Ученик мага

Ученик мага

Ирина Пашанина , Тахир Шах

Описание

Шах Тахир, юный ученик индийского фокусника, отправляется в захватывающее путешествие по Индии в поисках своего наставника. Прошло более двадцати лет с тех пор, как он впервые изучил тайны иллюзии. Его путешествие, проходящее через города и деревни Индии, раскрывает перед ним удивительные чудеса и загадки Востока. Встречаясь с мудрецами, волшебниками и садху, Тахир погружается в культуру и историю Индии, пытаясь разгадать тайны своего прадеда. История его поисков, инициирования в братство индийских гуру, и раскрытия тайн Востока – это захватывающее путешествие, которое перенесет вас в мир древних легенд и завораживающих историй.

<p>Тахир Шах</p><p>Ученик мага</p>screen_image_2_106_25<p>Часть первая</p>Три вещи вернуть невозможно:Стрелу, что пущена из лука,Поспешно слетевшее с уст слово,Возможность, что была упущена.Али ибн Талиб, четвертый праведный халиф зять пророка Мухаммеда<p>1</p><p>Тот, кто приводит души в трепет</p>

Поначалу мы даже не поняли, что это был дурной знак. День выдался теплый. С бездонно-голубого неба на покрытую росой лужайку лились потоки яркого солнечного света. Садовник впервые за то лето вытащил свою допотопную газонокосилку. Огромный тис тянул к солнцу ветви, и те отбрасывали на траву длинные тени. Белки скакали по араукарии и лесному буку. Кусты азалии наполняли утренний воздух тонким ароматом. И вдруг, ни с того ни с сего, с неба посыпались градины размером с каштан, мгновенно разрушив всю идиллию. Единственное на всем бездонном небе облачко сбросило на наши головы предательские снаряды. Длилась бомбардировка минуты три. Лишь только последние градины ударились о землю, как дверной звонок возвестил о приходе незваного гостя.

Хоть мы и жили в глухой английской провинции, нельзя сказать, что странные гости были редкостью в нашем доме. Дом будто магнитом притягивал чудаков. Никогда не знаешь заранее, кого принесет в следующий раз. Но человек, объявившийся на крыльце в тот день, даже по нашим меркам был крайне необычным.

Первым, что поражало в этом огромном пуштуне, была его необычайная волосатость. Лицо почти целиком скрывала густая курчавая борода, похожая на ком угольно-черной сахарной ваты. Она развевалась во все стороны. Его руки поросли густым жестким волосом, даже из ушей и из ноздрей крючковатого, напоминавшего птичий клюв носа торчали многочисленные жесткие волоски. В тех редких местах, где волосы не росли – на подушечках пальцев, ладонях и под глазами – морщинистую кожу покрывали чешуйки как на морде броненосца. Его антрацитовые глаза говорили о безупречной честности, а глубокие морщины на лбу свидетельствовали о бурном прошлом.

Похожий на огромного медведя человек пригладил густейшую бороду ярко-красной пластмассовой расческой и отряхнул пыль со своего видавшего виды шальвар-камиза цвета хаки – такие костюмы из рубахи и мешковатых брюк любят носить жители Гиндукуша. Он поправил завязанный узлом на кабульский манер тюрбан, венчавший голову подобно короне, и скромно потупился, едва створки входной поползли внутрь. Узнав Хафиза Джана, сына Мохаммеда ибн Макбула, мой отец обнял его.

Багаж пуштуна – один-единственный запечатанный ящик из-под чая с нанесенными по трафарету черными буквами «ASSAM» – был со всем почтением внесен в дом. Ящик оказался тяжелым, будто средних размеров слоненок, и от него нестерпимо воняло тухлой рыбой.

Хотя Хафиз Джан и не предупреждал о своем приезде, ему было оказано всяческое гостеприимство. Подали чай и легкие закуски, произошел обмен любезностями. На гостя пролился поток благословений и подарков. По восточной традиции отец со всеми подробностями изложил родословную нашего дорогого гостя.

Его предки сражались бок о бок с моим предком, афганским полководцем и государственным деятелем Джаном Фишаном Ханом (этот псевдоним в переводе означает «Тот, кто приводит души в трепет»). И не было у него сторонников более отважных и достойных доверия, чем предки Хафиза Джана. Они сопровождали полководца во всех походах. Многие из них пали в боях, сражаясь плечом к плечу с моими родичами. И когда в 1842 году их предводитель во главе огромной армии отправился из Афганистана в Индию, они последовали за ним. После внезапной кончины, настигшей Джана Фишана Хана в захолустном индийском городке под названием Бурхана, они принесли клятву вечно охранять покой мавзолея своего командира.

Прошло более века, и Хафиз Джан с гордостью принял передаваемую в их роду по наследству должность хранителя могилы моего пра-пра-пра-прадеда.

– Усыпальница Джана Фишана, – произнес он на безупречном английском, – это усыпальница усыпальниц, и по своей величественности она достойна того, кто в ней погребен. Она будет стоять десять тысяч лет и даже больше!

Далее последовала длинная речь, в которой пуштун восхвалял память Джана Фишана. Такие славословия, в которых снова и снова повторяются всем известные факты, уместны скорее в конце пышного афганского пиршества, нежели во время скромного чаепития.

Похожие книги

Корейские мифы. От небесного владыки и принцессы Пари до королей-драконов и духов-хранителей

Кёндок Ли

В этой книге Кёндок Ли погружает читателей в увлекательный мир корейской мифологии. Автор раскрывает основные сюжеты, героев и символизм древних легенд, демонстрируя уникальное мировоззрение корейской культуры. Книга проливает свет на происхождение всего сущего, историю появления богов и духов, а также на традиции шаманизма и культовые обряды. Невероятные истории, записанные в исторических памятниках и устной традиции, впервые представлены на русском языке. Это уникальный опыт погружения в богатый мир корейских мифов, понятный каждому.

О связях как таковых

Джордано Бруно

В итоговой работе Джордано Бруно "О связях как таковых", впервые изданной на русском языке, исследуются сложные связи между социальной психологией, любовной магией и некромантией. Трактат, основанный на понятии "привязки", раскрывает богатый мир оккультной метафизики Бруно, неотделимый от всей его философии. Перевод сопровождается аналитической статьёй, посвящённой значению трактата для понимания его учения и истории европейского эзотеризма. Книга доступна в формате PDF A4, сохранив издательский макет.

Все славянские мифы и легенды

Яромир Слушны

Славянская мифология часто упускается из виду, хотя сохранились фрагменты в народных песнях, традициях и преданиях. Эта книга собирает древнейшие славянские легенды, передаваемые из уст в уста. Откройте для себя богатый мир богов, героев и поверий, которые формировали славянскую культуру. Понимание этих историй – это ключ к пониманию наших корней. Книга исследует как древние славянские боги отразились в более поздних культурах и верованиях. В ней представлены ключевые божества, такие как Сварог, Перун, Велес, и другие, а также их роли в мифологии. Авторы предлагают новое прочтение славянской истории, соединяя сохранившиеся фрагменты воедино, чтобы раскрыть богатый и увлекательный мир славянских мифов.

Ученик мага

Тахир Шах, Марк Камилл

Тимофей, обычный школьник, мечтал о чудесах. Его мечта сбылась самым неожиданным образом, когда во время циркового представления он оказался в загадочной Стране На Краю Света. Среди волшебников, ведьм и говорящих животных, Тимофею предстоит не только познакомиться с магией, но и найти путь домой. Эта увлекательная история о дружбе, смелости и поиске себя в необычных обстоятельствах. Повесть "Ученик мага", ранее известная как "Звезда чародея", предназначена для юных читателей, любящих фантастические приключения.