обе они означают рассвет, начало дня. Чаще всего нам и в голову не приходит спросить, если солнце встаёт, то… на что? На ножки? Потому что слово «встаёт» имеет переносный смысл. Вот и получается… метафора. А «солнце село»? Это значит вечер, конец дня. Хотя можно спросить, на что село? На стул? На табуретку? На корточки? Метафора! Причём, так часто употребляемая, что мы её и не замечаем вовсе. Как и многие другие. Просто говорим: «Облака плывут по небу. Мысли скачут в голове. Наступил день. Идёт дождь». Метафоры, метафоры, метафоры. В нашей повседневной речи их — пруд пруди. Пришло время. Куда? Стояла ночь. На чём? Легла тень. Уютно? Упал взгляд. Не ушибся?

Но мы, читая и слушая эти фразы, всегда понимаем, что к чему, и «упавший взгляд» не запнулся, не ушибся конечно же, и коленку себе при этом не разбил.

Вот теперь действительно самое главное. А как фразы-метафоры будут выглядеть, если окажутся в тексте литературного произведения под названием сказка? Посмотрим внимательно. Уж если в сказке солнышко «встаёт», никто и не сомневается, что оно может спать в кроватке, потом проснуться, потянуться и… на самом деле встать на ноги. А может быть даже умоется и почистит зубы. Легко!

Хотите ещё примеры? Пожалуйста.

Похожие книги

Тихие гости

Татьяна Олеговна Мастрюкова

Три подружки, Аня, Соня и Лера, отправляются на зимние каникулы в заснеженную деревню. Там их ожидает пугающая тишина, странная старуха-соседка и таинственный пес. С каждой минутой атмосфера накаляется, и кажется, что за ними наблюдают недобрые силы. Подруги прячутся в доме, слушая страшные истории, пытаясь понять, что происходит. Но опасность подкрадывается незаметно, и они должны быть готовы к чему-то ужасному. Детский триллер "Тихие гости" погрузит читателей в атмосферу загадки и страха, но в то же время оставит надежду на счастливый конец.

Свита короля

Нора Сакавич

«Свита короля» – захватывающее продолжение бестселлеров «Лисья нора» и «Король Воронов», третья часть трилогии «Все ради игры». Нил Джостен, оказавшись в Университете Пальметто, сталкивается с угрозой смерти, исходящей не только от Рико Мориямы, но и от мафиозного клана. В поисках правды, он рискует потерять все, что ему дорого. Захватывающая борьба за жизнь, любовь и дружбу в мире экси – ждите новых поворотов сюжета!

Радио «Морок»

Татьяна Олеговна Мастрюкова

В семейном автопутешествии папа шутя предрекает беду. И он оказался прав! Семейство застряло в таинственной, словно вымершей, деревне, где радиоволны полны загадок и страшных историй. В этой необычной атмосфере, лишенной интернета и привычных развлечений, дети сталкиваются с непознанным. Вскоре они понимают, что таинственная деревня хранит не только ужасные секреты, но и заставляет задуматься о ценности семьи и дружбы. Книга "Радио «Морок»" - это увлекательный сюжет, наполненный загадками и тайнами, который погрузит читателя в мир фантазии и адресован детям и подросткам.

Дни нашей жизни

Микита Франко

В детстве у маленького Мики было всё как у обычных детей: любимые герои, каши по утрам, дни рождения, скучные линейки в школе и сочинения на заданные темы. Однако у Мики была тайна – его семья, которую никому нельзя показывать. В юности Мика ждут первые разочарования, первая любовь и первая нелюбовь. Книга "Дни нашей жизни" – это трогательный рассказ о поиске себя, о преодолении трудностей и о ценности семейных связей. Она раскрывает тайну детства Мики, о его переживаниях и отношениях с близкими. Книга полна искренних эмоций и поможет читателям задуматься о важности жизни и любви.