
Спящие драконы Са-Хюинь
Описание
Вьетнам, сокровища и смертельные тайны. Забытые веками спящие драконы Са-Хюинь охраняют юного короля Нгиена. Вечные души хранителей, меняя тела и страны, собираются вместе, чтобы противостоять пробуждающемуся древнему врагу. Русская журналистка Дана Хлоева оказывается втянутой в опасную игру, когда поездка в Хойан, город, застывший во времени, раскрывает перед ней невероятные секреты. Фантастическое фэнтези, полное загадок и приключений, перенесет вас в мир древних легенд и тайн Вьетнама. Погрузитесь в захватывающий сюжет, где судьбы переплетаются, а опасность подстерегает на каждом шагу.
Содержание
Cпящие драконы Са-Хюинь……………………………………………………3
Улуг-Хем………………………………………………………………………...68
Salma ya salama………………………………………………………………….71
1
2
Cпящие драконы Са-Хюинь
Глава 1. Агатовый дракон Ву Ван Ньепа
Город Хойан. Провинция Куанг Нам. Всего тридцать километров от
промышленного Дананга, однако перемены ощущаются сразу же. Душный,
наполненный
незнакомыми
тропическими
ароматами
вечер
словно
завораживает, заставляя позабыть вс на свете. Просто наслаждаться звуками
чужой звонкой речи и прекрасными видами, которые открываются взору из
окна небольшого кафе, приютившегося в старинном здании на улице Чан Фу.
Почему-то мгновенно чувствуется, что здесь сохранилось нечто
настолько невероятное и древнее, что невозможно осознать что к чему. То, что
нельзя увидеть и услышать, но возможно почувствовать и принять каким-то из
тех мифических чувств, которые приписывают человеку на протяжении
тысячелетий.
— Ваш заказ, — сообщил официант и ловко поставил передо мной белую
фарфоровую пиалу, где находились тушеные овощи и мясо с соусом и жжным
сахаром. Моя попытка попробовать что-то национальное и более экзотическое
не увенчалась успехом, так как неприученный к восточной пище организм
четко дал понять, что обилие острых приправ в еде — это не совсем то, что мне
требуется.
— Кам он, — поблагодарила я юношу. Правда, при этом совершенно не
была уверена, что правильно произнсла вьетнамское "спасибо".
Мясо оказалось на удивление вкусным с необычным сладковато-острым
привкусом. Специй не так много, как я ожидала, но, тем не менее, это не
отменяло факта, что без воды данное блюдо есть нельзя. Впрочем, нет ничего
3
удивительного в том, что русский человек непривычен к пище восточных
народов.
Меня зовут Дана Хлоева. Вообще-то я журналист, который до недавнего
времени тихо и спокойно работал в редакции газеты "Мир". Но вс
переменилось, и сотрудникам пришлось искать новый заработок. Газета
исчезла в кратчайшие сроки. Причем не совсем понятно было кто "помог" в
один момент потерять вс то, что нарабатывали трудолюбивые сотрудники в
течение года.
В результате всего происходящего я уже два месяца как являюсь ведущей
телепрограммы "Мир за гранью". Совпадение названий проекта и бывшей
газеты сыграло решающую роль, дав толчок решению пойти и попробовать
пройти кастинг. К собственному удивлению, я оставила всех конкурентов
позади и вот теперь сижу здесь.
Мельком глянув в пиалу, я снова посмотрела на улицу. В четырнадцатый
день лунного календаря Хойан преображается на глазах. Освещение в центре
города сводится к минимуму, а в домах практически не слушают радио и не
смотрят телевизор, так как проходит ежегодный Фестиваль фонарей. Все
здания на узких улочках Хойана украшают сотни ярких шлковых фонариков,
плавно покачивающихся на ветру и рассеивающих вокруг тплое мягкое
янтарное сияние.
Люди выходят на улицу и любуются невероятно прекрасным зрелищем
— по нефритово-чрной воде реки Тху Бон, освещнной лишь звздами, луной
и фонарями, плывут изящные лодки, сделанные в виде лебедей.
Наш переводчик Ву Ван Ньеп говорил, что Хойан по праву можно
считать городом, застывшим во времени. Сам он проживает в Ханое, отсюда
весьма неоднозначное отношение к одному из самых старых мест во Вьетнаме.
4
— Ах, вот ты где! — возле меня опустился на стул рослый светловолосый
мужчина и кинул на столик небольшую деревянную коробочку. — Это тебе
передал наш друг Ву.
— Мне? — мои брови поползли вверх, так как никаких сувениров я от
переводчика не заказывала. Да и это был только первый день съмок в Хойане.
— Тебе, — подтвердил Руслан Бахамутов — один из самых серьзных
людей во всей нашей команде, а также царь и бог всего съмочного процесса,
то и дело напоминающий мне, что камера давно включена, и хватит уже стоять
как соляной столб. Мужчина откинулся на спинку плетеного из лозы кресла. —
Он бежал за мной добрых два квартала, пока сумел догнать.
Я постаралась сохранить прежнее выражение лица и не начать смеяться.
В сказанном не было ничего удивительного, так как Бахамутов со своим почти
двухметровым ростом, широкоплечий и ладный, скроенный по образцу древних
русичей, что становились героями богатырских былин, для хрупкого
маленького Ву был вечной проблемой. Сам вьетнамец характеризовал е
приблизительно так: "Сделал шаг — исчез из поля зрения, сделал два —
разгромил полгорода". Так что в порядке вещей то, что маленькому Ньепу
пришлось приложить немало усилий, чтобы догнать русского богатыря.
Под бурчание оператора, который пытался выбрать что-то похожее на
соответствующую его вкусам еду из меню, я взяла в руки коробочку и
принялась е осматривать. Прямоугольная, вырезанная из какого-то тмного
дерева, она легко помещалась на раскрытой ладони. На крышке коробки
маленькими кусочками рыже-красного агата было выложено два иероглифа.
Если не ошибаюсь, вьетнамцы их называют "чы н". С моими познаниями
языка вьетов это было красиво и радовало глаз с точки зрения эстетики, но
смысловое содержание написанного для меня оказалось полной загадкой.
5
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
