Подарок к свадьбе

Подарок к свадьбе

Хельга Нортон

Описание

Кэй Си, опытный следователь по промышленному шпионажу, сталкивается с новым, сложным делом: хищение эскизов и образцов тканей в доме моделей «Розы». Влюбившись в владельца фирмы, Бретта Фрейзера, она вынуждена нарушить свои принципы и погрузиться в опасный мир интриг и тайн. Это увлекательная история о любви, преданности и борьбе с преступностью в мире моды. Кэй Си, несмотря на профессиональные трудности, пытается найти баланс между карьерой и личной жизнью, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая тайны, связанные с ее новым расследованием.

<p><emphasis>ХЕЛЬГА НОРТОН</emphasis></p><p>Подарок к свадьбе</p><p><emphasis>РОМАН</emphasis></p><p>1</p>

— Ну и мерзавец! — вслух выругалась Кэй Си, переведя рычаг на первую скорость и чувствуя, как барахлящий мотор ее «фольксвагена» начинает глохнуть. Впрочем, остановиться все равно пришлось бы. Подземные толчки сегодня ощущались сильнее и длились больше обычного. Кэй Си посмотрела на показавшиеся в утренней дымке очертания Торгового центра Сан-Франциско и, заметив, как огромное здание чуть заметно вздрагивает, буркнула: — Превосходно! Сегодня мне не хватало только землетрясения!

Плохое настроение агента местных спецслужб, скрывающегося под инициалами Кэй Си, объяснялось не только капризами калифорнийской природы. Полчаса назад ее вызвал шеф и вручил тоненькую папку.

— Это вам сейчас крайне необходимо, Кэй Си, — сказал мистер Бэкстер, попыхивая вечно торчащей изо рта сигарой. — Надо, в конце концов, прийти в себя после провала с делом Фила. Я не могу допустить, чтобы один из моих лучших оперативников скисал и опускал руки, когда что-то не удалось. Так что снимите-ка с пальчика изумрудный перстень, засучите рукава и — за работу! Иначе вы никогда не выйдете из депрессии.

На пухлом лице Бэкстера появилось что-то вроде улыбки, сделавшее его еще более похожим на сказочного скандинавского тролля.

— Я для вас приберег как раз то, что нужно. Фирма «Розы», Дом мод, выставочные павильоны — все это пойдет с молотка, если вы не найдете тех, кто их постоянно обворовывает. Тут нужен хороший специалист в области промышленного шпионажа. А вы аспирантка, пишущая диссертацию как раз на эту тему. Лучшей кандидатуры просто не найти! В общем, поезжайте сейчас же в Торговый центр и найдите там мистера Бретта Фрейзера.

Бэкстер сунул ей в руки папку и исчез за дверью персональной туалетной комнаты, давая этим понять Кэй Си, что разговор окончен. Последовать за шефом Кэй Си, естественно, не решилась. Она стиснула зубы от злости и выскочила из кабинета.

Нет, каков нахал! Этого она так не оставит! Он еще пожалеет…

Столь бурная реакция объяснялась тем, что за этот месяц уже в пятый раз Кэй Си отзывали из законного отпуска. Хотя шеф отлично знал, что ей, как никому другому, был нужен отдых. Неудача с расследованием предыдущего дела повергла Кэй Си в настоящий транс. У нее все валилось из рук, а в голове, казалось, не осталось ни одной дельной мысли. Требовалось зализать рану, встряхнуться, а потом уже решать: оставаться ли дальше на этой службе.

Чтобы как-то прийти в себя, Кэй Си намеревалась побыть дома, поучиться готовить лимонные торты у сестер Берди, которым она сдавала флигель, поиграть с кошками. И не прикасаться ни к каким уголовным делам! Она даже подумывала о том, чтобы съездить ненадолго в Айдахо к матери. Там можно хорошо отдохнуть. А теперь эти «Розы», Дом мод, выставочные павильоны…

Одним словом, Бэкстер разрушил все ее планы. Ну нет! Месть! Страшная месть ожидает этого человека!

Всю дорогу до Торгового центра Кэй Си строила планы, один ужаснее другого, но так ни на чем и не остановилась.

Конечно, Бэкстер поступил с ней по-свински! Ведь кроме провала предыдущего расследования, Кэй Си предстояло пережить роковую дату: на днях ей стукнет тридцать один год!

Пошел четвертый десяток! Это ужасно! Даже не хочется смотреть на себя в зеркало. Ей кажется, что после каждой ночи в ее золотисто-каштановых волосах появляются новые седые волосы. А глаза становятся какими-то тусклыми. Хотя еще неделю назад она кутила в одном из местных фешенебельных баров. Но старость надвигалась! Кэй Си в последнее время даже красилась наспех, чтобы меньше видеть свое лицо. Наплевать, если карандаш для век случайно проведет лишнюю полоску или румяна окажутся слишком яркими. Бэкстер это переживет! Как, впрочем, переживет и ее страшную месть, какой бы она ни была.

А сейчас для нее главное — побыстрее разделаться со (жалившимся на ее голову уголовным делом.

Кэй Си озорно улыбнулась! Она постарается поскорее закончить расследование, потом придет в офис мистера Бэкстера. Лучше всего это сделать в субботу или в воскресенье, когда шеф уезжает на рыбалку. Тогда она сможет навести чистоту в обеих комнатах, расставить по-новому мебель, привести в порядок папки с делами, выбить пыль из ковров. Но самое главное — приберется на столе шефа! Выбросит скопившийся за многие годы мусор, тщательно вытрет зеленое сукно, покрывающее стол, который сейчас так завален бумагами и всяким хламом, что хозяин наверняка уже забыл, что валяется на его столе!

Вот это будет месть! — подумала Кэй Си и даже захихикала от восторга. Ведь Бэкстер после этого долго не сможет дать ей никакого задания! Папки с делами будут стоять в непривычном для него порядке, разобраться в котором ему будет не так-то легко. На это уйдет недели две, если не больше. А она тем временем спокойно проведет свой отпуск.

Отлично придумано!

Похожие книги

Соблазн

Джессика Марч, Алёна Fox

Стеф Державин, молодой и перспективный врач со скандальной репутацией, неожиданно оказывается в роли массажиста в частной клинике. В первый же день ему поступает необычное предложение: сделать массаж жене влиятельного мужчины. Ситуация, противоречащая принципам Стефа, заставляет его ввязаться в запутанную историю, полную интриг и неожиданных поворотов. Врачебная практика переплетается с личной жизнью, создавая сложный и динамичный сюжет. Роман о любви, страсти и непростых выборах в мире врачей и пациентов. В романе "Соблазн" сочетаются элементы любовной истории, приключений и фантастики, предлагая читателю увлекательное чтение.

Отец моего жениха

Алайна Салах, Юлия Динэра

Юля Живцова, готовится к свадьбе с Дмитрием Молотовым, но её счастье омрачается визитом грозного отца жениха – успешного бизнесмена из Лондона. Он не намерен одобрять брак своего сына. Им предстоит жить под одной крышей, что создаёт множество сложных ситуаций. Юля, полная решимости, пытается завоевать расположение будущего свекра. Роман изобилует искрометным юмором, острыми диалогами и неожиданными поворотами сюжета. В книге присутствуют откровенные сцены и нецензурная брань.

Танго втроем

Сергей Соболев, Наталья Николаевна Александрова

В этой увлекательной истории, второй книге серии "Танцы на углях", девочка, похоже, снова попала в переделку. Наш эгоистичный маньяк, кажется, на свободе и готов вторгнуться в ее мир. Предыдущая история закончилась трагично для многих. Смогут ли все выжить на этот раз? Эта история о любви, предательстве, и борьбе за выживание, полна интриг и неожиданных поворотов. Ожидайте неожиданных событий и захватывающих перипетий.

Три метра над небом. Трижды ты

Федерико Моччиа

В заключительной части трилогии "Три метра над небом" Федерико Моччиа, главный герой Стэп, решив начать новую жизнь, сталкивается с неожиданными поворотами судьбы. Престижная работа, шикарная квартира в Риме, предложение своей возлюбленной Джин – все это кажется идеальным. Однако на горизонте появляется его бывшая любовь – Баби. Стэп оказывается перед сложным выбором, где прошлое переплетается с настоящим, а любовь сталкивается с новыми испытаниями. Романтическая история, полная драматизма и надежды, о том, как судьба может переплетаться и как важно принимать решения, которые формируют нашу жизнь. Моччиа мастерски создает атмосферу, погружая читателя в историю любви и перемен.