
Тропа к звездам
Описание
Жизнь после смерти может быть еще интереснее, чем до нее. В повести "Тропа к звездам" рассказывается о новой жизни главного героя во Фронтире Содружества. Приключения продолжаются в звездной системе СЮ 46374 Д, на космической станции "Даргир". Главный герой, глава клана Фенг Чжун, встречается со старым другом мастером Лао, чтобы обсудить ремонт важного транспортника. В ходе разговора, Фенг узнает о неожиданных событиях, произошедших во время его отсутствия. В центре повествования – столкновение с загадочными врагами и неожиданные открытия. Встреча с новыми людьми и технологиями. Фантастический мир, наполненный приключениями и интригами.
В доке для средних кораблей, в самом углу стоял средний жилой блок. Док в длину имел 500 метров в ширину 300 метров и высоту триста. Большую часть дока занимала сигара транспортника, с слегка заостренным носом. Большая часть одного борта не имела покрытия, были видны элементы каркаса. В корме зияли две дыры. Весь корпус облепили дроны, сыпали струи искр, видны яркие вспышки сварки, ремонт транспортника шел полным ходом. Глава клана «Лей» Фенг Чжун, самолично прилетел на станцию для разговора с мастером Лао. Восстановление так нужного для клана транспортника, продвигалось не так быстро как хотелось.
— Как дела старый мастер, скрипишь суставами!? — улыбаясь, спросил Фенг у встречающего его старого друга.
— Да и ты не меньше моего скрипишь — также улыбаясь, ответил Лао, обнимая старого друга — знаю, что скажешь. Но все равно ускорить ремонт этого корыта не получится. Уж слишком постарались ребята, ковыряя его.
— Ты же знаешь, что у меня работа такая — продолжил Фенг — Ты уж постарайся ….. Ладно не буду. Чо тебя уговаривать не маленький уже.
— Пойдем лучше я тебя угощу. Я тут посылочку получил с планеты. Тебе понравится! — предложил мастер.
Пройдя мимо громадины грузовика, прошли в жилой блок. Мастер позвал своего друга на кухню, указав на стул, сказал, "садись".
— Лао, ты, что на старости лет решил сам готовить!? — смеясь, спросил глава клана.
— Вот, вот сидишь там у себя на вилле и не знаешь, что вокруг творится, тоже мне глава клана — с издевкой произнес Лао — так что сиди и жди!
Мастер быстро вскипятился воду в маленьком горшке. Достал из ящика в стене мешочек, насыпал из него какие-то травы. И по комнате распространился аромат, приятный, но незнакомый.
— Ты что, решил меня угостить наркотиком? — удивлено спросил Фенг. В ответ Лао лишь укоризненно покачал головой. Пока варево в горшке булькало, мастер достал из холодильника не большой сверток из белой ткани. Стал разворачивать, аромат из свертка заставил Фенга сглотнуть, он удивлено уставился на Лао. Мастер, не обращая внимания на немой вопрос главы, занимался своим делом. Сняв с пояса большой нож с загнутым лезвием, стал нарезать продукты, раскладывая по трем тарелка, сделанных из блестящего метала. Затем выключил огонь конфорки под горшком, сев напротив, произнес:
— Пробуй глава — и, не ожидая действий Фенга, отправил кусочек рыбы в рот. После чего Фенг последовал его примеру.
— И что же ты молчал харш старый, что у тебя такой деликатес имеется — с удовольствием поглощая кусочки, произнес Фенг — откуда!? И сколько?
— Ну, ты не торопись. Ты ведь не все попробовал — ответил довольный мастер, зная вспыльчивый характер друга, Лао любил его поддеть. Тем временем Лао разлил по кружкам напиток из горшка и поставил еще несколько тарелок с продуктами, достав их из холодильника. Насытившись новыми блюдами и запив все совсем непонятным, но приятным напитком, Фенг произнес:
— Ну а теперь колись откуда все это. Ты же не когда не был гурманом. А уж продукты с других планет вообще не заказывал, никогда. Хотя скажу тебе честно, было вкусно.
— Ты ведь приехал мне морали прочитать, типа нужно ускорить ремонт, типа клан нуждается — смеясь, говорил Лао — клану нужно, клану требуется! Тебе не надоело? Гнать, догонять, рулить, судить, указывать может пора уже отдать руль кому-нибудь другому. А!? Что уставился. Потерял схватку ты, сам ты харш старый. Ну, это я так чтоб ты не зазнавался.
— Так ладно прости, наверно устал, что время какое-то напряженное выдалось. Тут еще эти черные! — Лао молчал, уставившись на друга — Что!? Ладно, признаюсь, был занят с кораблями. Сам понимаешь, пока перегнали, пока разгрузили пока …. И вообще глава я или не глава!? — Лао вновь рассмеялся и добавил:
— Да глава ты, глава.
— Чо, правда, много пропустил!? — отпивая из кружки, спросил Фенг.
— Ну, это с какой стороны посмотреть — ответил Лао, помолчал, продолжил — Помнишь, я тебе говорил, что почувствовал переселенца? Ну да ты еще прокомментировал, что крыша у меня уехала. Ну да шутил, ты так. Так вот мальчик этот, пока ты там с корабликами разбирался. Ага, ага он с черножопыми разобрался, так он их называет.
— В смысле? — удивился Фенг.
— Так в прямом, бошки им отстрелил, всем между прочим, четверым — хихикая, произнес Лао — всю верхушку клана кончил.
— Во! — только и выдавил из себя Фенг.
— А Циан младший, не дурак, его сразу и подхватил. Но мальчишка скользкий, там где схватишь там и выпустишь. Вообщем у них взаимовыгодные условия, как он сам сказал "ты мне, я тебе". Мне он понравился, с юмором. Да, ты представляешь, этот везунчик, мой ИскИн активировал, ну да тот самый, что с линкора сняли. Ага, он ему и кличку дал, и аватар нашел. И ты не поверишь, он сейчас так разговаривает. Харима!? — обратился он к ИскИну дока.
— Да хозяин — прозвучал утробный женский голос.
— Ну-ка соедини меня с ИскИном мастерской — сказал Лао.
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
