
Серебристые души
Описание
В Сан-Франциско, в Чайна-тауне, Шпилька-Джейк, вовлеченный в опасную авантюру, пытается украсть драгоценности главы клана Мин. В этом мире фантастики и мистики, где сталкиваются жажда наживы и таинственные силы, читатель погружается в напряженный сюжет, полный неожиданных поворотов. Ожидайте встречи с загадочным правителем Дома Минг и его сокровищами, окутанными тайнами.
В тихой части Чайна-тауна города Сан-Франциско сидел на изумительном троне из драконов великий Квонг Ки, правитель Дома Минг. Раскосые морды драконов служили обрамлением его изможденной костистой фигуре, облаченной в эбеново-черные одежды. Длинные пальцы, украшенные золотыми перстнями, ласкали резные ручки кресла, а глаза были устремлены на инкрустированный тиковый стол перед ним. На столе стояла шкатулка из перламутра и слоновой кости, которую держали на спинах четыре мраморных слона.
Минг Квонг потянулся и поднял крышку ларца. Его взору открылись груды драгоценных камней: сияющий жемчуг, великолепные рубины, изумруды и алмазы сверкали в трепетном свете китайских фонариков. Пожилой китаец долго и пристально глядел на шкатулку и ее бесценное содержимое.
— Это — солидное сокровище, — пробормотал он себе под нос, — сокровище дома Минг.
Он открыл потайное отделение, и перед ним предстала заветная часть содержимого шкатулки. Здесь был только жемчуг, крупный и мелкий, круглый и продолговатый, выкуп за сотни королей.
Мандарин Минг любил жемчуг. Он всегда любил его. Он не раз наживал состояние и тратил его на жемчуг. Мандарин запустил руки в шкатулку и поднял пригоршню жемчужин, позволяя им сыпаться из длинных желтых пальцев сверкающим белым водопадиком.
— Серебристые души, — вздыхал он, — бесценный жемчуг из глубин неизвестных морей. Однажды Минг Квонг оставит вас навсегда; но так тому и быть.
Прошло несколько мгновений. Китаец полюбовался своими драгоценными камнями, а затем, вернув их в замечательный ящичек из слоновой кости и перламутра, он встал, взял шкатулку в руки и прошел через комнату к открытой скользящей панели.
Он положил шкатулку в нишу и закрыл хранилище так, чтобы сокровище дома Минг охранял пылающий дракон, мастерски нарисованный на стене.
Потом Минг Квонг раздвинул занавес и скрылся во второй комнате, где он опустился на колени в молитве перед сном. Протекали часы. Качающиеся фонари вспыхнули и погасли, комната окуталась покровом темноты, лишь красные угольки в тлеющей курильнице смутно мерцали во мраке.
Около двух часов пополуночи у входной двери дома Минг Квонга раздался тихий царапающий звук, а затем сталь заскребла по стали.
Вскоре дверь открылась и вошел Шпилька-Джейк. В руке его была тонкая проволочка шляпной шпильки, которой он и ковырялся в замке. За искусное обращение с этим отменным инструментом (и женским оружием защиты) получил Джейк свое прозвище. Он тщательно оглядел комнату и осветил по кругу фонариком пышно украшенное китайское жилище.
— Интересно, где их старики-сторожа? — пробормотал он. — Линг Си говорил, что встретился с ними.
Луч фонарика поочередно выхватил каждый предмет мебели, но Шпилька-Джейк с редкой проницательностью его племени покачал головой:
— Здесь ничего, — он посмотрел вниз, направив луч фонарика на ковер восточной работы, лежавший на полу. — Может, под ним? — вздохнул он, тщательно обшарил каждый угол и заглянул под ковры. — И здесь ничего нет. Ладно, осмотрим стены. Линг Си говорил мне, что они — в этой комнате.
Ауч фонаря метался по комнате, мерцал на лепных украшениях, отсвечивал на шелках и атласе драпировок. Он переходил с места на место, пока не остановился на панели с нарисованным драконом.
— Не уверен… — пробормотал Джейк. — Но догадываюсь. — Чуть слышно он постучал по панели, и ответом ему был полый звук. — Ха! Звучит похоже!
Ощупав лепные украшения ловкими пальцами, грабитель легко нашел крошечную кнопку. Он нажал на нее, и стена отодвинулась. В тот же миг где-то в доме глухо прозвучал гонг, но очарованный шкатулкой в нише человек не слышал предупреждения и не видел движения шелковых портьер, висевших на двери. Он отнес шкатулку к столу, открыл и осветил фонариком ее содержимое. Возвращая двойное дно на место, Минг Квонг теперь сверху положил жемчуг, и он сиял отраженным светом во всем своем великолепии, так что Джейк буквально задохнулся. С жадностью во взоре грабитель поднял две пригоршни сияющих драгоценностей и позволил им, как и мандарин Минг чуть раньше, пробежать сквозь пальцы. Он вытащил из кармана мешочек и только приготовился заполнить его, как из-за драпировок на двери чей-то голос произнес:
— Мне жаль тревожить моего благородного друга, но хочу предупредить… Для него весьма неблагоприятен климат жилища Минг Квонга.
Шпилька-Джейк нервно подскочил и выхватил оружие. Но, выпрямившись, он встретил дуло тяжелого пистолета, который изящно держали тонкие, в золотых кольцах, пальцы Минг Квонга. Джейк слышал много таинственных историй о правителе дома Минг, но никогда не предполагал увидеть столь необычное существо, как тот, кто теперь стоял перед ним. Высокая изможденная фигура в черном парчовом наряде мандарина, сутулая спина, горящие глаза, блеск которых не могли скрыть очки в роговой оправе… Вид хозяина дома испугал Джейка, но вибрирующий неторопливый голос ужаснул его еще больше.
— Итак, — продолжил владелец драгоценностей, изогнув брови, — вы крадете жемчуг у Минг Квонга? Вы хотите эти жемчужины?
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
