Тебе конец, убийца
Описание
В напряженном детективном романе "Тебе конец, убийца" Ричарда Пратера читатель знакомится со Стивом Беннеттом, частным детективом, который оказывается втянутым в запутанное расследование. События разворачиваются в оживленном городе Метро-Сити, где Стив сталкивается с загадочной Марго, чьи тайны и скрытые мотивы становятся ключевыми в раскрытии преступления. Роман изобилует напряженными диалогами и интригующими поворотами сюжета, погружая читателя в атмосферу таинственности и загадки. В центре внимания – борьба детектива с запутанным преступлением, где каждый персонаж хранит свои секреты.
Ричард ПРАТЕР
ТЕБЕ КОНЕЦ, УБИЙЦА
Глава 1
Стив Беннетт нахмурился: что это так взволновало Марго? Тряхнув головой, он потянулся всем своим большим телом и откинулся на мягкую спинку сиденья. Врывавшийся в окошко ночной бриз взлохматил его темные волнистые волосы; он взглянул на девушку за рулем и тихо проговорил:
- Да успокойся ты, Марго, расслабься. Девушка была красива броской красотой эстрадной артистки. Повернув голову, она взглянула на Стива темными, широко поставленными глазами, потом перевела взгляд на дорогу - туда, где яркие лучи фар прорезали темноту.
- Я совершенно спокойна, дорогой, - произнесла она приятным, глубоким, хорошо поставленным голосом. - Не выдумывай.
Стив посмотрел на ее длинные пальцы, сжимавшие рулевое колесо с такой силой, что суставы побелели. Все еще хмурый, он снова потянулся, с трудом сдержав зевок.
- Ладно, Марго. Я, похоже, еще не проснулся. Никогда тебе не прощу, что ты даже не сварила мне кофе. - Он провел ладонью по темной щетине, выступившей на выдающемся вперед подбородке. - Мне следовало по крайней мере побриться.
- Я тебе говорила, у нас не было на это времени. Уже светает. - Ее голос прозвучал весьма напряженно.
Он выглянул в окошко. В полумиле справа от машины на фоне светлеющего неба начинали вырисовываться силуэты небоскребов Метро-Сити. Через несколько минут должно было появиться солнце.
- Расскажи-ка мне подробнее об этом ревнивом Ромео, - попросил Стив.
- О чем тут говорить? - небрежно бросила она.
- Какого черта тогда ты так напугана? - поинтересовался он.
Ответ ее прозвучал резко, даже грубовато:
- И вовсе я ничем не напугана. Ты не можешь помолчать?
Стив поиграл желваками, помолчал, потом спросил спокойным голосом:
- Да в чем дело, Марго?
Оторвавшись от дороги, она взглянула на него широко открытыми глазами, заметно расслабилась и произнесла:
- Прости. Я задумалась. Не следовало так огрызаться.
- Задумалась о чем?
- О тебе и о себе, Стив. О том, как весело нам было. Кажется, уже миллион лет назад. И какие разные мы стали.
Он попытался было ответить, но тут его взгляд снова упал на ее руки, сжимающие руль, и он спросил небрежным тоном:
- Что тебя грызет? Почему ты так нервничаешь?
- Не глупи, Стив.
- И не думаю. Ты словно боишься чего-то. Она тихо рассмеялась:
- Да чего мне бояться? У тебя просто разыгралось воображение.
- Может быть. Может, все дело в этом парне, кем бы там он ни был. Может...
Она повернула голову и пристально взглянула на него, поджав красные губы.
- Отстань. Я уже говорила, что у тебя разыгралось воображение. Оставим это. Стив Беннетт вздохнул:
- О'кей, о'кей. Успокойся.
Следующий квартал они проехали молча, потом Марго прижалась к обочине и остановилась между двумя уличными фонарями.
- Приехали? - спросил Стив.
- Полагаю, дальше не стоит подвозить тебя. Нас могут увидеть.
Стив наморщил лоб и спросил:
- Ну и что? Не нравится мне такая осторожность, Марго. Мы увидимся сегодня вечером?
- Если хочешь.
- Разумеется, хочу. В восемь?
- В любое время. Можно и в восемь. Стив левой рукой обнял ее за плечи и притянул к себе. Она протянула ему полные приоткрытые губы.
- Ты замечательная, Марго, - тихо произнес он. - Мне так тебя не хватало все это время!
- Стив, - промолвила она сдавленным голосом, потом схватила руками его шею и поцеловала в губы. На мгновение она с силой прижалась к нему; отпустив, проговорила:
- Тебе пора. Уже светает.
Бросив взгляд через плечо на светлеющее небо, он снова повернулся к ней, положил руки на ее плечи и медленно сказал:
- Марго, я же вижу, ты чем-то озабочена. Не могу ли я помочь...
Резким движением она стряхнула его руки со своих плеч и выкрикнула:
- Оставь это! Сколько раз тебе говорить, что все в порядке! А теперь проваливай!
Не сказав больше ни слова, Стив Беннетт открыл дверцу машины и выбрался на тротуар. Гибкий, длинноногий, грациозно двигающийся, он захлопнул дверцу, пробормотал: "Увидимся" - и зашагал по улице в сторону центра Метро-Сити.
Не успел он сделать и нескольких шагов, как девушка высунулась из окошка и позвала:
- Стив!
Он остановился и обернулся:
- Да?
Долгую секунду она пристально смотрела на него, потом тряхнула головой и устало произнесла:
- Нет, ничего. Позвони мне вечером. Кивнув, он пошел прочь, озадаченно нахмурившись. В свои двадцать восемь он так и не научился понимать женщин и в данный момент пребывал в полном недоумении. Пожав плечами, он направился к освещенному кафе на углу.
Стив распахнул дверь под неоновой вывеской "Хижина Дана" и вошел внутрь. Слева он увидел длинную сверкающую стойку, а справа - с полдюжины пустых кабинок. У дальнего конца стойки сидел один-единственный посетитель.
Стив присел на табурет у стойки и просмотрел меню. Перед ним остановился маленький худой мужчина, протер сверкающую столешницу белой тряпицей и вежливо сказал:
- Доброе утро. Закажите, пожалуйста, побольше, а? Мне нужно зарабатывать на жизнь. Стив усмехнулся:
- Вы, должно быть. Дан?
- Точно. Это мое заведение. Но я в долгу как в шелку. Так как насчет бифштекса? Совсем дешево - всего два бакса.
Похожие книги

Авантюра
Сейли Эринс, бесстрашный капитан, прокладывает свой путь через коридоры власти, читая новости и игнорируя приветствия. Её дерзкий стиль и уверенность в себе бросают вызов традиционным правилам. В центре сюжета – загадочный арест столетия, неудержимая служба разведки и наглое пренебрежение преступной общественностью. Сейли сталкивается с массивными бывшими десантниками, изучает фотографии с места преступления, включая загадочного преступника Яита Самамото. В напряженном противостоянии с начальством, Сейли отстаивает свою точку зрения, не боясь конфликтов. Книга полна динамики и интриги. Невероятный сюжет, яркие герои, крутой детектив.

Алчная самка
Олег Нестеров, получив предложение длительной командировки в Норвегию, столкнулся с трагедией: гибелью сына Мити и тяжелым состоянием жены Ларисы. Соседские ротвейлеры стали причиной этой трагедии. Запутавшись в долгах и шоке от случившегося, Олег узнает шокирующие подробности трагедии, которые ставят под сомнение все, что он знал о своей жене. В этом напряженном детективе Кирилл Казанцев исследует мотивы, предательство и потерю, оставляя читателя в напряжении до самого конца.

«А» – значит алиби
В штате Калифорния, среди хищниц-кинозвезд, акул-продюсеров и амбициозных режиссеров, живет частный детектив Кинси Милхоун. Она – лучшая в своем деле. Но даже для нее убийство – шок. Никки Файф, недавно освободившаяся из тюрьмы, обращается к Кинси с просьбой помочь найти убийцу своего мужа. Кинси, погрузившись в запутанное дело, сталкивается с опасными интригами и циничными преступниками, раскрывая тайны мира богатства и роскоши. В основе романа – реалистичное изображение мира частных детективов, их сложностей и опасностей.

Исчезновение
Инспектор Алан Грант, знакомый читателям по предыдущим романам, вновь в деле. В "Исчезновении" он пытается отыскать бесследно пропавшего молодого человека. Это непростое расследование переплетается с вопросом о любви и потерях. Действие разворачивается в атмосфере лондонских литературных салонов и театральных кругов. Грант, опытный и наблюдательный инспектор, погружается в мир высоких чувств и интриг, пытаясь раскрыть тайну исчезновения. Роман сочетает в себе элементы классического детектива и остросюжетной прозы, предлагая читателю захватывающее путешествие в мир загадок и страстей.
