Под прицелом соблазна

Под прицелом соблазна

Карен Бут

Описание

Бизнесмен Джейк Уиллер пытается купить универмаг у Софи Иден, своей бывшей подруги. Восемь лет назад их отношения закончились, но теперь Джейк снова пытается завоевать ее сердце. Софи, которая обещала бабушке сохранить семейный бизнес, не намерена продавать его, особенно не Джейку. Взаимное влечение и недоверие осложняют ситуацию. Неожиданные условия завещания и интриги создают напряженную атмосферу. Однако, надежда на любовь остается. В центре сюжета – борьба за сохранение семейного бизнеса и преодоление прошлого. Романтическая история о любви, бизнесе и семейных ценностях.

<p>Бут Карен</p><p>Под прицелом соблазна</p><p>Глава 1</p>

Универмаг Иден по праву считался женским раем с блестящим ассортиментом, хотя когда-то все начиналось с пары туфель. Так считала Софи Иден и потому всегда перед началом рабочего дня заходила в обувную секцию, чтобы полюбоваться на последнюю коллекцию и поболтать с продавщицами, наводившими в зале лоск перед встречей покупателей. Иногда она позволяла себе примерить новинки, но не сегодня. До Рождества меньше месяца, и стервятники кружатся стаями, а работы невпроворот. Надо засучить рукава, и за дело.

Она торопливо пробежала вдоль ярко подсвеченных витрин с босоножками и туфлями. Каблучки ее ярко-красных лодочек, последняя модель Маноло Бланик, весело стучали по белоснежному мраморному полу. Выбор цвета туфель был не случаен. Рождество – любимый праздник Софи, и она хотела насладиться каждой его минутой, хотя знала, что нынешний праздник будет не таким радостным. Это первое Рождество без бабушки, основательницы универмага Иден.

Софи повернула направо и прошла в дальний конец коридора, к служебному лифту.

– Доброе утро, Лиззи, – поздоровалась Софи с личной помощницей, войдя в приемную. Скинув с плеч кремовое шерстяное пальто, она повесила его на руку. Носить светлое пальто в такую слякоть и грязь – верх непрактичности, но оно так выгодно подчеркивало огненный цвет волос Софи, ее гордости, что девушка не обращала внимания на погоду.

Жизнерадостная секретарша с торчащими платиновыми вихрами вскочила со стула, сияя улыбкой.

– Доброе утро, мисс Иден. Как ваши дела?

– Неплохо, спасибо. Что у нас сегодня?

– Доставили три фруктовые корзинки от агентов по недвижимости.

– Но еще нет и девяти.

– Курьеры начинают работу в восемь.

Софи покачала головой. Подношения продолжались больше месяца, с того момента, как умерла ее бабушка Виктория Иден. Всем было известно, что Софи и ее сестра Минди наследуют универмаг. Бабушка не раз заявляла об этом на приемах, модных показах и даже непосредственно прессе. Универмаг Иден был создан женщиной, предназначен для женщин и будет управляться женщиной, пока Виктория Иден живет и здравствует.

Завещание огласят за неделю до Рождества на общем сборе наследников. Хотя все считали это простой формальностью. Имена наследниц давно известны. Отсюда и непрерывный поток подарков, цветов, поздравлений по телефону и электронной почте. Универмаг, как торговая точка, мало кого интересовал. Инвесторов привлекал земельный участок, его расположение и само здание универмага. Все были уверены, что сестры захотят расстаться с собственностью. Минди горела желанием продать, а Софи, наоборот, идею не одобряла.

– Да, звонила ваша сестра и сказала, что не сможет сегодня приехать, – добавила Лиззи, входя в кабинет следом за Софи.

– Прекрасно, – процедила Софи, не пытаясь скрыть сарказм. Они с сестрой были в ссоре.

– Придется ей позвонить и узнать, в чем проблема. – Софи села в кресло, обшитое синим бархатом с золотым шнуром по краю, и достала из сумки лэптоп, положив его на белую стеклянную поверхность стола.

– Что-нибудь еще?

– Ваше расписание на сегодня в календаре. В два часа дня совещание с начальниками отделов. Вскоре придет Реджинальд, чтобы украсить ваш кабинет. Я пыталась уговорить его прийти пораньше, но думаю, что он и его помощники еще не отошли от украшения витрин.

Софи махнула рукой.

– Ничего страшного. Украшение кабинета не приоритет. Хорошо, что они будут здесь в рабочее время. Я и сама хочу поучаствовать. – Софи обожала декорировать интерьеры к Рождеству.

– Вы думаете, что Реджинальд позволит вам участвовать? Вы же его знаете. – Лиззи закатила глаза и театрально прошептала: – У него же абсолютно все под контролем. Он любую инициативу душит в зародыше.

– А я скоро возглавлю Иден, и он знает, как мы были близки с бабушкой, – возразила Софи. Она до сих пор не была уверена, кто громче рыдал на похоронах, она сама или Реджинальд. – Думаю, мы договоримся.

Лиззи пошла было к двери, но перед выходом помедлила.

– Чуть не забыла. Джейк Уиллер снова звонил вчера вечером и прислал корзины с фруктами. – Лиззи указала на подставку сзади рабочего стола, на которой стояли три изящные корзинки, обернутые целлофаном.

Джейк Уиллер. Как может мужское имя вызывать ненависть и восторг одновременно?

– Он оставил сообщение? – делано равнодушным тоном спросила Софи.

– Да. Просил напомнить, что у него к вам важный разговор.

– Ну еще бы. Этот человек привык получать все, что захочет. – Софи указала на корзинки. – Поставьте их в комнату отдыха персонала. Кто-то должен насладиться фруктами.

– А вы не хотите прочитать записку? – поинтересовалась Лиззи, беря корзинки.

Софи не хотела, но ей надо знать, что задумал Джейк Уиллер. Он всегда был загадкой для нее. Она открепила белый с позолоченным ободком конверт и положила его на стол.

– Спасибо, Лиззи.

– Пожалуйста, мисс Иден. Вы знаете, где меня найти, если понадоблюсь.

Похожие книги

Соблазн

Джессика Марч, Алёна Fox

Стеф Державин, молодой и перспективный врач со скандальной репутацией, неожиданно оказывается в роли массажиста в частной клинике. В первый же день ему поступает необычное предложение: сделать массаж жене влиятельного мужчины. Ситуация, противоречащая принципам Стефа, заставляет его ввязаться в запутанную историю, полную интриг и неожиданных поворотов. Врачебная практика переплетается с личной жизнью, создавая сложный и динамичный сюжет. Роман о любви, страсти и непростых выборах в мире врачей и пациентов. В романе "Соблазн" сочетаются элементы любовной истории, приключений и фантастики, предлагая читателю увлекательное чтение.

Отец моего жениха

Алайна Салах, Юлия Динэра

Юля Живцова, готовится к свадьбе с Дмитрием Молотовым, но её счастье омрачается визитом грозного отца жениха – успешного бизнесмена из Лондона. Он не намерен одобрять брак своего сына. Им предстоит жить под одной крышей, что создаёт множество сложных ситуаций. Юля, полная решимости, пытается завоевать расположение будущего свекра. Роман изобилует искрометным юмором, острыми диалогами и неожиданными поворотами сюжета. В книге присутствуют откровенные сцены и нецензурная брань.

Танго втроем

Сергей Соболев, Наталья Николаевна Александрова

В этой увлекательной истории, второй книге серии "Танцы на углях", девочка, похоже, снова попала в переделку. Наш эгоистичный маньяк, кажется, на свободе и готов вторгнуться в ее мир. Предыдущая история закончилась трагично для многих. Смогут ли все выжить на этот раз? Эта история о любви, предательстве, и борьбе за выживание, полна интриг и неожиданных поворотов. Ожидайте неожиданных событий и захватывающих перипетий.

Три метра над небом. Трижды ты

Федерико Моччиа

В заключительной части трилогии "Три метра над небом" Федерико Моччиа, главный герой Стэп, решив начать новую жизнь, сталкивается с неожиданными поворотами судьбы. Престижная работа, шикарная квартира в Риме, предложение своей возлюбленной Джин – все это кажется идеальным. Однако на горизонте появляется его бывшая любовь – Баби. Стэп оказывается перед сложным выбором, где прошлое переплетается с настоящим, а любовь сталкивается с новыми испытаниями. Романтическая история, полная драматизма и надежды, о том, как судьба может переплетаться и как важно принимать решения, которые формируют нашу жизнь. Моччиа мастерски создает атмосферу, погружая читателя в историю любви и перемен.