
Пион
Описание
В сказочном городе Лимана жила милая цветочница Катрина, чьи простые мечты и доброе сердце очаровали губернатора Корнелиуса. Он решил исполнить ее желание – создать оранжерею. Но не все рады чужому счастью. Влюбленным предстоит столкнуться с магическими силами, которые испытают их чувства на прочность. Эта классическая сказка о любви, добре и зле, идеально подходит для юных читателей. Катрина, с ее удивительными цветами и добротой, и Корнелиус, с его щедростью и мудростью, создают трогательный образ. Город Лимана, наполненный волшебством и красотой, оживает на страницах книги. Сказка полна добрых и трогательных моментов, которые заставят читателей поверить в чудеса.
В маленьком городке Лимана жила девушка по имени Катрина. У нее был небольшой домик и сад, который разрастался с каждым годом. В саду встречались даже самые редкие цветы. К Катрине приходили не только пообщаться, но и посмотреть на ее удивительной красоты творения. Вскоре у неё стали появляться покупатели, которые умоляли продать им хотя бы один цветок. Простой народ приходил за гвоздиками, фиалками или васильками, а приезжие иностранцы и знатные жители Лиманы все больше приобретали лилии, розы и пионы. Вскоре в саду появилось больше экзотических цветов, за которыми Катрина специально ездила в другие города.
Сама же Катрина была так же прекрасна, как ее цветы. Длинные вьющиеся светло-каштановые волосы и большие добрые глаза. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, насколько чиста и светла эта двадцатилетняя девушка, вдыхающая жизнь в любое растение.
Многие приезжие называли Лиману "Миниатюрным городом". Он действительно был таким. Маленькие, будто кукольные, домики вдоль улочек, вдоль мостовых, с геометрическими рисунками. Через центр города протекала река. Теперь, после того, как Катрина прослыла в городке "Королевой цветов", название "Миниатюрный город" сменилось на "Город цветов".
Люди в Лимане отличались доброжелательностью и оптимизмом. Они всегда готовы были прийти на помощь, подбодрить, а каждый, кто приезжал, чувствовал себя как дома.
На главной площади Справедливости, которая отделялась от остальной части города тремя небольшими мостами над рекой, которая протекала через весь город, возвышался замок правителя Лиманы – графа Корнелиуса, славившегося своей безграничной добротой и щедростью. Он был одним из наиболее уважаемых губернаторов. Этот титул пожаловала ему королева из ближайшего королевства за то, что он помог поймать разбойников, похитивших ее дочь.
Губернатор был мечтой многих. Чуть ли не каждую неделю к нему приезжали знакомиться мечтающие о нем девушки из самых знатных семей. В самой Лимане прекрасно знали, что на место невесты графа Корнелиуса давно уже метит городская красавица Леона, которая знала его с детства и постоянно проводит время в его замке, не взирая на пересуды народа. Им было по двадцать пять лет. На первый взгляд они напоминали брата и сестру, но Леона считала, что они с графом прекрасно подходят друг другу.
Графу Корнелиусу к всеобщему удивлению никто не был нужен. Он ко всем своим поклонницам относился одинаково хорошо. Приглашал их на приемы в замок, рассказывал интересные истории, вселяя в сердца красавиц сладостную надежду, но совершенно не стремился выбрать конкретную девушку и назвать ее своей невестой.
Еще с детства Леона привыкла добиваться того, чего хотела. И в этот раз она была уверена, что время, проведенное с Корнелиусом, не пройдет даром. Она надевала самые шикарные платья, самые дорогие украшения, которые только мог сделать ее отец – известный ювелир. И сама Леона была красива. Длинные густые черные волосы и выразительные проницательные глаза, белая кожа. Слегка вздернутый кончик носа выдавал капризную натуру. Правда, в разговоре с Корнелиусом этого никогда не было видно.
– А как ты думаешь, эти цветы действительно так прекрасны, как о них говорят? – спросила Леона, сидя на резной бархатной банкетке в покорной и скромной позе.
– Наверное. Я бы хотел купить у этой девушки несколько редких экземпляров. Если хочешь, я могу достать для тебя тоже.
– Что ты, не стоит.
– Странно. Я всегда думал, что девушки любят цветы.
– Да! – поспешно согласилась Леона. – Конечно, любят! Но у меня дома и так много всевозможных украшений. Если к ним добавить еще и цветы, наши гости будут забывать, зачем пришли.
Корнелиус улыбнулся. Все это время, пока они разговаривали с Леоной, он смотрел в окно. Как ни далеко от замка была улица Катрины, но он прекрасно видел, как к ее дому заворачивают люди и счастливыми уходят с покупками.
– Ты знаешь, я пожалуй пошлю за цветами своего слугу.
Леона пожала плечами, давая понять, что мужчина вправе решать все сам.
Корнелиус позвонил в колокольчик, и через минуту в комнате появился крепкий дворецкий с гордо поднятой головой. Он никогда не смотрел в глаза, он смотрел сквозь них.
– Позовите, пожалуйста, Феликса.
Дворецкий едва заметно кивнул и удалился.
Через несколько секунд в комнату вошел сухонький человек неопределенного возраста. Он был быстрый и ловкий. Все знали, что он самый преданный Корнелиусу человек, у которого граф нередко спрашивал совета.
– Феликс, у меня к тебе просьба. Я был бы тебе очень признателен, если бы ты сходил к сеньорите Катрине и посмотрел на ее сад. Если тебе что-нибудь там понравится, я буду рад поставить это в гостиной.
– Как вам угодно, граф, – коротко ответил Феликс и поспешил исполнить приказ.
* * *
Похожие книги

Тихие гости
Три подружки, Аня, Соня и Лера, отправляются на зимние каникулы в заснеженную деревню. Там их ожидает пугающая тишина, странная старуха-соседка и таинственный пес. С каждой минутой атмосфера накаляется, и кажется, что за ними наблюдают недобрые силы. Подруги прячутся в доме, слушая страшные истории, пытаясь понять, что происходит. Но опасность подкрадывается незаметно, и они должны быть готовы к чему-то ужасному. Детский триллер "Тихие гости" погрузит читателей в атмосферу загадки и страха, но в то же время оставит надежду на счастливый конец.

Свита короля
«Свита короля» – захватывающее продолжение бестселлеров «Лисья нора» и «Король Воронов», третья часть трилогии «Все ради игры». Нил Джостен, оказавшись в Университете Пальметто, сталкивается с угрозой смерти, исходящей не только от Рико Мориямы, но и от мафиозного клана. В поисках правды, он рискует потерять все, что ему дорого. Захватывающая борьба за жизнь, любовь и дружбу в мире экси – ждите новых поворотов сюжета!

Радио «Морок»
В семейном автопутешествии папа шутя предрекает беду. И он оказался прав! Семейство застряло в таинственной, словно вымершей, деревне, где радиоволны полны загадок и страшных историй. В этой необычной атмосфере, лишенной интернета и привычных развлечений, дети сталкиваются с непознанным. Вскоре они понимают, что таинственная деревня хранит не только ужасные секреты, но и заставляет задуматься о ценности семьи и дружбы. Книга "Радио «Морок»" - это увлекательный сюжет, наполненный загадками и тайнами, который погрузит читателя в мир фантазии и адресован детям и подросткам.

Дни нашей жизни
В детстве у маленького Мики было всё как у обычных детей: любимые герои, каши по утрам, дни рождения, скучные линейки в школе и сочинения на заданные темы. Однако у Мики была тайна – его семья, которую никому нельзя показывать. В юности Мика ждут первые разочарования, первая любовь и первая нелюбовь. Книга "Дни нашей жизни" – это трогательный рассказ о поиске себя, о преодолении трудностей и о ценности семейных связей. Она раскрывает тайну детства Мики, о его переживаниях и отношениях с близкими. Книга полна искренних эмоций и поможет читателям задуматься о важности жизни и любви.
