Пять часов до смерти (СИ)

Пять часов до смерти (СИ)

Регина Райль

Описание

Виолетта, получив кошмарный сон о предстоящем убийстве в аэропорту, решает выяснить, правда ли это. Она пытается предотвратить возможную трагедию, сталкиваясь с неожиданными поворотами судьбы. Сны о предстоящем убийстве, тревога и страх перед неизвестностью – эти мотивы переплетаются с романтическими отношениями героини с ее другом Ларсом. В преддверии важного перелета, Виолетта пытается разобраться в своих чувствах и возможных опасностях, которые подстерегают ее в пути. Интригующий сюжет, наполненный напряжением и неожиданными событиями, погружает читателя в мир опасностей и надежд.

<p>Регина Райль</p><p>Пять часов до смерти</p>7:00

— Нееет! — прокричала я, просыпаясь, и села, вся в холодном поту.

— Что случилось, Виолетта? — на соседней кровати зашевелилась Кьяра.

— Меня… хотели… убить, — проговорила я сдавленно.

Подруга посмотрела на меня сонными глазами, её длинные волосы сочного вишневого оттенка растеклись по подушке как тёмная кровь.

— Сон что ли плохой?

— Не просто сон, — возразила я. — Меня попытаются убить сегодня в аэропорту!

— Ви, — отмахнулась Кьяра, — это просто кошмар. Ты волнуешься из-за перелета. Поспи ещё, скоро вставать, — она сладко зевнула.

— Но всё было так чётко и реалистично!

— Как и во всех снах. Ну, хорошо, — видя, что я не отстаю, Кьяра вздохнула и приподнялась, — как это произошло?

— Бандиты застрелить хотели, — я вздрогнула. — Но я вырвала пистолет и сама начала стрелять! А охрана аэропорта — в меня.

— Попали?

— Вроде нет…

— Вот видишь, ты осталась жива, могу я ещё спать? — подруга молитвенно сложила руки. — Скоро заедет Сэм, я буду с тёмными кругами под глазами.

— Спи, предательница, никакого сострадания, — пробурчала я и спустила ноги с кровати.

Пританцовывая на холодном полу, попрыгала в ванную.

Семь утра. Через пять часов мой самолет в Лос-Анджелес. Я представляю компанию на международной конференции по информационным технологиям. Да, я волнуюсь, но кошмар мне приснился не поэтому. Снятся же людям пророческие сны. Почему-то я была уверена, что сейчас как раз тот случай, и я должна предотвратить покушение на себя.

Я умылась и расчесала волнистые светлые волосы, пытаясь вспомнить внешность преступника. Не удалось — я не видела его. Плохое предчувствие не отпускало. Я набросала макияж, чтобы оттенить красоту фиалковых глаз, подчеркнуть острые скулы и пухлые губы. Выбрала элегантное платье с внушительным декольте, белые босоножки на шпильке и клатч. У двери стояло два чемодана с вещами, косметикой и прочими безделушками, без которых порядочной девушке нельзя путешествовать.

— Теперь можно и позавтракать, — я спустилась на первый этаж.

— Доброе утро, мисс Грейс, — меня встретила экономка. — Подавать завтрак?

— Доброе, Марисса, — улыбнулась я и села за стол. — Да, можно.

Кьяра спустилась, когда женщина принесла еду.

— Не спится после твоего душещипательного рассказа об убийствах, — буркнула подруга. — Хоть поем. Только не заводи новый рассказ, хорошо?

— Ладно, наверное, ты права, и это просто слишком реалистичный сон.

— Хвала тебе Господи, — проговорила она, вонзаясь зубами в сочный бифштекс. — Вкуснотища, как я завидую, что у тебя есть Марисса.

Женщина улыбнулась, польщенная похвалой гостьи и отправилась на кухню.

— Виолетта, ты увидишь Лос-Анджелес! — Кьяра пыталась есть и говорить одновременно.

Если бы я не знала её так долго, вряд ли разобрала бы хоть слово, но я всё понимала.

— Я еду по работе, а не развлекаться. Погуляю по городу, если время останется.

— Деловая леди, ты своим декольте и длинными ногами любого начальника покоришь. Вернешься с повышением, вот увидишь.

Я пожала плечами. В столовую вернулась Марисса с конвертом.

— Мисс Грейс, простите мою забывчивость. Рано утром приходил парень, просил передать вам, когда проснетесь.

— Это Ларс! — подпрыгнула на стуле Кьяра. — Не может отпустить тебя не попрощавшись! Давай, открывай.

— Письмо для меня, не смотри так, — попыталась остепенить я её и, рдея, взяла конверт.

— Виолетта, ты такая юморная! — подруга закатила глаза. — Открывай уже и зачитывай, а не то сама это сделаю! — пригрозила она.

Я вскрыла конверт и вытащила лист бумаги. Развернув его, прочла:

«Моя дорогая Виолетта!

Сегодня твой самолет умчит тебя, и мы не увидимся целую неделю! Не знаю, переживу ли я эту муку или ты обнаружишь по приезду бездыханное тело на пороге. Так подари же мне прощальный завтрак. Буду ждать в 8.30 в „Глории“. У меня для тебя сюрприз.

Твой Ларс».

— В «Глории», отлично! Там подают лучший кофе в Нью-Йорке! — воскликнула Кьяра.

— Мы же только что позавтракали, — укоризненно посмотрела я на неё.

— Ну и что, давай, собирайся.

— Хорошо. Распоряжусь, только чтобы вещи отвезли в аэропорт.

8:30

Когда мы с Кьярой и её мужем Сэмом подъехали к ресторану, нас уже встречал Ларс — мой высокий русоволосый друг. Он всегда мне нравился, заинтересовал с первой встречи, и с тех пор я думаю о нем, не переставая. Между нами сразу возникла симпатия, и мы сдружились. Тогда я не рассматривала его как потенциального партнера, и то, что неравнодушна, осознала неожиданно. Я удивилась, когда начала отмечать, что любуюсь его мускулистой фигурой, длинными волосами, карими глазами, что хочу прикасаться, и вижу в нем больше, чем просто друга. Он тоже заигрывал со мной, но попытки не заходили дальше флирта.

Вместе мы смотрелись интересно: платиновая блондинка на шпильках и металлист в потрепанной косухе. Да, вкусы у нас не совпадали — Ларс предпочитал рок, а я клубную музыку, но это придавало нашему общению особую пикантность. Между нами царило полное взаимопонимание, с ним я могла говорить на любые темы и обсуждать всё на свете.

Похожие книги

Я до сих пор барон. Книга 5

Сириус Дрейк

Возвращение в КИИМ не принесло покоя барону. Снова сражения, интриги и опасные враги ждут его. Универсиада и агенты ОМЗ создают новые проблемы. Музыканты разбушевались, а Лора ищет возможность нормально учиться. Главный герой, барон, оказывается втянут в новые приключения, полные неожиданностей и опасностей. Действие разворачивается в знакомых местах, но с новыми врагами и событиями. История полна напряжения и динамики, погружая читателя в захватывающий мир.

Аутем. Книга 5

Александр Кронос

Главный герой, потерявший память и оказавшийся в ужасающей среде, где он считается бесправным существом, пытается понять, кто он и как попал сюда. Его существование зависит от простых арифметических операций, определяющих его условия жизни. В этой среде, напоминающей место сбора человеческих отходов, он сталкивается с жестокой реальностью выживания. Внутренний конфликт и борьба за существование – ключевые элементы истории. Автор, Александр Кронос, мастерски создает атмосферу напряжения и загадки, погружая читателя в мир ЛитРПГ и социальной фантастики.

Аутем. Книга 6

Александр Кронос

В шестой книге цикла "Аутем" герои вновь оказываются на грани поражения. Потеряв соратников и веру в человечность, они продолжают свой путь к вершине, сталкиваясь с новыми, невиданными ранее врагами, невосприимчивыми к энергетическому оружию. Каждое новое открытие плавит разум, заставляя героев крепче сжимать оружие. В атмосфере напряженного поиска и борьбы за выживание, герои вынуждены искать новые способы противостояния, переосмысливая свои ценности и методы борьбы. В этой книге читатели столкнутся с захватывающими сражениями, психологическими коллизиями и новыми загадками, которые предстоит разгадать героям.

Мужчина моей судьбы

Алиса Ардова

Вторая книга дилогии, рассказывающая о девушке, попавшей в другой мир. Мэарин, бывшая невеста герцога Роэма Саллера, теперь живет в его мире, но с душой из другого измерения. Ей предстоит распутать интриги, раскрыть тайны и выжить, пытаясь понять свои чувства к герцогу. Книга полна загадок, тайн и любовных перипетий, которые заставят вас окунуться в увлекательный мир фэнтези.