Рука доктора Фу Манчи

Рука доктора Фу Манчи

Сакс Ромер

Описание

Знаменитый сериал о приключениях Найланда Смита, британского детектива, который вступает в смертельную схватку со злобным гением доктором Фу Манчи. Действие разворачивается в Лондоне, где Смит сталкивается с таинственными событиями и загадочными персонажами. Смит, вместе с читателем, исследует сложные интриги и разгадывает тайны, связанные с доктором Фу Манчи и его организацией. Эта история полна опасностей, загадок и невероятных поворотов сюжета, которые заставят вас затаить дыхание.

<p>Сакс Ромер</p><p>Рука доктора Фу Манчи</p><p>ГЛАВА I</p><p>ПУТЕШЕСТВЕННИК С ТИБЕТА</p>

— Кто там? — резко спросил я.

Я повернулся и посмотрел через комнату. Окно было широко открыто, когда я вошел, и легкая пелена тумана висела в помещении, заволакивая свет накрытой абажуром лампы. Я напряженно смотрел на закрытую дверь, каждую секунду ожидая увидеть, как поворачивается дверная ручка. Но ничего подобного не случилось.

— Кто там? — громко повторил я. Потом пересек комнату и распахнул дверь настежь.

В длинном коридоре, освещенном единственной унылой лампочкой в дальнем конце, плавал тот же желтый туман, столь характерный для Лондона в ноябре. Но ничто не шевелилось ни справа, ни слева от меня. Строительные работы в отеле «Нью-Лувр» еще не закончились, и этот широкий протяженный коридор, несмотря на облицованные мрамором стены, казался неуютным и мрачным; его роскошь не грела душу.

Закрыв дверь, я вернулся в комнату и пять или более минут стоял, прислушиваясь, не повторится ли уже привлекший мое внимание таинственный звук: будто что-то волокли по полу под размеренное постукивание. Усилия мои успехом не увенчались. При входе я закрыл окно, дабы преградить доступ в номер желтому туману, но подсознательно продолжал ощущать его обволакивающее присутствие. Сейчас вокруг стояла такая тишина, какую я знавал в пустынях, но не мог представить себе в окутанном туманом Лондоне, в сердце великой столицы, между шумным, оживленным Стрэндом, с одной стороны, и живущей своей беспокойной жизнью рекой — с другой.

Проще всего было предположить, что мне все почудилось, поскольку нервы мои находились не в лучшем состоянии после поспешного возвращения из Каира — из Каира, где я оставил столько любовно взлелеянных надежд. Я вернулся к распаковке своего дорожного сундука, но через некоторое время новый донесшийся из коридора звук заставил меня резко выпрямиться.

Кто-то быстрыми шагами приблизился к моему номеру, потом раздался стук в дверь.

На сей раз я не стал спрашивать, но прыжком пересек комнату и распахнул дверь. Передо мной стоял Найланд Смит в тяжелом дорожном пальто с поднятым воротником и опущенной на глаза шляпе.

— Наконец-то! — воскликнул я, в то время как друг мой переступил порог и быстро закрыл за собой дверь.

Бросив шляпу на диван и скинув пальто, Смит вытащил трубку и принялся нервно набивать ее.

— Итак, — произнес я, стоя среди извлеченного из сундука хлама и внимательно наблюдая за товарищем, — в чем дело на сей раз?

Найланд Смит зажег трубку и небрежно бросил обгорелую спичку себе под ноги.

— Бог его знает, в чем дело на сей раз, Петри, — ответил он. — До сих пор мы с вами вели не слишком спокойную жизнь. Об этом позаботился доктор Фу Манчи. Но если верить тому, что сказал мне сегодня шеф, впереди нас ожидают гораздо более странные и загадочные приключения.

Онемев от изумления, я уставился на него.

— Это почти невероятно, — проговорил я. — Ужас и Страх не могут иметь значения более темного, нежели данное им доктором Фу Манчи. Фу Манчи мертв — так чего же нам бояться?

— Нам следует бояться Си Фана! — ответил Смит, с размаху опускаясь на диван.

Я продолжал смотреть на друга непонимающе.

— Си Фана…

— Я всегда знал — да и вы тоже, — прервал меня Смит в своей решительной манере, — что Фу Манчи, несмотря на свою гениальность, тем не менее являлся лишь исполнителем воли другой личности или других личностей. Он не являлся главой той организации, которая занимается массовыми убийствами с целью нарушить равновесие мировых сил. Мне даже известно имя одного мандарина и члена Высочайшего Ордена Белого Павлина, под чьим непосредственным началом действовал доктор Фу Манчи. Об имени же человека, стоящего во главе организации, я никогда не осмеливался даже гадать.

Смит умолк и сидел, угрюмо сжав трубку в зубах. Я смотрел на друга почти бессмысленным взглядом.

— Очевидно, вы должны многое рассказать мне, — произнес я с принужденным спокойствием.

Я пододвинул кресло к дивану и собрался сесть.

— Пожалуй, вам стоит закрыть дверь на защелку, — резко заметил мой друг.

Я понимающе кивнул, пересек комнату и задвинул маленькую никелированную щеколду.

— Итак, — начал Смит, когда я уселся, — история сия обрывочна и со множеством пробелов. Давайте посмотрим, что нам известно. Похоже, причиной моего (и, следовательно, вашего) срочного отзыва из Египта в Лондон — депешу вручили мне в Суэцком порту, на полпути в Рангун — послужило прибытие сюда сэра Грегори Хэйла, бывшего атташе Британии в Пекине.

— Совершенно верно.

— Далее, инструкцией мне вменялось остановиться в отеле «Нью-Лувр». Поэтому вы прибыли сюда и сняли здесь номер, пока я ходил с докладом к шефу. Петри, нас ждет еще более странное задание, нежели те, какие нам приходилось выполнять прежде. Во-первых, сэр Грегори Хэйл находится здесь…

— Здесь?

— В отеле «Нью-Лувр». По дороге сюда я установил, не прибегая к прямым вопросам, конечно, что он занимает номер, подобный вашему, и, по случайному совпадению, на этом же этаже.

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10

Александр Кронос

Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7

Александр Кронос

Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Александр Герда

Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)

Сириус Дрейк

В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.