
Стигматы Палмера Элдрича
Описание
Внезапно оказавшись в незнакомом доме, Барни Майерсон сталкивается с загадочной девушкой Рони и странным чемоданчиком своего психиатра. Смутные воспоминания, полупустые бутылки с бурбоном и вопросы о работе – все это окутывает героя тайной. Встреча с новой ассистенткой, приехавшей из Китая, добавляет еще больше загадок. История, полная неожиданных поворотов, погружает читателя в захватывающий мир научной фантастики, где реальность и вымысел переплетаются, создавая ощущение тревоги и непознанного. Филип Дик мастерски раскрывает темы восприятия реальности, памяти и психологии человека в захватывающем произведении.
Проснувшись с необычайно сильной головной болью, Барни Майерсон обнаружил, что находится в незнакомой спальне в незнакомом доме. Рядом, натянув одеяло на обнаженные плечи, тихо посапывала незнакомая девушка с белыми как хлопок волосами.
"На работу я наверняка опоздаю", - подумал Барни. Он выбрался из постели и, пошатываясь, встал, не открывая глаз и с трудом сдерживая тошноту. Наверняка до работы ему добираться несколько часов, а может, он вообще не в Соединенных Штатах. Однако сила тяжести, из-за которой он с трудом держался на ногах, была привычной и нормальной. Значит, он на Земле.
А в соседней комнате возле дивана стоял знакомый чемоданчик его психиатра, доктора Смайла.
Барни босиком прошлепал в гостиную и, сев рядом с чемоданчиком, открыл его, щелкнул переключателями. Датчики ожили, послышалось тихое жужжание.
- Где я? - спросил Барни. - Как далеко отсюда до Нью-Йорка?
Это было важнее всего. Он взглянул на часы, висевшие на стене кухни: 7.30. Не так уж и поздно.
Устройство - переносной терминал доктора Смайла, связанный по радио с компьютером в подвале нью-йоркского дома Барни, Реноун, 33, - металлическим голосом произнесло:
- А, это вы, мистер Байерсон.
- Майерсон, - поправил Барни, дрожащими пальцами приглаживая волосы. - Что ты помнишь о прошлой ночи?
С чувством глубокого отвращения он заметил на буфете в кухне полупустые бутылки с бурбоном и содовой, лимоны, тоник и формочки для льда.
- Кто эта девушка?
- Эта девушка в постели - мисс Рондинелла Фьюгейт, - сообщило устройство. - Она просила называть ее Рони.
Эти слова пробудили в нем смутные воспоминания, каким-то непонятным образом связанные с работой.
- Послушай, - сказал он чемоданчику, но тут девушка в спальне зашевелилась. Барни быстро закрыл его и поднялся, чувствуя себя смешно и неловко в одних трусах.
- Ты уже встал? - сонно спросила девушка. Она выбралась из-под одеяла и села, глядя на него. - Который час? Ты поставил воду для кофе?
"Довольно красивая, - отметил про себя Барни, - глаза большие, привлекательные".
Он прошел на кухню и включил плиту. Послышался шум воды из ванной. Рони принимала душ.
Вернувшись в гостиную, он снова включил терминал.
- Какое она имеет отношение к "Наборам П. П."? - спросил Барни.
- Мисс Фьюгейт - ваша новая помощница. Она приехала вчера из Народного Китая, где работала в "Наборах П. П." в качестве консультанта-прогностика по этому региону. Однако мисс Фьюгейт хотя и талантлива, но очень неопытна, и мистер Булеро решил, что небольшая практика в качестве вашей ассистентки… Я бы сказал, в качестве вашей подопечной, но это могло бы быть не правильно понято, учитывая…
- Великолепно, - сказал Барни.
Пройдя в спальню и подняв с пола разбросанную одежду, он стал медленно одеваться, с трудом сдерживая подступавшую тошноту.
- Все правильно, - сказал он устройству, возвращаясь в гостиную и застегивая рубашку. - Я помню, мне в пятницу говорили о мисс Фьюгейт. Несмотря на свой талант, она допускает серьезные ошибки -: например, с тем экспонатом с выставки о Гражданской войне в США… Представь себе, она думала, что он будет иметь оглушительный успех в Народном Китае, - он рассмеялся.
Дверь в ванную чуть приоткрылась, и сквозь щель он увидел посвежевшую Рони, вытирающуюся полотенцем.
- Ты меня звал, дорогой?
- Нет, - ответил Барни. - Я разговаривал со своим доктором.
- У каждого бывают ошибки, - неуверенно сказал чемоданчик.
- Как это получилось, что мы с ней… - сказал Барни, показывая рукой в сторону спальни. - Вот так, сразу?, - Химия, - сказал чемоданчик.
- Давай яснее.
- Вы оба ясновидцы и предвидели, что в конце концов это произойдет, вы почувствуете друг к другу сексуальное влечение. И решили - после нескольких рюмок, - что ждать не имеет смысла. Жизнь коротка, искусство…
Чемоданчик замолчал, так как обнаженная Рони Фьюгейт прошла мимо Барни в спальню. Барни засмотрелся на ее прекрасную стройную фигуру с маленькими острыми грудями, заканчивающимися сосками размером не больше розовых горошинок. "Скорее, розовых жемчужин", - мысленно поправил он себя.
- Ночью я хотела тебя спросить, - сказала Рони Фьюгейт, - почему ты консультируешься с психиатром? Постоянно носишь этот чемоданчик с собой. И поставил его на пол, только когда… И включен он был вплоть до…
Она подняла брови и испытывающе посмотрела на него.
- Тогда я его выключил, - уверенно сказал Барни.
- Как ты считаешь, я красивая?
Стоя на цыпочках, она выпрямилась, вытянула руки над головой и, к его удивлению, начала делать упражнения, подпрыгивая на месте и покачивая грудью.
- Конечно, - ошеломленно пробормотал он.
- Я бы весила тонну, - выдохнула Рони Фьюгейт, - если бы не делала каждое утро гимнастику, разработанную Отделом Вооружений ООН. Иди и налей кофе, хорошо, дорогой?
- Ты в самом деле моя новая ассистентка в "Наборах П. П."? - спросил Барни.
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
