Ола и Отто 2

Ола и Отто 2

Александра Руда

Описание

Вторая часть приключений Олы и Отто, неунывающих студентов Университета Магии. Магичка Ольгерда Ляха, оказавшись в плену у орков, рассказывает забавные истории о своих героях. В этой части читатели узнают о новых препятствиях, которые подстерегают Олу и Отто: Блондин Лим, желающий забрать их бизнес, и опасности в Сумеречных горах. Ола и Отто отправляются в Университет Рорритора, чтобы провести лекции по артефактам, но их ожидает множество неожиданностей и комичных ситуаций.

<p>предисловие ко 2 части</p>

к прочтению обязательно!

Дорогие читатели! Прежде чем приступать к прочтению части номер два приключений двух лоботрясов и алкоголиков Олы и Отто, хочу отметить некоторые важные детали.

Как вам известно, первую книгу я вычитала. И в процессе вычитки выяснилось, что Блондин Лим, благополучно закончивший Университет и работающий по папочкиной протекции где-то в городском управлении, решил стать крутым бизнесменом и не нашел ничего лучшего, как забрать уже готовый бизнес у Олы и Отто. Напомню, что наши герои занимаются поставками алкоголя мелких гномьих производителей в кабачки города. Кроме того, Ола отказала Блондину в его сексуальных домогательствах, что отнюдь не улучшило его отношения к сладкой парочке.

Блондин, узнав, что Отто питает нежные чувства к Ирге, пытается показать это при свидетелях, зная, что гномы никогда не будут иметь с «голубым» дел, но у него ничего не выходит.

Итак, на начало второй части мы имеем:

— главная защита Олы — любимый некромант — пишет диссертацию на окраине государства

— Блондин решительно настроен заняться своим бизнесом, который собирается забрать у героев с помощью криминальных деяний.

<p>21. тихий мастер артефактов</p>

Ола и Отто пытаются доказать, что теоретики тоже чего-то стоят в магическом поединке. И Ола попадает в смертельную опасность

— В рамках улучшения сотрудничества…. рекламы наших разработок… — глаза у меня слипались и голос Ректора доносился как сквозь вату. — Прогрессивное направление в разработке атрефактов…

Меня мучило похмелье. И больше всего на свете мне хотелось присутствовать не на нудном собрании студентов-артефактников, а в своей кровати. Нет, в любой кровати. Даже этот стол подойдет, но нет, Отто на страже. Стоит мне опустить голову на руки, как он толкает меня в бок. Наверняка, рядом с Ректором стоит Беф и хмурится, а потом будет мне вычитывать.

Я сидела рядом с Отто и таращила в пространство глаза. Маг, который изобретет лечение от всех симптомов похмелья, озолотится сам и его потомки еще долгие поколения будут счастливо жить на эти деньги. Коварность алкоголя в том, что всосавшись в организм, он оттуда выводится очень неохотно, устраивая на утро полный спектр мерзких ощущений владельцу. Как мне плохо! Я пыталась избавиться от тошноты, успешно, но в награду получила такую головную боль, что даже рот открывать было больно. Убейте меня, кто-нибудь! Я буду лежать в теплой, уютной могилке и спать, спать, спать…

— Добровольцы?

— Отто дер Шварт и Ольгерда Ляха, — сказал мой лучший друг.

Что? Куда это мы добровольцы? Что происходит?

Рука Отто тянет меня наверх. Я встаю и киваю, стараясь не упасть под парту.

— Э-э-э… — начинает Ректор. Сейчас откажется, ура!

— Лучшая пара Мастеров Артефактов на факультете, — говорит профессор Свингдар дер Кирхехаст, с этого года назначенный руководителем нашего дипломного проекта. Ну кто его просил вмешиваться?

Ректор обводит взглядом аудиторию. Я точно знаю, что все сидящие в ней сейчас старательно изображают разные степени слабоумия. И я бы изображала, если бы не некоторые.

— Хорошо! — сказал Ректор, обращаясь к Наставникам. — Проинструктируйте студентов, потом я с ними поговорю. Все свободны.

За мгновение аудитория опустела. Я осторожно села, стараясь не качать головой и лишний раз не моргать.

— Ольгерда, — раздается над моим ухом голос Бефа. — Вас мама учила, что пить много — вредно?

— Она думает, что Ола не пьет алкоголя, что она примерная девочка, — охотно просветил нашего второго руководителя дипломного проекта Отто.

Профессор Свингдар засмеялся. Беф прикоснулся своими приятно прохладными ладонями к моим вискам и — о, чудо! — головная боль прошла. Но стало нестерпимо болеть в суставах. Да, избавиться от похмелья полностью никогда никому не удавалось.

— Теперь ты можешь слушать? — поинтересовался Беф.

Я радостно покивала. Моя голова, ты снова со мной!

— Итак, через два дня вы едете в Рорритор.

Я вытаращилась на Отто. Вот на что мы подписались — тащиться по осенней слякоти и грязи через все королевство в жесткой Университетской карете!

— В Магическом Университете Рорритора нет специальности Мастеров Артефактов, — продолжал Наставник. — Наш Ректор решил, что мы можем предоставить тамошним студентам возможность поучиться у нас. Для этого Университет направляет вас провести несколько ознакомительных занятий по изготовлению артефактов. Главное условие — заинтересовать публику и привезти с собой договор об обмене студентами.

— А мы кого туда отправим?

— Наших практиков. Летние события с лунной нежитью показали, что качество подготовки наших боевых магов оставляет желать лучшего.

— Я всегда это знал, — не удержался Отто.

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10

Александр Кронос

Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7

Александр Кронос

Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Александр Герда

Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)

Сириус Дрейк

В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.