
Роза
Описание
В романе "Роза" Лей Гринвуд, написанном в духе любовного романа, рассказывается о судьбе Розы Торнтон, молодой женщины, которая встречает Джорджа Рэндолфа в Техасе середины 19 века. На фоне увлекательных приключений, связанных с жизнью на Диком Западе, развивается их романтическая история. Книга полна ярких образов, динамичных событий и захватывающей интриги.
«Требуется женщина: готовить, стирать, убирать для семерых мужчин на ранчо в 70 милях к западу от Остина».
Женщины:
— Я не стала бы работать на семерых мужиков, даже если бы мне достались все коровы в округе!
— В кустарниковых зарослях много индейцев и скотокрадов…
— В Техасе после войны осталось много вдов. Им тоже надо как-то жить.
— Семь мужчин! Кто может поручиться, что они не захотят большего, чем работа по дому! Мужчины:
— Эти ребята, наверное, с трудом отличают женщин от своих коров!
— Ну, наши женщины приберут к рукам любого, если у него есть хоть одна рука и одна нога…
Роза Торнтон заметила незнакомца в ту самую минуту, как он вошел в ресторан «Бон Тон». На такого обратила бы внимание любая женщина. Не только потому, что он был красив и, кроме того, более шести футов ростом: просто это был настоящий мужчина.
— Не видел никого нерасторопнее тебя. У вас есть прислуга на кухне? — нетерпеливо спросил Люк Керни.
Роза, не отрываясь, смотрела на незнакомца. Обратив внимание на его брюки, она заметила, что они серого цвета, такие же, как носили солдаты конфедерации1. Она также заметила, что когда он вошел в ресторан, то, сняв шляпу, повесил ее на крючок возле двери. Ковбои никогда не расстаются со своими шляпами. Так делали только бывшие офицеры конфедерации.
Незнакомец, не проявляя признаков нетерпения, присел за столик.
— Собираешься стоять с этой тарелкой все утро или, может быть, поставишь ее все-таки? — спросил Люк.
Роза поставила перед ним тарелку и хотела повернуться, чтобы спросить, чего хочет новый посетитель, но Керни схватил ее за руку.
— Не надо убегать так быстро. Составишь мне компанию?
— У меня посетитель, — ответила Роза. Ее спокойный низкий голос контрастировал с гнусавым тенором Люка.
— Пусть подождет. Мне еще надо поговорить с тобой.
Друзья Люка, Джеб и Чарли, перестали есть, подняв от стола небритые лица.
— У меня нет времени на разговоры, — произнесла Роза, стараясь высвободить руку. Оскорбленная поведением Люка, она чувствовала себя неловко перед незнакомцем.
— Дотти наняла меня не для того, чтобы я заставляла посетителей ждать!
— Ты заставляешь слишком долго ждать меня, — сказал Люк. В резком тоне его голоса и во взгляде чувствовалась угроза, которой пока не было еще в словах. — Я не уступлю свою добычу какому-то солдату.
— Я не твоя добыча, Люк Керни, — оборвала его Роза. Ее смятение сменилось гневом.
— Долго не продержишься, — продолжал Люк, пытаясь обхватить Розу за талию свободной рукой. — Ты ведь должна понять, что создана не для того, чтобы разносить жратву.
— Лучше выносить помои, чем иметь дело с тобой, — ответила Роза, вырываясь. — Отпусти меня!
Джеб и Чарли фыркнули. Это взбесило Люка. Он дернул Розу за руку с такой силой, что она почти упала на него.
— Не пущу, пока не пообещаешь принести еще один бифштекс.
— А не хочешь горячего жира?
Джеб и Чарли засмеялись.
— Прикуси язык, а не то я научу тебя, как должна себя вести леди с Юга.
— Откуда тебе знать? — возразила Роза. — Настоящая леди, увидев тебя, перейдет на другую сторону улицы.
Смех Джеба и Чарли перешел в хохот.
— Есть у меня желание…
— Сомневаюсь, что ты способен на человеческие желания, — неожиданно спокойно произнес незнакомец. — Во всяком случае, хороших мыслей у тебя в голове явно нет.
Повернувшись, Роза в изумлении поглядела на незнакомца. Удивленная его вмешательством, она забыла, что женщине не следует так пристально смотреть на мужчину. Он производил впечатление сильного человека. Ширина мускулистых плеч, большие руки — все говорило о невероятной силе.
Но еще более сильное впечатление создавало выражение его лица. Карие глаза смотрели на Люка с холодным презрением. Ничто в лице этого человека не выдавало его чувств, только глаза.
— А вы держитесь подальше, мистер, — предупредил Люк. — Это касается только меня и леди.
— Если эта девушка леди, то у вас с ней не может быть ничего общего, — ответил незнакомец, улыбаясь Розе. Ошеломленная, она отвела глаза.
— Я терплю, потому что вы один из парней Джона Рэба. Но я повторяю, что не люблю, когда вмешиваются в мои дела.
— Меня не интересуют твои дела, — заверил незнакомец, — меня интересует только эта молодая леди. Если не ошибаюсь, она ведь просила тебя оставить ее в покое?
— Здесь нет никакой леди.
— Но ты только что называл ее леди. Вдобавок к тому, что ты задира, ты еще и лжец?
Роза задохнулась. Назвать Люка лжецом означало бросить ему вызов!
— Никто еще никогда не называл меня лжецом! — прорычал Люк.
— Ну что ж, это значит, что жители Остина виновны, по крайней мере, в одном упущении, — проговорил незнакомец, надменно улыбаясь.
Люк вскочил со стула. Не обращая внимания на Розу, но все еще держа ее за руку, он двинулся на незнакомца, увлекая Розу за собой.
— Послушайте, мистер, послушайте меня хорошенько! Вы — чужак в нашем городе, и вы не можете знать, как я не люблю, чтобы вмешивались в мои дела.
— Тогда ты должен понимать, почему мисс… — я не знаю вашего имени, — снова улыбнулся незнакомец Розе.
Похожие книги

Соблазн
Стеф Державин, молодой и перспективный врач со скандальной репутацией, неожиданно оказывается в роли массажиста в частной клинике. В первый же день ему поступает необычное предложение: сделать массаж жене влиятельного мужчины. Ситуация, противоречащая принципам Стефа, заставляет его ввязаться в запутанную историю, полную интриг и неожиданных поворотов. Врачебная практика переплетается с личной жизнью, создавая сложный и динамичный сюжет. Роман о любви, страсти и непростых выборах в мире врачей и пациентов. В романе "Соблазн" сочетаются элементы любовной истории, приключений и фантастики, предлагая читателю увлекательное чтение.

Отец моего жениха
Юля Живцова, готовится к свадьбе с Дмитрием Молотовым, но её счастье омрачается визитом грозного отца жениха – успешного бизнесмена из Лондона. Он не намерен одобрять брак своего сына. Им предстоит жить под одной крышей, что создаёт множество сложных ситуаций. Юля, полная решимости, пытается завоевать расположение будущего свекра. Роман изобилует искрометным юмором, острыми диалогами и неожиданными поворотами сюжета. В книге присутствуют откровенные сцены и нецензурная брань.

Танго втроем
В этой увлекательной истории, второй книге серии "Танцы на углях", девочка, похоже, снова попала в переделку. Наш эгоистичный маньяк, кажется, на свободе и готов вторгнуться в ее мир. Предыдущая история закончилась трагично для многих. Смогут ли все выжить на этот раз? Эта история о любви, предательстве, и борьбе за выживание, полна интриг и неожиданных поворотов. Ожидайте неожиданных событий и захватывающих перипетий.

Три метра над небом. Трижды ты
В заключительной части трилогии "Три метра над небом" Федерико Моччиа, главный герой Стэп, решив начать новую жизнь, сталкивается с неожиданными поворотами судьбы. Престижная работа, шикарная квартира в Риме, предложение своей возлюбленной Джин – все это кажется идеальным. Однако на горизонте появляется его бывшая любовь – Баби. Стэп оказывается перед сложным выбором, где прошлое переплетается с настоящим, а любовь сталкивается с новыми испытаниями. Романтическая история, полная драматизма и надежды, о том, как судьба может переплетаться и как важно принимать решения, которые формируют нашу жизнь. Моччиа мастерски создает атмосферу, погружая читателя в историю любви и перемен.
