
Сегодня придут маляры (ЛП)
Описание
В рассказе "Сегодня придут маляры" Константин Хотимченко предлагает захватывающую историю о неожиданных событиях, которые происходят, когда заканчивается один день и начинается другой. Кто или что отмеряет эти промежутки? Возможно, это таинственные маляры, которые преобразуют прошедший миг в прошлое. История полна загадок и напряженного ожидания, погружая читателя в атмосферу ужаса и мистики. Рассказ построен на противостоянии главного героя, Уолтера МакКензи, и таинственных маляров, которые преследуют его и его дом. Необычные события и загадочные действия маляров создают ощущение тревоги и страха. В центре истории – неразгаданный секрет и борьба за выживание в мире, где обычная реальность размывается и таинственные силы берут верх.
Steve Rasnic Tem — The Painters Are Coming Today
© 1979 by Steve Rasnic Tem — The Painters Are Coming Today
© Константин Хотимченко, перевод с англ., 2023
Перевод выполнен исключительно в ознакомительных целях и без извлечения экономической выгоды. Все права на произведение принадлежат владельцам авторских прав и их представителям.
— Что это было? Что за шум?! — Он опустил газету, открыв два налитых кровью глаза. Марсия почти с удивлением заметила его редеющие волосы.
Она в ответ опустила глаза и уставилась на свое вязание.
— Я же говорила, что сегодня придут маляры.
Он положил газету на колени и повернулся лицом к ее креслу.
— Какие еще маляры?
— Я не знаю, Уолтер; ты же их нанял.
— О чем, черт возьми, ты говоришь? Ты сошла с ума?
Марсия недоуменно, с ноткой ярости посмотрела на него.
— Они позвонили сегодня утром и сказали, что выйдут покрасить дом снаружи после обеда. И ты хочешь сказать, что их не нанимал?
— Я не нанимал их, Марсия. Зачем мне это делать?
— Я думала, это ты их нанял.
— Я их
— Уолтер МакКензи, вы очень раздражительный человек!
Рабочие приехали в середине дня. Уолтер наблюдал за ними через тонкую кружевную занавеску.
— Позволь узнать, что ты делаешь, Уолтер?
— Я пытаюсь понять, что они задумали, и в чем именно заключается их игра.
— Игра? А что они сейчас делают?
— Ну, они вытаскивают из грузовика несколько ведер с краской, несколько кистей, а один из них только что отстегнул лестницу.
— Тогда, полагаю, они собираются покрасить дом, Уолтер. Элементарно.
Уолтер угрюмо уставился на нее. Но тактично промолчал.
Один из маляров уже прислонил лестницу к стене дома, прежде чем Уолтер успел выйти на улицу. Другой маляр стоял на коленях, смешивая краску, и Уолтер чуть не споткнулся о его колени, когда спускался с крыльца своего дома.
— Эй! Осторожно, приятель.
— Теперь смотри сюда, что ты...
— Это не сложная работа, — прервал его человек возле стены, — я бы сказал, не более пары часов.
— Я не нанимал никаких маляров.
— Конечно, мы хотим сделать тщательную работу, убедиться в равномерной толщине, отсутствии комков и подтеков. Скажем, два слоя для начала. Хорошо?
— Это какая-то афера? Я повторяю — я не нанимал никаких маляров!
Рабочий, стоявший у лестницы, подошел к нему. Он показался Уолтеру довольно высоким и плотным.
— Мы
— Мне все равно. Я не звонил ни одному из...
— На самом деле мы довольно
— Я не собираюсь платить за...
— Нас
— Но это был...
— Нас
— Но кто...
— О. Я думаю, что лазурный цвет был бы хорошим цветом, не так ли, Уолтер? — Марсия вышла из дома. Она уже стояла позади него.
— Марсия!
— Небесно-голубой, мэм? Прекрасный цвет. Отличный выбор!
— Марсия, мы не позволим этим мошенникам...
— Голубой цвет, миссис МакКензи?
— Конечно, я всегда была неравнодушна к голубому цвету яиц малиновки.
— Мне все равно, если...
Супруга снова перебила Уолтера.
— Ну, вы же знаете свое дело, не так ли, мистер... Пейнтер? Я буду рада позволить вам...
— КТО-НИБУДЬ ДАСТ МНЕ ЗАКОНЧИТЬ ПРЕДЛОЖЕНИЕ?!
Уолтер перешел на крик, и его голос сорвался.
Все уставились на Уолтера.
Он сделал глубокий вдох.
— Я не называл вас двумя придурками только из вежливости. Но терпению есть предел! Я не хочу, чтобы мой дом красили. Я
— Уолтер, у тебя просто нет чувства...
Уголком глаза Уолтер заметил, как один из маляров мазнул кистью по боку дома.
— Эй ты! Брось это сейчас же...
Уолтер уставился на дом. Он открыл рот, но не мог говорить. Там, где маляр провел кистью, ничего не было. Кусок стены растворился. Даже гостиной за стеной не было. Уолтер мог видеть сквозь полоску — траву, грязь и дерево за домом.
— Там... там нет ничего...
— Есть художники и есть маляры, знаете ли. — Говорил тот, кто был ниже ростом.
— Я не могу видеть...
— Возьмите Фредерика Мейсона.
Уолтер не мог поверить собственным глазам. С каждым мазком краски дом растворялся в воздухе.
— Что происходит...
— Так возникла школа "минимальной" живописи.
— Он просто исчез там, где...
— Мейсон считал, что важно то, что вы
— Я ничего не понимаю.
— Мы
— Нас
Уолтер зашипел, и Марсия шлепнула его по спине.
— Уолтер? Не мямли как маленький. Говори, что хотел.
Он внезапно повернулся и схватил ее за руки.
Похожие книги

Звездная месть
«Звёздная месть» — грандиозный фантастический роман-эпопея, охватывающий события ХХV-ХХХ веков будущего. В нём описывается апогей развития цивилизации и её вырождения. Космодесантник, герой романа, проходит через все круги ада и приходит к выводу о необходимости свержения правящего режима для спасения цивилизации. Он захватывает власть в Звёздной Федерации, но столкновение с вторжением из иных миров ставит под угрозу всё. Роман, сочетающий в себе элементы боевой, научной фантастики и ужасов, поражает масштабом сюжета, многообразием миров и глубиной философских размышлений. Он состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков", "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада", "Меч Вседержителя". Несмотря на некоторые критические замечания, "Звёздная месть" остаётся уникальным явлением отечественной и мировой литературы.

Магазин работает до наступления тьмы
В таинственном антикварном магазине, где продаются «вещи не в себе», Славик, зашедший на поиски работы, оказывается втянутым в жуткую историю. Окруженный подозрительными личностями и загадочными продавцами, он сталкивается с мистикой и абсурдом. Новый сериал Дарьи Бобылевой погружает читателей в атмосферу ужасов и фантастики, где обычная поездка за товаром оборачивается кровавой фантасмагорией. Магазин, работающий до наступления тьмы, хранит свои тайны, и никто не может просто так покинуть его стены. История таинственного магазина, где соседствуют мистика и абсурд, обещает захватывающий и пугающий опыт.

Приходи вчера
В этом сборнике быличек Татьяны Мастрюковой оживают страшные истории, собранные по всей России. Автор бережно сохранила народные приметы и заклятия, рассказывая о встречах с потусторонним миром. Эти жуткие истории, основанные на реальных событиях, заставят вас задуматься о тайнах и ужасах нашей культуры. Узнайте, как "приходи вчера" может спасти жизнь, и погрузитесь в мир фолк-хоррора, где граница между мирами невероятно тонка.

Право на жизнь
Вернувшись в Академию после несправедливого отчисления, Ардина обнаруживает, что обрела магические силы, но и новые, непростые проблемы. Тайны ее прошлого, связанные с родословной и запечатанной магией, сплетаются с борьбой за контроль над могущественной тьмой. Как справиться с этой силой, не потеряв друзей и любовь? В этом захватывающем детективе, полном тайн и магических сражений, Ардина должна найти ответы, чтобы раскрыть тайны своего прошлого и принять свою судьбу. В центре сюжета – борьба с темной магией, поиск ответов на вопросы о прошлом и поиск себя в новом мире.
