В погоне за призраком

В погоне за призраком

Питер Марвел

Описание

В эпоху великих европейских держав, соперничающих за колонии в Атлантике, Карибские острова стали прибежищем для пиратов, корсаров и других авантюристов. Юный англичанин Уильям Харт, нанявшись в Вест-Индскую компанию, оказывается втянутым в сложные интриги, связанные с великими королями, гениальными шпионами и страшными пиратами Карибского моря. Его судьба тесно переплетается с интересами могущественных сил, и он погружается в опасные приключения на пути к золоту и пряностям. История полна захватывающих поворотов, столкновений характеров и борьбы за власть.

<p>Питер Марвел</p><p>В погоне за призраком</p>

Что наша жизнь? Игра страстей,

Разноголосица понятий.

Утроба матери моей —

Уборная для перемены платья.

За ней — подмостки. Лишь один

Жестокосердный зритель — Небо

Следит за сменою картин,

Ошибок не прощая слепо.

И вот уж холод гробовой

Нас прячет от тепла и света,

Как занавес упал, так над землей

Заходит солнце. Песня спета.

Жить — значит пьесу лишь играть,

К обители бредя последней,

Всерьёз нам только умирать,

И это — шутки драгоценней.

Сэр Уолтер Рэли, гвардии капитан Ее Величества королевы Англии Елизаветы I (Пер. Д. Болотиной)

Жану де Габриэлю, хозяину заведения «Таверна Питера Питта», вдохновившему меня своим ромом и побасенками на создание этой книги, посвящается.

Питер Марвел

Все совпадения не случайны.

Питер Марвел

Смеяться разрешается. Вы можете смеяться. Но если вы любите плакать — то плачьте. Потому что если вы не будете плакать и смеяться, то плакали ваши денежки…

Из какой-то пьесы
<p>Глава 1</p><p>Начало пути</p>

Плимут. Атлантический океан

Уильям Харт никогда не представлял себе, что его может так тошнить.

Уже полдня он болтался на баке по правому борту, перегнувшись через отполированный руками планшир, и перед глазами его то ухало вниз, то вздымалось вверх маслянистое тело океана. Солнечные блики яростно плясали в слезящихся глазах, в висках ломило от нестерпимой боли, словно некий сапожник с остервенением тыкал туда тупым шилом.

Самым отвратительным в его положении было то, что он, всю свою восемнадцатилетнюю жизнь мечтавший о море, совершенно не мог представить себе морской качки. А уж начало путешествия виделось ему совсем по-иному.

— Ну, пока все нутро не вывернет, не успокоится, — услышал он сказанную тоном знатока фразу и понял, что она относится к нему.

Харт хотел повернуть голову и достойно ответить, но новый мучительный приступ скрутил его невыносимой резью, так что он только успел краем глаза отметить коренастую фигуру, увенчанную похожей на котел головой, повязанной красным платком.

— Только зеленые юнцы, в первый раз ступившие на палубу, блюют с наветренной стороны, — отозвался кто-то рядом, и Харт покраснел от унижения, узнав надтреснутое карканье своего капитана.

Ему очень хотелось сказать в ответ что-нибудь из разряда «не вашего ума дело», но вместо этого, настигнутый новыми спазмами, он опять перегнулся через планшир. А когда ему полегчало, оказалось, что он снова остался в одиночестве. Больше всего на свете он желал лечь прямо на палубу, но гордость не позволяла ему пасть так низко в глазах простых матросов. Когда он наконец добрался до своей каюты, схожей размерами с матросским сундуком, то обессиленно повалился на жесткую крышку рундука[1], покрытую набитым соломой тюфяком. Поскольку закрыть глаза было решительно невозможно из-за приступов головокружения, он повернулся носом к дощатой переборке и, зацепившись взглядом за сучок, предался воспоминаниям…

* * *

— Согласитесь, этот парусник просто великолепен — настоящий красавец! Глядя на него, думаешь о совершенстве, которого способно достичь мастерство человека, не так ли? Глядя на изящные линии бортов, на великолепно украшенную корму, понимаешь, что рукой плотника водила десница Господня… Вы согласны со мной, сэр?

Этот короткий панегирик с большим воодушевлением был произнесен на торговой пристани Плимута господином не первой молодости, но чрезвычайно живым и подвижным для своих лет, одетым в костюм из черного голландского сукна, покрой которого выдавал в нем особу влиятельную, хотя и не благородных кровей. Обращался он при этом к человеку чрезвычайно рослому, завидного телосложения и, несомненно, дворянину, на что указывала большая отделанная серебром шпага, висевшая на перевязи у бедра этого краснолицего, с военной выправкой, мужчины.

Но спутник пожилого господина, похоже, имел свое, особое, мнение о задранной, как утиная гузка, корме и заваленных внутрь бортах, а также о чересчур узкой для стодвадцатифутового корабля палубе.

Похожие книги

Вечный капитан

Александр Васильевич Чернобровкин

«Вечный капитан» – это захватывающий цикл романов, повествующий о капитане дальнего плавания, путешествующем по разным эпохам и странам. Он – наш современник, и его истории переплетаются с историей морского флота. Читатели познакомятся с различными периодами и народами, наблюдая за судьбой главного героя. Книга сочетает в себе элементы альтернативной истории, приключений и боевой фантастики. В цикле представлены такие сюжетные линии, как "Херсон Византийский", "Морской лорд", "Граф Сантаренский", "Князь Путивльский", и другие, каждая из которых рассказывает увлекательную историю, наполненную событиями и драматическими поворотами.

Соблазн

Джессика Марч, Алёна Fox

Стеф Державин, молодой и перспективный врач со скандальной репутацией, неожиданно оказывается в роли массажиста в частной клинике. В первый же день ему поступает необычное предложение: сделать массаж жене влиятельного мужчины. Ситуация, противоречащая принципам Стефа, заставляет его ввязаться в запутанную историю, полную интриг и неожиданных поворотов. Врачебная практика переплетается с личной жизнью, создавая сложный и динамичный сюжет. Роман о любви, страсти и непростых выборах в мире врачей и пациентов. В романе "Соблазн" сочетаются элементы любовной истории, приключений и фантастики, предлагая читателю увлекательное чтение.

Пенитель моря

Джеймс Фенимор Купер

Роман "Пенитель моря" Джеймса Фенимора Купера погружает читателя в захватывающий мир контрабанды и морских приключений начала XVIII века. Действие разворачивается на фоне борьбы голландского влияния с английским империализмом в Америке. Читатель знакомится с историей захвата колоний, привилегированными купеческими компаниями и сложной политической обстановкой того времени. Роман описывает противостояние английского капитана и контрабандиста, а также их стремление к власти и богатству. В центре сюжета – борьба за колонии и контрабанда. Купер мастерски передает атмосферу эпохи, описывая жизнь моряков, политические интриги и экономические интересы. Это классическое произведение, погружающее в мир морских приключений и исторических событий.

Рейдер

Александр Васильевич Чернобровкин, Мария Сергеевна Коваленко

В альтернативной истории 1849 года, главный герой, Генри Хоуп, оказывается на борту американского клипера. Он переживает бурные морские приключения, столкновения с разными характерами и неожиданные повороты судьбы. Книга полна описаний морских пейзажей, динамичных сцен и захватывающих диалогов. Автор мастерски сочетает приключенческий жанр с элементами альтернативной истории и фантастики, создавая увлекательный и захватывающий сюжет. Генри Хоуп, находясь в поисках себя, сталкивается с загадочными событиями, которые меняют его жизнь навсегда. Он путешествует по морям, встречает разных людей, и все это происходит в сложной и интересной исторической обстановке. Ожидайте непредсказуемых событий и захватывающих поворотов сюжета в этой увлекательной истории.