
Охота на оборотня
Описание
В мире, где скрываются оборотни, два головореза, Джордж и Лу, сталкиваются с невинной женщиной, чья жизнь под угрозой. Сюжетная линия переплетает элементы фантастики, юмора и ужасов, предлагая захватывающее чтение. История полна неожиданных поворотов и остроумных диалогов, где герои сталкиваются с нелегкими решениями и сложными моральными дилеммами. В центре конфликта – кража денег и попытка найти правдоподобную легенду для семьи жертвы. Книга погружает читателя в атмосферу загадок, интриг и комедийных ситуаций.
— Так, ладненько, здесь сказано, что Вы украли… — Джордж Ортон перевел взгляд на свой ноутбук и пролистал несколько страниц. — Где же я это записал? Одну секундочку… да, вот! Нашел! Шестьдесят три тысячи долларов, — oн присвистнул. — Вот это да! Солидная сумма.
К глазам пожилого мужчины, Дугласа, подступили слезы:
— У меня семья, пятеро внуков. Пожалуйста, не калечьте меня.
— Не калечить? Человеку, укравшему шестьдесят три тысячи долларов, логичнее просить не убивать его, не находите?
— Прошу Вас, не убивайте меня, — прошептал Дуглас. — Я заплачу Вам вдвое больше, чем тот, кто послал Вас сюда.
— Хм, давайте посмотрим, — Джордж вновь обратил взор на ноутбук. — Так… вот, здесь как раз об этом: «Если он попытается вас подкупить, сломайте ему еще один палец». Дуглас, из-за Вас работы все больше и больше!
— Умоляю…
— Я уже молчу о том, что Вы меня пытаетесь купить на украденные деньги и, согласись я на это, меня дома будут ждать головорезы, полные решимости переломать уже мои пальцы. Не поймите меня превратно, по правде говоря, мне нравится идея о двойной оплате, но Вы должны осознавать, что, если я приму Ваше предложение, мое будущее окажется под угрозой. А подвергать риску человека, которого Вы едва знаете, на мой взгляд, не слишком-то порядочно с Вашей стороны.
— Но должен же быть какой-то выход. Мы же можем прийти к соглашению.
— Нет, боюсь, не можем. Зачем нас сюда прислали? Переломать Вам пальцы. Что будет с Вашими пальцами, когда наша встреча подойдет к концу? Они будут сломаны. Будет ли наше с Вами знакомство самым худшим из того, что с Вами случалось в жизни? Необязательно.
— Но я убежден…
— Довольно разговоров. Дуг, послушайте, я не какой-то извращенец, садист. Но, как и у любого другого работника, у меня есть обязанности, которые я должен выполнить. Была бы на то моя воля — я не стал бы следующие несколько минут посвящать переламыванию чьих-то костей. Но, к сожалению, решать не мне. А теперь, когда мы пришли к пониманию того, что должно быть сделано, давайте подумаем, как нам это осуществить наименее болезненно, насколько это возможно.
Дуглас с мольбой в глазах посмотрел на Лу Флинна, напарника Джорджа. Тот пожал плечами и откинулся на спинку кресла. Дипломат с деньгами лежал на коленях Лу. Прошло уже несколько месяцев с момента кражи, но Дуглас не потратил ни цента из сворованной наличности, что оказалось на руку всем.
Справедливости ради, старику повезло, что грязную работу поручили Джорджу. Лу был специалистом по ножам, а вот костоломом был никудышным. Даже палец с первой попытки не всегда мог сломать. Да, Лу сидел в кресле, преисполненный важности, просто мистер Спокойствие, полное отсутствие эмоций, но Джордж-то знал, что напарника сейчас просто воротит от отвращения.
Осознав, что от Лу помощи не дождешься, Дуглас перевел взгляд обратно на Джорджа. По щеке скатилась слеза.
— Да, конечно, сэр.
— Приятно слышать. Легенда есть?
— Что?.
— Ну для семьи. Что Вы им расскажете. Вы ведь, полагаю, не будете говорить, что Вы обокрали наркобарона и за это пара громил переломала Вам пальцы?
— Нет.
— Вам поверят, если Вы скажете, что навернулись где-то, поскользнулись, на ногах не устояли?
— Да, наверное, да.
— Таким образом, теоретически Вы могли, скажем, споткнуться, рефлекторно выставить руки, чтобы защитить тело от удара, и, неудачно поставив кисти, сломать пальцы, правильно?.
— Я не уверен.
— Для твоего же блага сотрудничать со мной, Дуглас, — вздохнул Джордж. — Это в твоих интересах. Я пытаюсь помочь тебе сохранить семью, чтобы от тебя не отвернулись родные и ты не остался один. Ты что, хочешь, чтобы твои внуки узнали, что их дедуля сраный убогий ворюга-неудачник? Пойми, ты слишком стар для того, чтобы начинать жизнь с нуля, поэтому нужна правдоподобная история, которой поверят все. Давай-ка порепетируем.
— Я упал… Эээ, да, и ударился о пол…
— Блин! Это полная лажа! Ты должен казаться слегка растерянным, но при этом убедительным. Давай, смотри мне в глаза и говори, что-нибудь в стиле: «Не поверите, но…», потом протягиваешь руки. Никто не должен заподозрить, что ты что-то скрываешь. Эта легенда слишком часто применяема в подобных случаях, как упал с лестницы, и тому подобное. Поэтому все зависит от того, как ты ее преподнесешь. Нужно безупречное представление.
Дуглас прочистил горло.
— Не поверите, но… я шел по гостиной…
— Руки протяни.
Дуглас вытянул руки.
— Я шел по гостиной и споткнулся о собачью кость.
— Нет, лучше об игрушку, — посоветовал Джордж. Незадолго до этого заговора, сразу по прибытии в дом Дугласа, они с Лу заперли йоркширского терьера в комнате.
— …о собачью игрушку. Я машинально выставил руки и неудачно упал, сломав пальцы.
— Никто ведь собаку не накажет за то, что она оставила игрушку, о которую ты споткнулся, верно?.
— Да.
— Вот и хорошо. Так, давай еще несколько раз повторим.
Последовавшие пять попыток с некоторыми коррективами Джорджа возымели эффект.
— Ну как, Лу, ты бы такому поверил?
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
