
У пирующего всегда будет пир
Описание
В Багдаде, во времена халифа Гаруна ар-Рашида, жил сапожник по имени Гасан. Он умел находить радость в мелочах, всегда окружая себя музыкой и весельем. Даже когда халиф запрещал ремесло сапожников, или продажу воды, Гасан продолжал пировать, демонстрируя, что счастье не зависит от внешних обстоятельств. Эта история учит находить радость в каждом дне, независимо от жизненных трудностей. Подходит для чтения детям младшего школьного возраста.
Ованес Туманян
У пирующего всегда будет пир
Когда-то в городе Багдаде царствовал халиф (верховный правитель. - Ред.) Гарун-аль-Рашид. У халифа Гарун-аль-Рашида была привычка гулять переодетым и выведывать, что происходит в его столице. Однажды ночью переоделся он дервишем (странником. - Ред.) и пошел по глухой улице. Вдруг из дома какого-то бедняка донеслись до него звуки музыки и пение. Остановился он, подумал-подумал и из любопытства вошёл в дом. Вошёл и видит: пустая комната, голые стены. Перед огнём, на разостланном коврике, сидят за скудным ужином хозяин и музыканты. Все они играют, поют и веселятся.
- Мир вам, о весёлые люди! - кланяется дервиш хозяину дома.
- Добро пожаловать, дервиш-баба (баба - почтительное обращение к старшему. - Ред.), милости просим откушать посланный богом хлеб и повеселиться вместе с нами, - приглашает хозяин дома.
Усаживают дервиша рядом и продолжают свой пир.
Поздно ночью хозяин расплачивается с музыкантами, и они уходят.
Когда они уходят, дервиш спрашивает хозяина:
- Как зовут тебя, приятель?
- Гасан.
- Не обижайся, если я спрошу, братец Гасан: чем ты занимаешься, сколько денег зарабатываешь, что проводишь время за пиром?
- Для пира не надо много денег, дервиш-баба, - отвечает хозяин. - Человек может весело жить и на самый маленький заработок. Я сапожник, чиню чусты (лёгкую обувь. - Ред.) и зарабатываю в день совсем немного. Вечером половину денег я трачу на еду, а на другую половину нанимаю музыкантов, которых ты видел. Пируем и веселимся. А когда бог посылает такого благородного гостя, как ты, становимся ещё веселее.
- Пусть будет безмерной твоя радость, о Гасан, но если вдруг исчезнет этот маленький заработок, что ты тогда будешь делать?
- Почему он исчезнет, дервиш-баба?
- А вдруг халифу вздумается приказать, чтоб не было больше сапожников?
- Да что ты! Разве халифу больше делать нечего? Да чем провинились сапожники перед халифом? А если такое случится, тогда и подумаем. А теперь давай спать, дервиш-баба. Бог милостив, у пирующего всегда будет пир! Такое уж это дело - как примешься за него, так и пойдёт.
- Ладно. Дай бог, чтоб было так, - сказал . дервиш, и они легли спать.
Рано утром дервиш уходит. Вскоре после его ухода придворные глашатаи заполняют улицы и площади Багдада и объявляют: халиф повелевает всем сапожникам закрыть свои лавки. С этого дня никто не смеет заниматься сапожным ремеслом, а кто нарушит приказ - тому голову долой.
И у бедного Гасана вырывают из рук шило, ударами по затылку выгоняют из тесной лавчонки и запирают дверь.
В следующую ночь Гарун-аль-Рашид, опять переодетый дервишем, идёт бродить по городу. Снова проходит по улице, на которой живёт весёлый Гасан, и снова слышит звуки музыки и пение из его дома. Входит он.
- А-а! Добро пожаловать, дервиш-баба, милости просим, садись.
Садятся, едят, пьют, играют, поют и веселятся до полуночи.
В полночь музыканты получают свою плату и уходят. Остаются хозяин и гость.
- Знаешь, что случилось, дервиш-баба?
- А что случилось?
- Как раз то, что ты предсказал вчера вечером. Сегодня халиф издал приказ запретить сапожникам работать.
- Что ты говоришь! - удивляется гость. - Но откуда же ты взял деньги, что сегодня вечером снова устроил пир?
- Нашёл глиняный кувшин и теперь продаю воду. Из того, что заработал за день, половину истратил на еду, а остальное дал музыкантам и снова пирую.
- Ну, а если халиф и воду продавать запретит, что тогда будешь делать?
- А какой убыток приносим мы халифу? Почему он должен запретить? И зачем мне сейчас об этом горевать! Когда запретит, тогда и подумаю. Не бойся, приятель, всегда найдётся кусок хлеба и уголок, где можно веселиться.
- Пусть будет вечным веселье у твоего очага, о Гасан!
Рано утром весь Багдад содрогнулся от крика придворных глашатаев. Объявляли они, что халиф Гарун-аль-Рашид так приказывает: "Вода есть дар божий, и с этого дня никто не смеет продавать её за деньги. Разорвать у всех торговцев бурдюки (мешки, сшитые из шкуры животного. - Ред.) с водой и перебить кувшины!"
И у бедного Гасана, когда он пошёл за водой, тоже разбили кувшин. И возвратился Гасан ни с чем.
На следующую ночь халиф опять переодевается дервишем и идёт бродить по городу. Опять приближается к дому весёлого Гасана - и снова веселье, звуки музыки, песни. Входит он.
- А-а! Дервиш-баба, добро пожаловать, милости просим, садись, будем пировать. День продолжим, вечер скоротаем. Повеселимся, дервиш-баба! Лучше веселиться, чем грустить.
- Конечно, веселье куда лучше. Смерти никому не миновать, а поэтому кто может - пусть веселится! - восклицает дервиш и садится рядом с Гасаном.
Поздно ночью музыканты получают свою плату и уходят. Остаются дервиш и хозяин.
- Братец Гасан, что это я слышал сегодня? Говорят, халиф запретил продавать воду. Верно это?
- Верно. Перебили все наши кувшины! Ты, братец, стал настоящим пророком что ни скажешь, на следующий день сбывается.
- А как же ты снова пируешь? Где взял денег?
Похожие книги

Тихие гости
Три подружки, Аня, Соня и Лера, отправляются на зимние каникулы в заснеженную деревню. Там их ожидает пугающая тишина, странная старуха-соседка и таинственный пес. С каждой минутой атмосфера накаляется, и кажется, что за ними наблюдают недобрые силы. Подруги прячутся в доме, слушая страшные истории, пытаясь понять, что происходит. Но опасность подкрадывается незаметно, и они должны быть готовы к чему-то ужасному. Детский триллер "Тихие гости" погрузит читателей в атмосферу загадки и страха, но в то же время оставит надежду на счастливый конец.

Свита короля
«Свита короля» – захватывающее продолжение бестселлеров «Лисья нора» и «Король Воронов», третья часть трилогии «Все ради игры». Нил Джостен, оказавшись в Университете Пальметто, сталкивается с угрозой смерти, исходящей не только от Рико Мориямы, но и от мафиозного клана. В поисках правды, он рискует потерять все, что ему дорого. Захватывающая борьба за жизнь, любовь и дружбу в мире экси – ждите новых поворотов сюжета!

Радио «Морок»
В семейном автопутешествии папа шутя предрекает беду. И он оказался прав! Семейство застряло в таинственной, словно вымершей, деревне, где радиоволны полны загадок и страшных историй. В этой необычной атмосфере, лишенной интернета и привычных развлечений, дети сталкиваются с непознанным. Вскоре они понимают, что таинственная деревня хранит не только ужасные секреты, но и заставляет задуматься о ценности семьи и дружбы. Книга "Радио «Морок»" - это увлекательный сюжет, наполненный загадками и тайнами, который погрузит читателя в мир фантазии и адресован детям и подросткам.

Дни нашей жизни
В детстве у маленького Мики было всё как у обычных детей: любимые герои, каши по утрам, дни рождения, скучные линейки в школе и сочинения на заданные темы. Однако у Мики была тайна – его семья, которую никому нельзя показывать. В юности Мика ждут первые разочарования, первая любовь и первая нелюбовь. Книга "Дни нашей жизни" – это трогательный рассказ о поиске себя, о преодолении трудностей и о ценности семейных связей. Она раскрывает тайну детства Мики, о его переживаниях и отношениях с близкими. Книга полна искренних эмоций и поможет читателям задуматься о важности жизни и любви.
