
Серебряный змей в корнях сосны – 2
Описание
В мире юных экзорцистов всегда найдется дело. Ученики трех великих школ оммёдо продолжают погоню за своим одержимым другом, но над империей Ямато сгущаются тучи. Мацумото Хизаши и Кента оказываются в центре темного водоворота. Разгораются костры Ёми, к людям готовится прийти ложный бог, и прошлое тревожит память. Стыд и вина ведут Хизаши вперед, но конец пути может оказаться спуском в бездну. Эта история о борьбе с темными силами, дружбе и выборе, полна захватывающих приключений и магических сражений. Вторая часть эпической саги ждет вас!
© Наумова С., Дубинина М., 2024
© Raccun, иллюстрации, 2024
© ООО «Издательство АСТ», 2024
• МАЦУМОТО ХИЗАШИ – ученик школы Дзисин, змей-оборотень, проклятый богами и ставший человеком.
• КУМАТАНИ КЕНТА – ученик школы Дзисин, его духовное оружие – меч по имени Има.
• УЧИДА ЮДАЙ – ученик школы Фусин, его духовное оружие – нагината по имени Кэйдо.
• МАДОКА ДЖУН – ученик школы Дзисин, его духовное оружие – меч по имени Каёку.
• САСАКИ АРАТА – изначально ученик школы Дзисин, его духовное оружие – меч по имени Цубамэ.
• МОРИКАВА ДАЙКИ – учитель в школе Дзисин, его духовное оружие – меч по имени Рендзё.
• САКУРАДА ТОШИНОРИ – учитель в школе Дзисин, его духовное оружие – меч по имени Гэкко.
• НИИХАРА – старый наставник в Дзисин.
• ВАТАРУ – ёкай-хитобан, живущий в лесу возле горы Тэнсэй.
• ФУДО – слуга Учиды Юдая.
• ГОСПОЖА АСАМИ – хозяйка рёкана «Нэкоджита»
• МИНОРИ – старшая дочь госпожи Асами.
• МИЮКИ – вторая дочь госпожи Асами.
• МОМОКО – третья дочь госпожи Асами.
• МИХО – младшая дочь госпожи Асами.
• ЧИЁКО – временная служанка в рёкане «Нэкоджита».
• ХАНАБЭ-САН – вдова из усадьбы на горе.
• ЮКИ – погибший сын Ханабэ-сан.
• ТОРУ – парень из деревни Янаги.
• УВАБАМИ – белая змея-оборотень, посланница богов.
ЧАС ОБЕЗЬЯНЫ – С 3 ДО 5 ДНЯ.
ЧАС КУРИЦЫ – С 5 ДО 7 ВЕЧЕРА.
ЧАС ПСА – С 7 ДО 9 ВЕЧЕРА.
ЧАС СВИНЬИ – С 9 ДО 11 ВЕЧЕРА.
ЧАС МЫШИ – С 11 ДО 1 ЧАСА НОЧИ.
ЧАС БЫКА – С 1 ДО 3 НОЧИ.
ЧАС ТИГРА – С 3 ДО 5 УТРА.
ЧАС КРОЛИКА – С 5 ДО 7 УТРА.
ЧАС ДРАКОНА – С 7 ДО 9 УТРА.
ЯНВАРЬ – МИТСУКИ – месяц гармонии, месяц пионов.
ФЕВРАЛЬ – КИСАРАГИ – месяц, когда надевают много одежд, месяц камелии.
МАРТ – ЯЁЙ – месяц произрастания, месяц сливы.
АПРЕЛЬ – УДЗУКИ – месяц дейции, месяц сакуры.
МАЙ – САТСУКИ – месяц рисовых посевов, месяц глицинии.
ИЮНЬ – МИНАДЗУКИ – месяц без дождей, месяц гортензий.
ИЮЛЬ – ФУМИДЗУКИ – месяц литературы, месяц лотосов.
АВГУСТ – ХАДЗУКИ – месяц опадающих листьев, месяц космеи.
СЕНТЯБРЬ – НАГАТСУКИ – месяц длинных ночей, месяц хризантем.
ОКТЯБРЬ – КАННАДЗУКИ – месяц без богов, месяц георгин.
НОЯБРЬ – СИМОТСУКИ – месяц заморозков, месяц кленов.
ДЕКАБРЬ – СИВАСУ – месяц окончания дел, месяц увядания.
Эта фраза преследовала Хизаши, заползала в голову при каждом моменте слабости, стоило потерять бдительность, и пускала корни, отравляя разум и тело, как ядовитый плющ.
Кто ты такой, Ясухиро? Почему твое имя отдается холодом в кончиках пальцев и сосущей пустотой в желудке? Хизаши задавал эти вопросы, но некому было дать на них ответы, потому что сам он их не знал. И, возможно, не хотел бы знать.
Ёкаи указали направление, а Учида, обладающий отличной памятью и хранящий в голове массу знаний, которыми Фусин пичкала своих адептов в надежде однажды пошатнуть лидерство Дзисин, извечных соперников, рассказал, какие города и крупные деревни лежат на их пути. Названия ничего не говорили Хизаши, пока не была известна цель «Кенты». Он мог пойти этой дорогой по прихоти, им не узнать правды, не спросив напрямую. Так думал Хизаши, но страх снова заглянуть в ставшие такими чужими глаза нарастал с каждым пройденным ри[2].
Учида назвал деревню, куда надо попасть к ночи, чтобы не спать под открытым небом. Пришлось идти через лес – время не терпело, но лошадей неоткуда было взять. Повезло, что кицунэ показывала Арате тайные тропки, которые вели наикратчайшим путем. Месяц кисараги подходил к концу, днем зимние ветра уже не дули с такой силой, и природа постепенно готовилась к весне, но вот с наступлением темноты не по себе делалось даже Учиде, из них троих менее всего чувствительному к дорожным лишениям. А Хизаши мерз, и на ум, как назло, приходили теплые воспоминания о жарком лете, когда они впервые отправились на задание в Суцумэ, об изводящей духоте пыльной дороги в сторону деревни Янаги и прохладе речной воды, к которой он бы и не приблизился, если бы не Куматани Кента… Почему-то самые лучшие воспоминания с течением времени начинали казаться вымыслом – будто бы Хизаши все придумал, чтобы оправдать себя. И чтобы однажды сказать – а ведь бывало неплохо, да? Я же не всегда притворялся.
– Надо останавливаться, – услышал он тихий голос Араты. – Нет смысла идти дальше сейчас.
– Ты устал? – недовольно спросил Учида.
– Нет, но…
Хизаши зыркнул на них исподлобья, и Арата замахал руками.
– Нет, нет! Я не думаю, что Мацумото-сан устал, просто он выглядит нездоровым. Не лучше ли экономить силы? От нас может потребоваться вся наша энергия.
«Когда мы догоним Кенту».
– Не надо обо мне печься, – огрызнулся Хизаши. – Я вполне могу идти еще хоть до утра.
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Возвышение Меркурия. Книга 1
Бывший римский бог Меркурий, попав в варварский мир, где люди носят штаны вместо тог, и ездят в стальных коробках, вынужден бороться за выживание. Потеряв большую часть своей силы, он должен разобраться, куда исчезли другие боги и как люди присвоили себе их могущество. Его путь полон опасностей и неожиданных встреч. Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, теперь должен использовать свои навыки, чтобы выжить и найти ответы на свои вопросы в этом новом, враждебном мире. В этой первой книге цикла, читатель погрузится в захватывающие сражения, интриги и раскрытие тайн древнего пантеона, столкнувшегося с неожиданными переменами.

Возвышение Меркурия. Книга 4
Римский бог Меркурий, попавший в варварский мир, где люди носят штаны вместо тог, и ездят в стальных коробках, должен разобраться, куда исчезли другие боги и как люди присвоили себе божественную силу. Смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, полон решимости восстановить справедливость. В новой главе, полном приключений, он столкнется с наемными убийцами, используя свой уникальный дар и мастерство, чтобы выжить в этом жестоком мире. Меркурий ищет ответы на вопросы о пропавших богах и тайнах, которые скрывают смертные. Приготовьтесь к захватывающим сражениям и интригам в этой увлекательной истории о боге-попаданце.

Возвышение Меркурия. Книга 8
Римский бог Меркурий, перенесённый в новый варварский мир, где люди носят штаны вместо тог, и ездят в стальных коробках, должен разобраться, куда пропали другие боги и как люди присвоили их силы. С ограниченной силой, он, покровитель торговцев, воров и путников, ищет ответы в этом новом мире, полном опасностей и неожиданных встреч. Встреча с Кристиной, девушкой из столичных трущоб, и Асукой, японки, желающей сражаться под его началом, добавляют новые сложности и интриги в его путешествие. Главный конфликт книги – борьба Меркурия за восстановление своего места в изменившемся мире, а также противостояние с теми, кто пытается использовать его силу.
