Сент-Клер и Механизм Времени

Сент-Клер и Механизм Времени

Виктория Олеговна Дворкина

Описание

В Лондоне 1888 года Мария Сент-Клер, прославленная слепая детектив, сталкивается с загадочным механизмом времени – Мансурой. Помимо сложных дел, ее преследует зловещий маньяк. Вместе со своей компаньонкой Асмэ Хигинтс, она пытается разгадать тайны артефакта и избежать опасности. Будущее Лондона и судьбы героинь зависят от успеха их расследования. Эта книга полна интриг, приключений и загадок, которые заставят вас окунуться в атмосферу 19 века.

Это мучительное чувство, когда хочешь посмотреть, но не можешь. Как бы ты не старался-темнота. Сколько раз она напрягалась думая, что вот-вот открыв глаза, увидит перед собой свет, окружающий все вокруг.

Глава 1.

Лондон, 1888 год.

– Как вам удается раскрывать очередное дело и быть успешной в своей сфере? – со всех сторон мерцали вспышки, безумно ослепляющие глаза, но девушку это нисколько не смущало. – Каким образом слепая девушка достигла такого высокого уровня? – Воцарилась тишина, создался мучающий слух звон и девушка наклонилась к микрофону, предварительно его нащупав. Ее нижняя губа слегка тряслась, на лицо падала прядь темных волос, а глаза не выражали никаких эмоций, они были белыми, мутными, словно пасмурный день. Губы двинулись, но слов не последовало. В следующий миг почувствовалось касание руки, будто отдернули за рукав. Так и было.

– Мария, вы можете не отвечать, а просто уйти. – девушка с золотистыми волосами и ярко-голубыми глазами смотрела на наставницу. Мария наклонилась к ней и сжала ее локоть.

– Асмэ́, я не стану бежать от того, чего не вижу, но пугаюсь, ясно? А теперь укажи мне на того, кто задал эти вопросы. – Мария говорила тихо, нашептывая в ухо, взяв подопечную за указательный палец, та повела его в сторону полного человека, средних лет, не имеющего более волос на голове и пытавшегося скрыть их отсутствие неприметной шляпой. Голова Марии резко повернулась в сторону любопытного и жаждущего ответа господина, глаза ее сконцентрировались на нем, но все знали, что она не способна видеть. Асмэ стояла рядом в ожидании ответа, продолжая указывать в нужную сторону.

– Я не раскрываю своих секретов – Мария слегка улыбнулась – думаю, это слепая удача. – Легкая ирония в ее словах разрядила обстановку, но напряжение продолжало висеть в воздухе.

– Что вы скажете по поводу маньяка, открывшего на вас охоту? Объявления развешаны по всему городу, вас не пугает тот факт, что какой-то психически больной хочет вас убить?

Асмэ почувствовала, как подруга сжала ее руку до онемения.

– Мария… – Асмэ желала увести девушку от прессы, но Мария начала отвечать, да и к тому же… ее было не сдвинуть не смотря на стройную, можно даже сказать идеальную фигуру, которая пользовалась всеобщим вниманием, Мария была сильна душой и телом.

– Это дилетант, жаждущий моего внимания. Он не получит его, поэтому более не стану реагировать на вопросы связанные с этим провокатором.

В другой стороне раздался голос и Асмэ направила взгляд Марии в нужную сторону.

– Но если он не дилетант и вы все-таки в опасности? Мария Сент-Клер – это заголовки всех популярных новостных газет…

Асмэ отодвинула Марию и схватила рукой микрофон – Мария не будет отвечать на вопросы по этой теме и думаю, на сегодня хватит.

Девушка потянула подругу за руку и они отдалились от толпы. Недалеко их ждал кучер и внушительная по размерам карета.

– Неужели ты думаешь, что я настолько слаба и не сумела бы выдержать натиска прессы? – Мария остановила Асмэ и ждала когда та ответит, но смотрела не в нужном направлении.

– Мария, мы обе знаем, что тебя пугает новость о сумасшедшем преследователе, который наступает тебе на пятки, я рядом с тобой все время, ты думала, будто я не замечу то, как ты реагируешь на такого рода вопросы? Они приводят тебя в ужас, отвлекающий тебя от всего прочего. Ты ответила достаточно.

– Не говори об этом больше в слух. – Мария отстранилась от своей подопечной, злость или страх, но он одурманил обеих.

– Не злись Мария, я волнуюсь. – Асмэ взяла под руку подругу и пропустила ее в карету. – Хочешь, поиграем в гляделки? – Асмэ ждала ответа и получила его в виде улыбки.

– Асмэ, ты страшнее любого маньяка. – Мария уселась поудобнее и постучала Кучеру, чтобы тот тронулся с места.

***

Утро было затянутым. Мария встала и подойдя к окну, открыла его нараспашку.

– Проснись и по-о-ой! – Весело пропела Асмэ, направляясь из своей комнаты, в комнату Марии. Мария Сент-Клер в свою очередь услышав это клич, ринулась искать место, где подруга ее не достанет.

– Мари-и-и-ия! Я несу завтрак!

Мария нащупывала все вокруг и с детским азартом думала, куда же спрятаться. Асмэ Хигинтс была для Марии вроде позитивного лучика, который грел душу и умиротворял все, что можно умиротворить. Не смотря на ребяческую манеру поведения, Асмэ довольна умна и внимательна, но со стороны многие могут принять ее за легкомысленную блондинку из деревни. Лондон принимал таких в свои объятия, но Асмэ повезло встретить Марию и проживать вместе с ней в поместье Сент-Клеров близ города.

Мария вспомнила, что рядом с кроватью высокий шкаф, может вместить в себя двух человек в полный рост. Как только эта мысль пришла в голову, девушка побежала через комнату к своему спасению, но в ногу врезался предмет, ставший преградой, способствующей сегодняшнему поражению. В этот момент зашла Асмэ и впав в ступор, смотрела на все происходящее сверху.

– И почему каждое утро я нахожу тебя в шкафу или распластавшуюся на полу по пути к нему… – Асмэ обреченно цокнула и мотала головой из стороны в сторону.

Похожие книги

Вечный капитан

Александр Васильевич Чернобровкин

«Вечный капитан» – это захватывающий цикл романов, повествующий о капитане дальнего плавания, путешествующем по разным эпохам и странам. Он – наш современник, и его истории переплетаются с историей морского флота. Читатели познакомятся с различными периодами и народами, наблюдая за судьбой главного героя. Книга сочетает в себе элементы альтернативной истории, приключений и боевой фантастики. В цикле представлены такие сюжетные линии, как "Херсон Византийский", "Морской лорд", "Граф Сантаренский", "Князь Путивльский", и другие, каждая из которых рассказывает увлекательную историю, наполненную событиями и драматическими поворотами.

Фараон

Дмитрий Викторович Распопов, Валерио Массимо Манфреди

Сын олигарха, Андрей, внезапно попадает в Древнее Египетское царство. Встреча с древними богами и загадками истории меняет его жизнь. Он должен выжить в новом мире, где его привычные ценности и приоритеты теряют смысл. Роман о приключениях, попаданцах и альтернативной истории. Встречайте захватывающее путешествие в прошлое!

Соблазн

Джессика Марч, Алёна Fox

Стеф Державин, молодой и перспективный врач со скандальной репутацией, неожиданно оказывается в роли массажиста в частной клинике. В первый же день ему поступает необычное предложение: сделать массаж жене влиятельного мужчины. Ситуация, противоречащая принципам Стефа, заставляет его ввязаться в запутанную историю, полную интриг и неожиданных поворотов. Врачебная практика переплетается с личной жизнью, создавая сложный и динамичный сюжет. Роман о любви, страсти и непростых выборах в мире врачей и пациентов. В романе "Соблазн" сочетаются элементы любовной истории, приключений и фантастики, предлагая читателю увлекательное чтение.

1917, или Дни отчаяния

Ян Валетов, Ян Михайлович Валетов

В 1917 году Россия пережила потрясения, изменившие ее судьбу. Роман "1917, или Дни отчаяния" погружает читателя в атмосферу тех драматических событий, раскрывая сложные характеры ключевых фигур – Ленина, Троцкого, Свердлова, Савинкова, Гучкова, Керенского, Михаила Терещенко и других. Книга исследует закулисные интриги, борьбу за власть, и то, как за немецкие деньги был совершен Октябрьский переворот. Автор детально описывает события, которые сегодня часто забывают или искажают. Он затрагивает темы любви, преданности и предательства, характерные для любой эпохи. История учит, что в политике нет правил, а Фортуна изменчива. Книга посвящена эпохе и людям, которые ее создали, и в то же время поднимает вопрос, учит ли нас история чему-либо.