Предударный гласный ы (этимологический) в системе диссимилятивного аканья

Предударный гласный ы (этимологический) в системе диссимилятивного аканья

Ирина Львовна Сталькова

Описание

Эта статья посвящена исследованию роли предударного гласного "ы" (этимологического) в системе диссимилятивного аканья. В работе рассматриваются особенности звучания гласных в первом предударном слоге после твердых согласных, не связанных с этимологическими "о" и "а". Автор анализирует влияние качества ударных гласных на качество предударных, рассматривая различные позиции в системе вокализма. Работа опирается на диалектологическую литературу, материалы диалектологического атласа русского языка, а также данные лаборатории экспериментальной фонетики. Цель исследования – показать типологию отношений гласного "ы"-этимологического с другими элементами системы диссимилятивно-акающего вокализма, изучить основные тенденции в действии диссимилятивного принципа в различных системах вокализма.

<p><!--74-->Предударный гласный <emphasis>ы</emphasis> (этимологический) в системе диссимилятивного аканья</p>

И. Л. Сталькова

Диссимилятивное аканье рассматривается обычно как система вокализма с особой, часто весьма сложной зависимостью предударного и ударенного вокализма. Однако все имеющиеся определения характера этой зависимости констатируют влияние качества (тембра) ударенных гласных на качество (тембр) предударных гласных только на месте этимологических оа.

И хотя в диалектологической литературе не раз отмечались особенности звучания гласных помимо а (этимологических оа), т. е. ы, у, в первом предударном слоге после твердых согласных[1], эти особенности не связывались с действием диссимилятивного принципа внутри всей системы вокализма, следовательно, до сих пор не было показано все своеобразие диссимилятивного аканья как особой системы вокализма, предполагающей определенную зависимость качества всех предударных гласных от качества ударных[2].

Одной из сторон этой проблемы — участию предударного гласного ы этимологического в системе диссимилятивно-акающего вокализма, — и посвящена данная статья.

Как известно, в системах вокализма с диссимилятивным аканьем имеются две противопоставленные друг другу позиции:

1) перед ударенным гласным нижнего подъема а (и примыкающими к нему по тому влиянию, которое они оказывают на гласный предударного слога, о и е в системах вокализма с архаическим типом диссимилятивного аканья)[3];

2) перед прочими ударенными гласными: и, у, о, е — в системах вокализма, не различающих оѡ[4], еѣ, и перед и, у, ѡ, ѣ — в системах, различающих эти фонемы.

В первой из этих двух позиций в соответствии с диссимилятивным принципом на месте этимологических оа могут звучать только гласные, более высокие по подъему, чем а[5], во второй позиции перед ударенными гласными не нижнего подъема на месте этимологических оа — гласные нижнего подъема типа а[6].

При этом реальное звучание Ъ и А может быть весьма различным в зависимости от системы, а именно, более или менее отличным по подъему от а.

Встречаются системы как с очень заметным на слух различием в звучании упомянутых гласных, где звучание Ъ настолько выше по подъему, чем А, что некоторые исследователи называют его «ы-образным» и обозначают в транскрипции буквой ы, так и системы, где разница в подъеме между Ъ и А значительно меньше и трудно уловима даже на слух опытного фонетиста, и звучание Ъ приближается к «а-образному». В транскрипции подобное звучание обозначают аꚜ или ъа, в зависимости от восприятия слушавшего.

Между этими крайними вариантами произношения находится ряд промежуточных типов звучания Ъ и А, однако во всех системах, где диссимилятивное аканье — живое явление, т. е. диссимилятивному принципу подчиняются и все новые слова, осваиваемые говором, наблюдается довольно последовательное и четкое противопоставление звучаний гласных на месте этимологических оа перед двумя указанными типами ударенных гласных: нижнего подъема (и действующими на предударный вокализм аналогично) и верхнего подъема (и действующими на предударный вокализм аналогично).

В литературе отмечалось, что разрушение системы диссимилятивно-акающего вокализма может осуществляться различно[7], в том числе и путем утраты диссимилятивного принципа.

При этом в речи носителей говора наряду с противопоставленными произношениями типа сЪва́сАву́ появляются и непротивопоставленные произношения типа сава́саву́. Существенно, что в живой системе вокализма с диссимилятивным аканьем подобного произношения быть не может, так как оно противоречит самому принципу диссимиляции: перед ударенным гласным нижнего подъема возможен только гласный не нижнего подъема.

Такова зависимость качества (тембра) звучания гласных первого предударного слога от качества (тембра) ударенных гласных, если в I предударном слоге наличествуют фонемы оа.

Обратимся теперь к особенностям звучания гласного в I предударном слоге на месте этимологического ы, после твердых согласных (за исключением отвердевших шипящих и ц, положение после которых является особой позицией в русских говорах и не рассматривается в пределах статьи).

Используя данные специальной литературы, материалы ответов на вопросы «Программы собирания сведений для составления диалектологического атласа русского языка»[8], карты этого «Атласа» и т. д., а также материалы Лаборатории экспериментальной фонетики и автора[9], можно попытаться установить типологию отношений гласного и-этимологического после твердых согласных с остальными членами систем диссимилятивно-акающего вокализма.

Рассмотрение этой проблемы именно в типологическом плане представляется наиболее целесообразным, так как такой подход позволит отвлечься от возможных по говорам отступлений (случаи лексикализации и т. д.) от характерной для каждого из них системы вокализма и показать основные тенденции в действии диссимилятивного принципа внутри различных систем вокализма.

Похожие книги

A Frequency Dictionary of Russian

Serge Sharoff

This frequency dictionary of Russian provides a core vocabulary for language learners. It's organized by frequency, offering a practical approach to mastering essential words and phrases. The dictionary features the lemma, part of speech, English gloss, and illustrative examples with English translations. This resource is ideal for students and language enthusiasts seeking to enhance their Russian language proficiency. The inclusion of frequency indices allows learners to prioritize vocabulary acquisition based on usage.

Агония и возрождение романтизма

Михаил Яковлевич Вайскопф

Романтизм в русской литературе - это не только начало 19 века. Михаил Вайскопф, автор "Влюбленный демиург", рассматривает столетний период, от золотого века романтизма до катастроф 20 века, анализируя творчество от Лермонтова до Набокова. Книга исследует различные модификации романтизма, включая советский период. В работе прослеживается метафизическая доминанта, субъективизм и любовь в контексте русской культуры. Включено приложение "Пропащая грамота" с рассказами и стилизацией автора. Книга посвящена памяти Ильи Захаровича Сермана.

Айвенго (Ivanhoe)

Вальтер Скотт

Роман "Айвенго" Вальтера Скотта – это увлекательное историческое приключение, которое перенесет вас в средневековую Англию. Погрузитесь в мир рыцарских турниров, интриг и предательства, следуя за судьбой главного героя, Айвенго. События разворачиваются на фоне политических интриг и столкновений, описывая красочные быт и нравы того времени. Автор мастерски сочетает историческую достоверность с захватывающим сюжетом, создавая яркие образы героев и живописуя эпоху. Это произведение – классика английской литературы, которая по-прежнему актуальна и интересна читателям.

Звуки и знаки

Александр Михайлович Кондратов

Язык, по Марксу, – "действительность мысли", обладающая огромным богатством содержания. Книга "Звуки и знаки" рассказывает о новых языковедческих дисциплинах, возникших на стыке языкознания, математики, кибернетики и семиотики. Первое издание вышло в 1966 году. Автор, кандидат филологических наук, предлагает читателю увлекательное путешествие в мир сложных и подчас загадочных проблем языка. Второе, переработанное издание, учитывает последние достижения в области языкознания, кибернетики и информатики, в том числе машинного перевода и искусственного интеллекта. Книга рассматривает проблемы значения, фонемы, машинного перевода, теории информации и влияние научно-технического прогресса на языкознание. Подходит для широкого круга читателей, интересующихся языкознанием, математикой, кибернетикой и современными научными достижениями.