Подарки фортуны

Подарки фортуны

Бетти Нилс , Ниле Беля

Описание

Молодая девушка Фрэнни, попавшая в трудную ситуацию, находит неожиданную помощь у профессора-кардиолога. Возникшие обстоятельства приводят к нестандартному знакомству и развитию отношений. Роман о неожиданных поворотах судьбы и силе человеческой доброты в современном любовном романе. Фрэнни, несмотря на свою молодость, проявляет смелость и находчивость, спасая жизнь, что вызывает восхищение у окружающих. Профессор, в свою очередь, очарован ее решительностью и отзывчивостью. История о преодолении трудностей и поиске своей судьбы. В этом любовном романе, полном драматизма и непредсказуемых событий, читатели переживают за судьбы героев и наслаждаются захватывающим сюжетом.

<p>Бетти Нилс</p><empty-line></empty-line><p>Подарки фортуны</p>

Пер с англ. Е. Жуковой.

Издательство «Радуга», 1999 г.

OCR Палек, 1999 г.
<p>ГЛАВА ПЕРВАЯ</p>

Дворецкий, встретивший Фрэнни у входа, с видом исключительно высокомерным проводил ее в маленькую неуютную комнатку, где ей было велено подождать. Она села на один из стульев, стоявших вокруг стола в середине комнаты, отчаянно жалея, что вообще пришла сюда. В объявлении было сказано, что требуется «приходящая помощница». Это обозначало широчайший спектр действий – от мытья посуды до составления списков гостей и рассылки им роскошных приглашений, а возможно, и сидения с ребенком. Конечно, будь у нее выбор, Фрэнни никогда не взялась бы за это, но сейчас ей позарез нужны были деньги.

Вернулся дворецкий и ледяным тоном приказал ей следовать за ним. Поднимаясь по лестнице, Фрэнни размышляла о том, что еще не поздно отказаться от предложенного места. Но тут же отмела эту мысль: рассудок напомнил ей, что она очень нуждается в работе.

– Юная леди, – объявил дворецкий, открывая двойные створки дверей, которыми оканчивалась лестница.

Фрэнни вошла. Она была среднего роста, худенькая – может быть, слишком худенькая, – с темными волосами и мелкими чертами лица, которые трудно запомнить, однако от всего ее облика веяло чувством собственного достоинства.

– Меня зовут Франческа Боуин, – четко сказала она, обращаясь к находившейся в комнате даме, которая сразу вызвала у нее антипатию: средних лет, с красивыми чертами лица, идеально причесанными пепельными волосами и надменным носом.

Дама окинула прибывшую холодным взглядом и церемонно кивнула.

– Вы кажетесь мне чересчур молодой.

– Мне двадцать три года, леди Трампер.

Ответа леди Трампер, по-видимому, не ожидала; она удивленно посмотрела на Фрэнни и зашуршала какими-то бумагами, которые держала в руках.

– В течение двух лет вы работали в больнице, собираясь стать квалифицированной медсестрой. Почему вы ушли оттуда?

– Я ушла с работы, чтобы присматривать за тетей, потому что она заболела.

– Я не нуждаюсь в сиделке.

– Ясное дело, не нуждаетесь, – весело ответила Фрэнни, – но никогда не знаешь, что может пригодиться. Я умею печатать на машинке, вести счета, отвечать на звонки, выгуливать собак, сидеть с детьми… – Она подумала. – Вот только готовлю не очень.

– У меня уже есть кухарка, мисс Боуин, а маленьких детей нет. Посему я вынуждена вам отказать. Всего хорошего.

Леди Трампер протянула руку и позвонила. Дворецкий открыл двери так молниеносно, что Фрэнни подумала, уж не подслушивал ли он под дверью. Он вел ее к выходу, не скрывая злорадства, и уже готов был выпроводить Фрэнни на улицу, когда в холл влетела запыхавшаяся пожилая женщина.

– Мистер Баркер… О, мистер Баркер, скорее! Элси поранила руку, сильно, кровь так и хлещет, бедняжка кричит от боли! Что мне делать?

Баркер с достоинством ответствовал:

– Я сейчас приду и посмотрю, что случилось с Элси, миссис Даун. Думаю, ничего страшного, от порезов не умирают.

Он направился в конец холла, к двери, и Фрэнни, о которой все забыли, последовала за ним.

Это был не просто порез. Бедняжка Элси поранилась не на шутку, кровь текла ручьем, и никто из окружающих не пытался ничего предпринять.

Фрэнни сделала шаг вперед.

– Кто-нибудь, вызовите доктора или «скорую помощь», и побыстрее! И несите чистые полотенца или бинты – что найдется.

От боли лицо Элси посерело. Фрэнни высоко подняла ей руку и зажала вену, чтобы немного приостановить кровотечение, а когда подоспела миссис Даун с полотенцами, приказала:

– Накройте рану полотенцем и прижмите как следует. Это ненадолго, пока не появится доктор. – И, обращаясь к пострадавшей, ободряюще добавила: – Все не так страшно, как кажется, Элси. Потерпите, доктор сейчас прибудет. А пока закройте глаза, если хотите. – И, ни к кому конкретно не обращаясь, спросила: – «Скорую» вызвали?

Мистер Баркер поспешно выбежал из кухни к телефону, стоявшему в холле. Как большинство самоуверенных людей, он самым жалким образом растерялся, когда случилось несчастье, и, увидев, что Фрэнни взяла дело в свои руки, почувствовал облегчение: не надо суетиться самому. Мистер Баркер уже держал в руке трубку, когда раздался стук в дверь, и он, не долго думая, повесил трубку и пошел открывать.

В холле появился мужчина приятной внешности, очень высокого роста, крепкого сложения, со светлыми волосами, начинающими седеть на висках. Он участливо спросил:

– Что случилось, Баркер? Ты, кажется, чем-то взволнован?

Баркер принял его пальто.

– Из-за Элси, сэр. Она серьезно поранилась. Я собирался вызывать «скорую».

– Она на кухне? – Вошедший уже стоял у кухонной двери. – Пожалуй, моя помощь не помешает, как ты думаешь?

Похожие книги

Соблазн

Джессика Марч, Алёна Fox

Стеф Державин, молодой и перспективный врач со скандальной репутацией, неожиданно оказывается в роли массажиста в частной клинике. В первый же день ему поступает необычное предложение: сделать массаж жене влиятельного мужчины. Ситуация, противоречащая принципам Стефа, заставляет его ввязаться в запутанную историю, полную интриг и неожиданных поворотов. Врачебная практика переплетается с личной жизнью, создавая сложный и динамичный сюжет. Роман о любви, страсти и непростых выборах в мире врачей и пациентов. В романе "Соблазн" сочетаются элементы любовной истории, приключений и фантастики, предлагая читателю увлекательное чтение.

Отец моего жениха

Алайна Салах, Юлия Динэра

Юля Живцова, готовится к свадьбе с Дмитрием Молотовым, но её счастье омрачается визитом грозного отца жениха – успешного бизнесмена из Лондона. Он не намерен одобрять брак своего сына. Им предстоит жить под одной крышей, что создаёт множество сложных ситуаций. Юля, полная решимости, пытается завоевать расположение будущего свекра. Роман изобилует искрометным юмором, острыми диалогами и неожиданными поворотами сюжета. В книге присутствуют откровенные сцены и нецензурная брань.

Танго втроем

Сергей Соболев, Наталья Николаевна Александрова

В этой увлекательной истории, второй книге серии "Танцы на углях", девочка, похоже, снова попала в переделку. Наш эгоистичный маньяк, кажется, на свободе и готов вторгнуться в ее мир. Предыдущая история закончилась трагично для многих. Смогут ли все выжить на этот раз? Эта история о любви, предательстве, и борьбе за выживание, полна интриг и неожиданных поворотов. Ожидайте неожиданных событий и захватывающих перипетий.

Три метра над небом. Трижды ты

Федерико Моччиа

В заключительной части трилогии "Три метра над небом" Федерико Моччиа, главный герой Стэп, решив начать новую жизнь, сталкивается с неожиданными поворотами судьбы. Престижная работа, шикарная квартира в Риме, предложение своей возлюбленной Джин – все это кажется идеальным. Однако на горизонте появляется его бывшая любовь – Баби. Стэп оказывается перед сложным выбором, где прошлое переплетается с настоящим, а любовь сталкивается с новыми испытаниями. Романтическая история, полная драматизма и надежды, о том, как судьба может переплетаться и как важно принимать решения, которые формируют нашу жизнь. Моччиа мастерски создает атмосферу, погружая читателя в историю любви и перемен.