Ведьмы-провидицы (ЛП)

Ведьмы-провидицы (ЛП)

Барб Хенди

Описание

В маленькой деревушке страны Древинка сёстры-сироты Селин и Амели Фоу зарабатывают на жизнь продажей лекарственных трав. Селин, выдавая себя за провидицу, читает судьбы людей, но их мир нарушается, когда они отказываются подчиниться приказу княжеского военачальника и вынуждены бежать. Находя убежище у брата военачальника, князя Антона, сестры сталкиваются с чередой таинственных смертей молодых девушек. Князь предлагает им защиту в обмен на помощь в расследовании убийств. Селин и Амели оказываются втянуты в мир дворцовых интриг, изысканных платьев и банкетов, где их выживание зависит от раскрытия тайн убийцы, который словно исчезает в воздухе. Опасность нарастает с каждым днем, и сестры должны использовать свои способности, чтобы спасти не только себя, но и деревни вокруг замка.

Барб Хенди

Ведьмы-провидицы

Ведьмы-провидицы — 1

Переводчики: Inoxor Roskoni, Игорь Фролов, Светлана Смирнова, Риша Каулитц, Anna Lebedeva, Александр Паринов, ?еннадий Мартынов, Oksana Proshina

Вычитка: Наталья Бурмагина, Ксения Климова, Ксения Согол, Ирина Зуева, Неминущая Александра

Пролог

Меня зовут Селин Фоу, и я ведьма-провидица. Когда мне было пятнадцать лет, я и представления не имела, что это значит, потому что ни одна из моих способностей ещё не заявила о себе. Я знала лишь то, что моя мать только что умерла, её аптекарская лавка перешла ко мне, а также заботы о моей двенадцатилетней сестре Амели. Моего отца убили много лет назад, и, с уходом матери, мы остались совсем одни.

Что бы вы сделали, окажись на моём месте?

Я поступила так, как сделал бы каждый — положилась на свои сильные стороны: способность слушать и лгать.

Разумеется, я даже не подозревала об этих своих талантах до тех пор, пока не прошла неделя с похорон матери, и в нашу дверь не вошёл молодой человек. Его дикий, мечущийся туда-сюда взгляд напомнил мне жеребёнка, впервые запертого в стойле.

Но я была настолько оцепеневшей, что едва могла дышать, и потому не спросила его, что ему нужно и зачем он пришёл.

— У меня назначена встреча, — сказал он нерешительно. — С Элеанор.

Элеанор была моей матерью.

— Она умерла, — ответила я.

К моему удивлению, разочарование, вспыхнувшее на его лице, тронуло меня, и в первый раз за это время я внимательно его оглядела. Он был среднего роста, с каштановыми волосами, заправленными за уши, одетый в бордовую тунику, и имел при себе меч. Я предположила, что ему около восемнадцати лет.

— Умерла? — повторил он. — Нет… Она собиралась рассказать мне…

Он замолк, но ему не нужно было продолжать. Моя мать была провидицей, и он хотел узнать что-то о своём будущем. Я уже собиралась попросить его уйти, как заметила небольшой мешочек с монетами в его руке.

Я немного помедлила. Я не была провидицей, как моя мать. Я могла вырастить лечебные травы или наложить небольшое заклинание, чтобы прекратить плохие сны, или облегчить боль от безответной любви, но я не могла предсказывать будущее.

Однако наш кухонный шкаф был почти пуст, а мешочек с монетами так и манил. Исцеление от ночных кошмаров не приносило много денег.

Рискованная идея пришла мне в голову, и я немного растерялась в тот момент.

— Я дочь Элеанор, — сказала я. — Я унаследовала её дар. Присядьте, и я помогу вам.

Облегчение, появившееся на его лице, заставило меня устыдиться, но не настолько, чтобы я отказалась от задуманного. Я пригласила его сесть.

— Что вы хотите узнать? — спросила я.

Он опустился на стул за выцветший стол моей матери и повернулся ко мне лицом.

— Я… я хочу жениться, но мой отец этого не одобряет.

— Почему нет?

— Потому что у Джозелин нет приданого. У её отца есть титул, но у семьи нет денег, и мой отец заключил соглашение с бароном Дризе. Он рассчитывает, что я женюсь на дочери барона — Рианнон.

— А вы не хотите жениться на Рианнон?

Он покачал головой, а затем остановился.

— Я не знаю! Под властью барона находится половина серебряных рудников в северо-восточной провинции, и приданое Рианнон принесёт моей семье большое состояние. Брак же с Джозелин не сулит ничего.

Я наклонила голову. Выбор казался простым. Жениться стоило на богатой девушке. Но я знала, что моей матери это не показалось бы таким простым решением.

— Тогда что вас тревожит? — спросила я. — Рианнон безобразна? У нее выпадают волосы? Она покрыта оспинами?

Он моргнул, вероятно, находя мои вопросы детским, какими они, в принципе, и были, но, имейте в виду, мне было всего пятнадцать лет.

— Нет. Во всяком случае, большинство людей находит её привлекательней, чем Джозелин, — сказал он. — Но когда я с Джозелин, я не чувствую себя одиноким.

Я посмотрела на него, и это было моё первое знакомство с миром взрослых.

— Если вы не женитесь на Рианнон, может ли ваш отец лишить вас наследства? — спросила я. Уже в пятнадцать лет я была прагматичной.

— Нет.

Это всё, что мне нужно было знать. Я видела, как моя мать проделывала это сотни раз.

— Вы принесли какую-нибудь вещь Джозелин? — спросила я, зная, что моя мать снабдила его указаниями.

— Да, локон её волос.

Я забрала их у него, держа мягкие светло-каштановые пряди в своих пальцах. Другой же рукой я потянулась к одной прядке, которая, свернувшись, ускользнула от моих пальцев, будто стараясь уклониться от прикосновения, но я перехватила её.

Я закрыла глаза. Хотя я ничего и не видела, я заставила себя вздрогнуть раз, затем качнулась из стороны в сторону, глубоко дыша через рот. А потом открыла глаза.

— Ты увидела? — спросил он, наклонившись вперёд. — Ты увидела моё будущее?

— Да, — ответила я без колебаний. — Вы женитесь на Джозелин и будете счастливы. Я видела вас двоих после вашей свадьбы, и всё было так, как и должно быть.

Он шумно вздохнул, будто только что спасенный от утопления, и протянул мешочек через стол.

— Спасибо. Огромное тебе спасибо.

Так всё и началось.

Глава 1

Пять лет спустя

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10

Александр Кронос

Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7

Александр Кронос

Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Александр Герда

Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)

Сириус Дрейк

В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.