
Принцесса Востока
Описание
Красавица Каро Клэвленд, очаровательная и желанная, встречает любовь, но ее сердце разбивается, когда она узнает о предательстве возлюбленного. Потеряв смысл жизни, Каро решает покинуть привычный мир и отправиться в загадочный Египет, где ее ждут новые приключения и неожиданные повороты судьбы. В этом историческом любовном романе, полном страсти и драматизма, читатель погрузится в мир роскоши и интриг, встретившись с историческими реалиями и переживая вместе с героиней ее эмоциональные метания. Вида Лагодина и Оливия Уэдсли мастерски создают яркие образы героев и захватывающий сюжет, который не оставит читателя равнодушным.
© Гончаров Ю., перевод на русский язык, 2016
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2016
– Я знал, что объяснения неизбежны, – объявил Клэвленд, а потом выдержал минутную паузу, словно подыскивая подходящие слова. Когда он заговорил снова, в его хорошо поставленном голосе зазвучали едва различимые нотки вызова: – Во всяком случае, я думал, что женщинам такие разговоры необходимы. Нужно же поставить все точки над i.
Если он и надеялся услышать ответ на свое провокационное замечание, то ошибся. Откинув голову, Каро неподвижно замерла в венецианском кресле с высокой спинкой, опершись стройной рукой на резной деревянный подлокотник, потемневший от времени.
Внизу, под окнами, загудел рожок автомобиля. Где-то оркестр наигрывал красивый мотив – что-то испанское.
«Вероятно, музицируют в Грин-парке… А может, это пожарный оркестр», – подумал Клэвленд.
Стоило ли затевать ссору в такой прекрасный летний день? Начинать этот ненужный, утомительный разговор? Ведь так легко все можно уладить. Он взглянул на свое отражение в зеркале и аккуратно поправил галстук.
Скучающий взор его снова остановился на Каро. Время шло, а она молчала, застыв, словно прекрасная статуя.
– Ну? – поинтересовался он.
Каро взглянула на него со странным выражением, и Клэвленд невольно подумал о том, какие у нее красивые глаза. Он вспомнил, что всегда любовался ее «необыкновенными глазами». Они были действительно необыкновенные: глубокие, прозрачные и зеленоватые, с ясным, почти детским выражением.
– Джон, – мягко сказала Каро, – о чем ты думаешь?
Мальчишеская улыбка озарила лицо Клэвленда, придавая ему какое-то странное очарование. Он подошел к Каро и остановился около нее.
– О твоих глазах, – сказал он. – Знаешь, дорогая, они… они такие замечательные.
Несмотря на улыбку, он был настороже и, заметив странное выражение ее ясных глаз, внезапно нахмурился, отошел и быстро произнес сквозь зубы:
– Боже! Неужели мы не перестанем думать об этой проклятой истории?! Неужели ты не можешь понять меня?! Я не знаю, как объяснить тебе, но, видишь ли, мужчина может увлекаться другой женщиной, и это совершенно не влияет на жизнь, на его любовь, на его настоящую любовь к жене.
– Я могу этому поверить, – сказала Каро, – я могу даже с этим согласиться.
– В таком случае, дорогая, если ты можешь понять, то почему же не забыть обо всем раз навсегда и продолжить нашу прежнюю жизнь? Если ты все понимаешь, то зачем мы спорим о пустяках?
– Мы не спорим о пустяках, – прервала его Каро, – мы вообще не спорим, мы стараемся обсудить вопрос о твоей и моей совместной жизни.
– Опять все сначала, – с раздражением заметил Клэвленд.
С резким движением он отошел от нее.
– Мы еще ни разу не обсуждали этого вопроса, – ответила Каро.
Она встала и подошла к Джону, который стоял у окна, сердито глядя на улицу. Она молча посмотрела на него, изучая его лицо.
Он с некоторым удовлетворением почувствовал ее пристальный взгляд, так как гордился своей наружностью. Его внешность во многом помогала ему в жизни, особенно в отношении женщин.
Каро решительно прервала его размышления. Его красивая наружность давно перестала нравиться Каро.
– Джон, – произнесла она очень спокойно, – наша совместная жизнь не может больше продолжаться.
Он обернулся к ней резко, с низко наклоненной головой, словно дикий зверь, готовый к прыжку. Его гневный взгляд был устремлен на нее.
Каро побледнела. Джон дрожал от бешенства. Несвязные слова срывались с его уст.
– И, – продолжала Каро ясным, но тихим голосом, – я ухожу от тебя. По крайней мере на некоторое время. Я уезжаю завтра.
– Неужели? – спросил Джон хрипло. – Ты уезжаешь? Я не допущу этого. Ты думаешь, что я позволю тебе поступить таким образом и сделать меня всеобщим посмешищем? Ты так много говорила о долге, чести, сдержанности, совести и тому подобной чепухе. Может быть, ты повторишь все это себе самой? Я поступил глупо – я ничего не отрицаю – и сознался тебе, что жалею о случившемся, я сделал все что мог. Разве твоя собственная совесть безукоризненно чиста, не правда ли?!
– Да, чиста, – сказала Каро страстно, обернувшись к нему при его последних словах. – Ты это знаешь, в глубине души ты никогда не сомневался, что я и Чарлз были лишь друзьями. Да, я нуждалась в друге в то ужасное, тягостное время, когда ты был влюблен в Сильвию Беннет, когда тебе было безразлично, что все знали, говорили об этом и что я так страдала.
Джон стоял неподвижно, то бледнея, то краснея, с вызовом во взоре и гневной улыбкой.
– Мы решили не говорить о прошлом. По крайней мере я был уверен, что все забыто. Но теперь я убеждаюсь, что все твои уверения о прощении – лишь пустые слова. Но, во всяком случае, ты могла бы не напоминать мне каждый раз об этом прошедшем эпизоде, из-за которого ты оставляешь меня.
– Нет, – ответила Каро тем же ровным, холодным голосом. – Я не настолько безрассудна и несправедлива. Я ухожу от тебя из-за того, что ты не сдержал своего слова, которое ты дал мне.
– Каким образом? – спросил он резко.
Похожие книги

Соблазн
Стеф Державин, молодой и перспективный врач со скандальной репутацией, неожиданно оказывается в роли массажиста в частной клинике. В первый же день ему поступает необычное предложение: сделать массаж жене влиятельного мужчины. Ситуация, противоречащая принципам Стефа, заставляет его ввязаться в запутанную историю, полную интриг и неожиданных поворотов. Врачебная практика переплетается с личной жизнью, создавая сложный и динамичный сюжет. Роман о любви, страсти и непростых выборах в мире врачей и пациентов. В романе "Соблазн" сочетаются элементы любовной истории, приключений и фантастики, предлагая читателю увлекательное чтение.

Отец моего жениха
Юля Живцова, готовится к свадьбе с Дмитрием Молотовым, но её счастье омрачается визитом грозного отца жениха – успешного бизнесмена из Лондона. Он не намерен одобрять брак своего сына. Им предстоит жить под одной крышей, что создаёт множество сложных ситуаций. Юля, полная решимости, пытается завоевать расположение будущего свекра. Роман изобилует искрометным юмором, острыми диалогами и неожиданными поворотами сюжета. В книге присутствуют откровенные сцены и нецензурная брань.

Танго втроем
В этой увлекательной истории, второй книге серии "Танцы на углях", девочка, похоже, снова попала в переделку. Наш эгоистичный маньяк, кажется, на свободе и готов вторгнуться в ее мир. Предыдущая история закончилась трагично для многих. Смогут ли все выжить на этот раз? Эта история о любви, предательстве, и борьбе за выживание, полна интриг и неожиданных поворотов. Ожидайте неожиданных событий и захватывающих перипетий.

Три метра над небом. Трижды ты
В заключительной части трилогии "Три метра над небом" Федерико Моччиа, главный герой Стэп, решив начать новую жизнь, сталкивается с неожиданными поворотами судьбы. Престижная работа, шикарная квартира в Риме, предложение своей возлюбленной Джин – все это кажется идеальным. Однако на горизонте появляется его бывшая любовь – Баби. Стэп оказывается перед сложным выбором, где прошлое переплетается с настоящим, а любовь сталкивается с новыми испытаниями. Романтическая история, полная драматизма и надежды, о том, как судьба может переплетаться и как важно принимать решения, которые формируют нашу жизнь. Моччиа мастерски создает атмосферу, погружая читателя в историю любви и перемен.
