
Опустошение Баала
Описание
Космодесантники ордена Кровавых Ангелов, столкнувшись с гигантским флотом-ульем Левиафан, готовятся к битве за Баал. Это грандиозное сражение, в котором участвуют тридцать тысяч космодесантников, предвещает новую эру ужаса в Империуме. Не только тираниды представляют опасность для ордена, но и внутренние конфликты. Командор Данте, один из величайших героев человечества, должен принять нелегкое решение, чтобы спасти мир и предотвратить катастрофу, которая может обрушиться на Империум. В основе сюжета – борьба за выживание и противостояние огромным врагам, а также внутренние конфликты и моральные дилеммы героев. События на Баале напрямую связаны с судьбой сегментума Ультима.
Вот уже более ста веков Император неподвижно восседает на Золотом Троне Земли. Он — Повелитель Человечества. Благодаря мощи его несметных армий миллион миров противостоит тьме. Однако сам он — гниющий полутруп, разлагающийся властелин Империума. Жизнь в нем продлевают чудеса из Темной эры технологий, и каждый день ему в жертву приносят по тысяче душ.
Быть человеком в такие времена — значит быть одним из бесчисленных миллиардов. Жить при самом жестоком и кровавом режиме, какой только можно вообразить, посреди вечных битв и кровопролития. Слышать, как крики боли и стенания заглушаются алчным смехом темных божеств.
Это беспросветная и ужасная эпоха, где вы найдете мало утешения или надежды. Забудьте о силе технологий и науке. Забудьте о предсказанном прогрессе и развитии. Забудьте о человечности и сострадании. Нет мира среди звезд, ибо во мраке далекого будущего есть только война.
Утренние гонги уже звенели, когда у продавца воды Уйгуя начался еще один день тяжелой работы.
Уйгуй встал, полностью одетый, и направился облегчиться к самодельному очистительному аппарату в углу. На Баале-Секундус каждая капля воды драгоценна, из какого бы источника ни происходила.
В единственной комнате его дома помещались три кровати, стол, перерабатывающий аппарат и почти ничего больше. Старые грузовые палеты, застеленные истертыми одеялами для защиты от холода пустынными ночами, служили постелями. По пути к очистителю Уйгуй миновал свое величайшее бремя — сына-идиота. Мальчик ушел на испытания ордена, полный надежды, а вернулся лишенным мозгов.
— Вставай! Вставай, придурок! — Уйгуй пнул обутую ногу сына.
Мальчик забился, просыпаясь, и в страхе вскинул руки. Перепуганное лицо выглядывало между грязных пальцев.
— Поднимайся. — проворчал Уйгуй. — Рассвет близко — разве ты не слышишь гонги Ангела?
Он взглянул в окно из дешевого алебастра, вделанное в некрашеную глинобитную стену. Заря должна была уже просвечивать розовым сквозь камень. Вместо этого снаружи висела красная тьма.
Обычное утро холодное, но прекрасное, с безупречно чистым небом, окрашенным глубоким розовым отсветом Красного Шрама. Порой цвета столь совершенны, что Уйгуй засматривался и хоть ненадолго переставал думать, как сильно ненавидит свою жизнь.
— Впрочем, вряд ли ты понимаешь, — хмыкнул Уйгуй. — Красный Туман. И густой к тому же.
— Н-н-нам точно н-н-надо, па? — спросил мальчик.
Уйгуй оглянулся на него с искренней ненавистью.
— Д-д-да! — бросил он, передразнивая его заикание. — А теперь вставай! Мне нужна помощь, чтобы наполнить фляги, ты, проклятие моей старости, иначе я отдам тебя на милость Императора и наконец избавлюсь от обузы!
Уйгуй поправил грязную одежду и зашагал, ссутулившись, к двери из рассохшегося дерева, которая отделяла комнату от двора с товаром. Потянувшись к ручке, он схватился за спину и скривился от боли в костях; настроение испортилось еще сильнее.
— Будь добрее к мальчику. Он все-таки сын моей дочери, — прокаркал надтреснутый голос еще одного обитателя комнаты. Груда одеял на третьей кровати зашевелилась, открывая тонкие руки с узловатыми пальцами, и наружу выбралась женщина, еще более истощенная и сгорбленная, чем Уйгуй. — Он заслуживает хоть немного тепла ради ее памяти, раз уж ты не способен любить сына.
Старуха тяжело закашлялась, булькая горлом. Уйгуй оглянулся на нее с отвращением. Ее лицо изрезали глубокие морщины, сделав его похожим на косточку плода, словно вся приятная взгляду плоть истлела от времени и осталась лишь горькая, иссушенная сердцевина души, открытая всем.
— И где теперь твоя дочь, старая ты ведьма? — спросил он. — Мертва. Сгинула, оставив меня коротать век с идиотом и старой каргой.
— Ты жесток, — произнесла старуха. Язвы-карциномы покрывали ее лицо. Ей оставалось всего несколько месяцев, но она по-прежнему смотрела ясно и цепко. Уйгуй ненавидел ее взгляд. — Император покарает тебя.
Уйгуй оскалился:
— Мы все умрем от голода прежде, чем Император это заметит, если вы с твоим драгоценным внуком не подниметесь побыстрее. Мы должны быть у ворот прежде, чем они откроются на день.
Старуха снова укуталась в одеяла.
— Пришел Красный Туман. Сегодня не будет покупателей.
Уйгуй опустил ладонь на кусок металлолома, служивший дверной ручкой. Теперь он вытерся почти до полной гладкости. В юности хозяин откопал этот обломок в одном из разрушенных городов. Неопознаваемый артефакт утерянного райского прошлого раньше мог быть произведением искусства или частью удивительной машины. Да чем угодно. Теперь же он старый, Уродливый, сломанный и пригоден только для самой грубой работы. В точности как сам Уйгуй.
— Значит, будем голодать. Вставайте. Мы идем работать. — Он распахнул дверь, с грохотом ударив ею о стену, чтобы показать свою злость.
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Возвышение Меркурия. Книга 1
Бывший римский бог Меркурий, попав в варварский мир, где люди носят штаны вместо тог, и ездят в стальных коробках, вынужден бороться за выживание. Потеряв большую часть своей силы, он должен разобраться, куда исчезли другие боги и как люди присвоили себе их могущество. Его путь полон опасностей и неожиданных встреч. Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, теперь должен использовать свои навыки, чтобы выжить и найти ответы на свои вопросы в этом новом, враждебном мире. В этой первой книге цикла, читатель погрузится в захватывающие сражения, интриги и раскрытие тайн древнего пантеона, столкнувшегося с неожиданными переменами.

Возвышение Меркурия. Книга 4
Римский бог Меркурий, попавший в варварский мир, где люди носят штаны вместо тог, и ездят в стальных коробках, должен разобраться, куда исчезли другие боги и как люди присвоили себе божественную силу. Смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, полон решимости восстановить справедливость. В новой главе, полном приключений, он столкнется с наемными убийцами, используя свой уникальный дар и мастерство, чтобы выжить в этом жестоком мире. Меркурий ищет ответы на вопросы о пропавших богах и тайнах, которые скрывают смертные. Приготовьтесь к захватывающим сражениям и интригам в этой увлекательной истории о боге-попаданце.

Возвышение Меркурия. Книга 8
Римский бог Меркурий, перенесённый в новый варварский мир, где люди носят штаны вместо тог, и ездят в стальных коробках, должен разобраться, куда пропали другие боги и как люди присвоили их силы. С ограниченной силой, он, покровитель торговцев, воров и путников, ищет ответы в этом новом мире, полном опасностей и неожиданных встреч. Встреча с Кристиной, девушкой из столичных трущоб, и Асукой, японки, желающей сражаться под его началом, добавляют новые сложности и интриги в его путешествие. Главный конфликт книги – борьба Меркурия за восстановление своего места в изменившемся мире, а также противостояние с теми, кто пытается использовать его силу.
