
Тайная жизнь слов: тормашки и компания
Описание
Разгадайте тайны русских пословиц и поговорок! Книга "Тайная жизнь слов: тормашки и компания" предлагает увлекательное путешествие в мир фразеологизмов. Вы узнаете, откуда взялись выражения "валять Ваньку", "гол как сокол", "вверх тормашками" и многие другие. Книга написана в формате увлекательной игры, подходящей для семейного чтения и развлечений. Автор Лилия Гущина исследует происхождение и значение устойчивых выражений, раскрывая их исторический и культурный контекст. Книга – отличный способ расширить словарный запас и узнать много нового о русском языке.
© Л. Гущина, А. Вермишев, 2019
© ООО «Издательство АСТ», 2019
«Валять Ваньку», «гол как сокол», «вверх тормашками», «сбить с панталыку»… Все эти выражения мы воспринимаем целиком, как давно знакомых людей. Вот сосед снизу, вот соседка сверху, а вот вечная старушка со своими дворнягами на поводке. Мы узнаем их издалека и сразу, но спроси о цвете глаз или откуда они родом – не ответим. То же и с выражениями (они же фразеологизмы, они же устойчивые обороты). Кто такие тормашки или панталык, с которого почему-то сбивают? За что бьют баклуши? Зачем фанере летать над Парижем, а вилам писать по воде?
Игра «Тормашки и компания» откроет вам все эти тайны. В нее можно играть с друзьями, за семейным столом, с попутчиками в поезде, с детьми на даче. Да где угодно и с кем угодно – скучно не будет никому.
•
•
•
Существовало гадание – в воду бросали камешки и по тому, как расходились круги, предсказывали будущее. Видимо, сбывалось редко.
Есть и другая версия. Вилами звались мифические существа вроде русалок, славянские родственницы европейских виллис – невест, умерших до свадьбы, которые караулят на кладбищах припозднившихся молодых людей и затанцовывают их до смерти. Наши речные вилы тоже любили покуражиться над людьми, загипнотизировать, заманить в камыши и там защекотать. Но еще любили пророчествовать и свои откровения писали на воде. Само собой, прочесть их мало кому удавалось.
•
•
•
Соответственно оратай (ратай) – пахарь, орать – пахать, а орава (представьте себе!) – взаимовыручка во время страды, работа сообща в поле. Пахари постоянно перекликались или пели каждый своё. Над пашней вразнобой звучали голоса, и особых усилий от языка не требовалось, чтобы превратить слово про этот вид коллективного труда в слово про шумную беспорядочную толпу.
Без помощника крестьянину в поле вообще было трудно – надо же и лошадь вести, и на рало налегать. Так родилась поговорка «один в поле не ратай». Потом ратай переоделся в ратника, народного ополченца, который в случае нужды перековывал на меч свое рало и шел защищать родину, а защитив, возвращался домой и вновь переделывал меч в соху. А от ратника полшага и до воина, который в одиночку в чистом поле тоже немного навоюет.
•
•
•
А до – предлог родительного падежа, потихоньку слившийся со словом и коварно лишивший его самостоятельности (как и в «утлый» – ветхий, с дырами в дне). Эта беспаспортная мелюзга – предлоги и частицы – нередко так действуют. Вотрутся в доверие какому-нибудь хорошему слову, пропишутся на его территории, вцепятся в него мертвой хваткой – глядь! – хорошего слова уже нет и в помине.
Таким образом навсегда исчезли из языка уклюжий (ловкий, стройный), льзя (легко, удобно, дозволено), лепо (хорошо, прилично), взрачный (видный, красивый), ряха (модница, чистюля), дотепа (смекалистый, сообразительный).
•
•
•
«Кромешный» – калька с древнегреческого eksoteros (крайний, тот, кто за чертой понимаемого мира). В XVI веке «кромешниками», по нынешнему – «беспредельщиками», народ окрестил опричников Ивана Грозного. Это были профессиональные палачи и каратели, которые имели право убивать без суда и следствия во славу царя. И вовсю этим правом пользовались, и даже для людей средневековья, не избалованных гуманизмом, их жестокость была за гранью понимания.
А еще раньше кромешниками на Руси называли нечистых духов, которые селились в доме и превращали хозяев в пьяниц, картежников, драчунов, то есть выталкивали за границы нормальной жизни. Кромешников было всегда трое – отец Кроменик, мать Луканка и сынок Недобрик. Такая семейка безобразников и провокаторов.
•
•
•
Похожие книги

Секс и эротика в русской традиционной культуре
Данный сборник статей исследует исторические корни фольклорной эротики в русской и славянской традициях. Используя ранее неизвестные материалы, авторы анализируют отражение женского мира в фольклоре, мифологии, обрядах и символике. Работа раскрывает сложную взаимосвязь между официальной и народной культурами, демонстрируя многообразие и нюансы сексуальной культуры России на протяжении веков. Исследование основано на глубоком анализе разнообразных источников, от древнерусских рукописей до современных этнографических записей, что позволяет получить целостное представление о теме.

Озорные стихи
Эта книга – коллекция озорных стихов, которые доставят вам массу веселья. Вы найдете остроумные, игривые и фривольные строчки великих русских поэтов, таких как Пушкин, Лермонтов и Есенин, а также современных авторов. Здесь есть пародии на известные произведения русской литературы, а также народные поэмы и новые стихи. Издание адресовано любителям юмора и поклонникам русской поэзии. Не рекомендуется к прочтению детям до 16 лет, ханжам и людям, не способным оценить юмор.

Из жизни английских привидений
Книга "Из жизни английских привидений" предлагает уникальный взгляд на фольклор и культуру Туманного Альбиона. Автор, Александр Волков, исследует призраков не как мистические существа, а как продукт культуры, анализируя эволюцию представлений о них в английской истории и литературе. Книга рассматривает различные типы призраков, связанные с ними стереотипы (аристократы, влюбленные, дети) и иронично осмеивает создателей легенд. Автор не избегает серьезных вопросов о природе привидений и их роли в английской культуре. Книга подойдет тем, кто интересуется английским фольклором, историей, эзотерикой и мистикой. Узнайте, как в действительности выглядят призраки и какими мотивами руководствовались те, кто их описывал.

Путеводитель по современным страхам. Социология стрёма
Эта книга исследует связь страшных историй в интернете с социальной реальностью. Автор, социолог Константин Филоненко, анализирует, почему нас пугают современные крипипасты, и какие социальные причины лежат в основе этого явления. Книга основана на анализе крипипаст с портала «Мракопедия» и использует социологический метод для изучения этого феномена. Работа представляет собой интеллектуальное путешествие, а не научный труд. Книга также рассматривает повторяющиеся мотивы в страшных историях, и как социология может помочь нам понять мир страха.
