Странная гостья
Описание
В мире Гарри Поттера, герои повзрослели и завели семьи. Гермиона Уизли работает в Отделе Тайн. Неожиданно появляется посетительница, Агнешка Мнишек, которая хочет попасть к Арке Смерти. Её история окутана тайной, связанной с Второй мировой войной и магическими злоключениями. Снейп и Поттер вмешиваются в дело, открывая шокирующие детали прошлого. Эта история о разорванных связях, магических эксцессах и борьбе за справедливость в мире магии.
Двери противно скрипнули, и в приемную скользнула невысокая фигура в темном. Гермиона поморщилась. На дверные петли не действовало ничего: ни заклинания, ни масло, ни что-то другое. Была идея заменить саму дверь, но для этого требовалось разрешение начальства. А оно считало, что скрипучая дверь является частью Отдела Тайн и замене не подлежит. Традиция. И вообще, нехорошую дверь якобы зачаровал секретарь, работающий на этом месте двести лет тому назад, чтобы к нему незаметно не подкрались. Интересно, кого или чего он так боялся? Но дело не в этом.
А в проклятой скрипучей двери. И в работе. О, как она радовалась, когда ее взяли и не куда-нибудь, а в Отдел Тайн! Даже название интриговало! Только вот работа оказалась самой обычной: почта, регистрация документов, прием посетителей, запись на прием к руководству, ответы на письма, написанные под диктовку. Рутина.
- Добрый день, - посетительница медленно опустилась на стул перед столом Гермионы, - мне нужен доступ к одному артефакту. Вот документы.
Она говорила по-английски правильно и четко. Так часто говорят иностранцы. Но акцент все равно чувствовался. Странный акцент. Тихий шелест чего-то явно славянского причудливо уживался со звонкой мелодичностью.
Гермиона кивнула.
- Добрый день, мэм.
Разглядеть лицо под густой вуалью было сложно, но посетительница явно была очень стара. Да и руки, несмотря на плотные перчатки, выглядели какими-то иссохшими. Гермиона взяла скрученный свиток с тяжелой печатью из тонких, слегка подрагивающих пальцев. Печать Ватикана заставила напрячься. Святой Престол не очень хорошо относился к британским магам. Но, вроде, ничего особенного. Доступ к Арке Смерти просили часто. Другое дело, что исследования ничего не давали. Это стало чем-то вроде достопримечательности, которую снисходительно демонстрировали иностранцам.
- Я передам начальнику, миссис Мничек, - сказала Гермиона, - и вас известят, когда будет можно посетить Арку. Вы где остановились?
- Мисс, - поправила ее посетительница, - и моя фамилия правильно звучит Мнишек. Агнешка Мнишек.
- О, извините!
- Ничего страшного, я привыкла, что польские имена и фамилии трудно правильно произносить не носителям языка. А остановилась я у «Веселого авгурея».
Гермиона зарегистрировала прошение, магический штамп на мгновение вспыхнул, а потом записала данные посетительницы в специальную книгу.
- Вас известят, - повторила она.
- Большое спасибо, - послышалось из-под вуали, - а вас как зовут?
- Гермиона Уизли, - ответила Гермиона и как-то неуверенно добавила, - миссис Уизли.
В мире магов никого не удивляли старые девы и холостяки, да и тех, кто просто не хотел связывать себя брачными узами, хватало. Но почему-то вдруг Гермионе показалось, что она вроде как похвасталась перед незнакомкой. И это было странно.
- Хорошо, миссис Уизли, - медленно проговорила мисс Агнешка Мнишек, - я буду ждать извещения. Надеюсь, это не займет много времени, мне недолго осталось.
- Простите? – переспросила Гермиона.
Ее собеседница вместо ответа откинула вуаль. Гермиона невольно отшатнулась. На жутком, практически мертвом лице жили только глаза. Бескровные губы, покрытые каким-то белесым налетом, слабо дрогнули в чем-то, отдаленно напоминающем улыбку.
- Мне недолго осталось, миссис Уизли, - повторила старуха, - и я хочу перед смертью увидеть эту Арку. Практически последнее желание. Но ведь это не сложно, правда?
- Да-да, конечно, - Гермиона нервно сглотнула, - я скажу.
- Благодарю вас, - вуаль вернулась на место, - я буду ждать. До свидания.
- До свидания.
И жуткая старуха покинула приемную.
- Агнешка Мнишек? – переспросил начальник Отдела, когда Гермиона доложила ему о посетительнице. – В самом деле? Неужели Риенци ее отпустил? В жизни не поверю!
- Вы имеете в виду Магистра Карло Риенци? – уточнила Гермиона. – Он умер неделю назад. Об этом писали.
- В самом деле? – начальник, откликающийся на «мистера Смита», тряхнул головой. – Ну, тогда понятно, как она смогла приехать. Хотел бы я знать, что ей надо.
- Она сказала, что ей недолго осталось, - пояснила Гермиона, - знаете, она кошмарно выглядит. Практически ходячий мертвец.
- Она так выглядит с 1945 года, - сказал Смит, - ей тогда только исполнилось девятнадцать лет. Но, может быть, действительно мало осталось. Все-таки разорванная рабская связь. Хотя может и врать.
- Простите, - Гермиона вытаращила глаза, - что значит рабская связь?
- А то и значит, - ответил Смит. - Во время Второй мировой войны и сразу после много чего творилось. На примере мисс Мнишек лично меня учили, что доверять нельзя никому, включая родственников. Ее историю знают, правда, в узком кругу.
- А… вы не могли бы… - Гермиона просительно улыбнулась.
- Сварите кофе, - кивнул Смит, - и себе тоже.
Ароматный напиток был готов в рекордные сроки.
Похожие книги

Я до сих пор барон. Книга 5
Возвращение в КИИМ не принесло покоя барону. Снова сражения, интриги и опасные враги ждут его. Универсиада и агенты ОМЗ создают новые проблемы. Музыканты разбушевались, а Лора ищет возможность нормально учиться. Главный герой, барон, оказывается втянут в новые приключения, полные неожиданностей и опасностей. Действие разворачивается в знакомых местах, но с новыми врагами и событиями. История полна напряжения и динамики, погружая читателя в захватывающий мир.

Аутем. Книга 5
Главный герой, потерявший память и оказавшийся в ужасающей среде, где он считается бесправным существом, пытается понять, кто он и как попал сюда. Его существование зависит от простых арифметических операций, определяющих его условия жизни. В этой среде, напоминающей место сбора человеческих отходов, он сталкивается с жестокой реальностью выживания. Внутренний конфликт и борьба за существование – ключевые элементы истории. Автор, Александр Кронос, мастерски создает атмосферу напряжения и загадки, погружая читателя в мир ЛитРПГ и социальной фантастики.

Аутем. Книга 6
В шестой книге цикла "Аутем" герои вновь оказываются на грани поражения. Потеряв соратников и веру в человечность, они продолжают свой путь к вершине, сталкиваясь с новыми, невиданными ранее врагами, невосприимчивыми к энергетическому оружию. Каждое новое открытие плавит разум, заставляя героев крепче сжимать оружие. В атмосфере напряженного поиска и борьбы за выживание, герои вынуждены искать новые способы противостояния, переосмысливая свои ценности и методы борьбы. В этой книге читатели столкнутся с захватывающими сражениями, психологическими коллизиями и новыми загадками, которые предстоит разгадать героям.

Мужчина моей судьбы
Вторая книга дилогии, рассказывающая о девушке, попавшей в другой мир. Мэарин, бывшая невеста герцога Роэма Саллера, теперь живет в его мире, но с душой из другого измерения. Ей предстоит распутать интриги, раскрыть тайны и выжить, пытаясь понять свои чувства к герцогу. Книга полна загадок, тайн и любовных перипетий, которые заставят вас окунуться в увлекательный мир фэнтези.
