Навсегда

Навсегда

Мила Дрим

Описание

В мире, где сотни мужчин сражались за сердце леди Ровены, только один, Дерек, смог завоевать её любовь. Но судьба распорядилась так, что он покинул её, а спустя годы вернулся. Возмужавший и отстраненный, Дерек появился в жизни Ровены в самый трудный для неё момент. История о сильной любви, потере и возрождении, о том, как судьба может преподносить неожиданные повороты. События разворачиваются на фоне средневекового мира, наполненного драматическими событиями и любовными переживаниями.

Annotation

Сотни мужчин готовы были биться за сердце красавицы леди Ровены, но лишь одному она подарила его — мужчине, который однажды покинул её, а спустя годы вернулся.

Возмужавший и отстраненный, Дерек появился тогда, когда Ровена больше всего нуждалась в нём...

Навсегда

ГЛАВА ПЕРВАЯ

ГЛАВА ВТОРАЯ

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

ГЛАВА ПЯТАЯ

ГЛАВА ШЕСТАЯ

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Навсегда

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Средневековье

Меня неверным другом

не зови.

Как мог я изменить иль измениться?

Моя душа, душа моей любви,

В твоей груди, как мой залог, хранится.

Ты — мой приют, дарованный судьбой.

Я уходил и приходил обратно

Таким, как был, и приносил с собой

Живую воду, что смывает пятна.

Пускай грехи мою сжигают кровь,

Но не дошел я до последней грани,

Чтоб из скитаний не вернуться вновь

К тебе, источник всех благодеяний.

Что без тебя просторный этот свет?

Ты в нем одна. Другого счастья нет.

Шекспир.

Раскаты майского грома сменились женским криком.

Яркая вспышка молнии озарила роженицу. Гримаса боли исказила её прекрасное, белое лицо, и собравшиеся в комнате люди - лекарь и две служанки, обменялись меж собой многозначительными взглядами.

Они понимали.

Женщина не перенесет эти роды. Тело её было измучено, а дух ослаб. Она потеряла много крови и истратила почти все свои силы.

Её было уже не спасти.

Но вот жизнь, что еще билась в ней, другая жизнь, должна была спастись.

- Прошу вас, - со стоном выдохнула роженица. Взгляд её остановился на лекаре. - Прошу вас, помогите ей. Дайте моей дочери появиться на свет.

Лицо её стало почти белоснежным. Ни кровиночки, ни намека на жизнь. Но глаза - большие, выразительные, вдруг, сверкнули решительностью.

Лекарь не стал удивляться тому, что женщина была так уверена, что у неё родится дочь. Это было не первый раз, когда он слышал от рожениц подобное, и они не ошибались.

Но это был первый раз за эти девять лет, когда ситуация складывалась столь трагично.

- Прошу вас, - белыми губами прошептала женщина.

- Я сделаю все, что могу, чтобы ваша дочь появилась на свет, - пообещал лекарь.

- Благодарю вас, - снова шепот, который вскоре сменился криком.

- Позовите господина, - оборачиваясь на служанок, велел лекарь.

Служанки - молоденькие, напуганные девушки, рванули к дверям и скрылись в коридоре.

- Да куда же вы обе!... - сокрушенно прошептал лекарь.

Он заметил, что родовая деятельность усилилась. Схватки терзали тело женщины, не давая ей даже сделать передышку. Волна боли накрыла роженицу, та изогнулась на кровати. Темной волной рассыпались её волосы по спине.

- Госпожа! Постарайтесь! Ваша дочь уже близко! Помогите своей дочери!

- Помочь, - взгляд, затуманенный болью, прояснился и в этот миг лекарь увидел чудо. В глазах женщины засияла решимость и сила. - Я помогу ей.

Она сдержала своё слово. Превозмогая огненные врата боли и отчаяния, роженица зашептала молитву, приложила немыслимое усилие...

В тот миг, когда первые капли дождя упали на землю, крик младенца наполнил собой комнату.

- Госпожа, у вас дочь, - торопливо заворачивая новорожденную в чистую тряпку, произнес лекарь. Он поднес малышку к матери.

Взгляд женщины, остановившись на ребенке, засиял.

- Дочь... - блаженная улыбка озарила белоснежное лицо умирающей красавицы. Глаза её стали закатываться.

В попытках хоть как-то отсрочить её смерть, лекарь окинул комнату быстрым взглядом.

- Дерек! - требовательно позвал мужчина. - Я знаю, ты где-то здесь! Иди сюда, сын, помоги!

Послышались быстрые шаги. К отцу подбежал невысокий, худенький мальчик. Серые глаза устремили на отца настороженный взор.

Лекарь улыбнулся сыну. Полоски морщин изрезали его загорелое, утомленное лицо.

- Иди сюда, Дерек. Подержи-ка эту малышку, - мужчина аккуратно вложил в руки сына новорожденную.

Мальчик замер, и, кажется, даже перестал дышать.

- Держи её крепко, сын. Держи как самое главное сокровище, - отец ободряюще улыбнулся, - а я пока помогу его маме.

Он лгал самому себе.

Её было уже не спасти.

Лекарь подошел к роженице. Она, ощутив его присутствие, подняла посиневшие веки. Удивительно ясный взор встретился со взглядом мужчины.

- Я умираю, - прошептала госпожа.

- Госпожа, - начал, было, лекарь.

- Не лгите мне, я знаю это, - она вымученно улыбнулась. - Но знайте, я умираю счастливой и благодарной Господу и вам. Вы так много сделали для меня... Для нас...

- Где она? - громкий мужской голос раздался в коридоре. Через мгновение двери распахнулись, в комнату вбежал мужчина.

Увидев свою жену, он замедлил шаг.

Лицо его исказилось от душевной боли.

Похожие книги

Я до сих пор барон. Книга 5

Сириус Дрейк

Возвращение в КИИМ не принесло покоя барону. Снова сражения, интриги и опасные враги ждут его. Универсиада и агенты ОМЗ создают новые проблемы. Музыканты разбушевались, а Лора ищет возможность нормально учиться. Главный герой, барон, оказывается втянут в новые приключения, полные неожиданностей и опасностей. Действие разворачивается в знакомых местах, но с новыми врагами и событиями. История полна напряжения и динамики, погружая читателя в захватывающий мир.

Аутем. Книга 5

Александр Кронос

Главный герой, потерявший память и оказавшийся в ужасающей среде, где он считается бесправным существом, пытается понять, кто он и как попал сюда. Его существование зависит от простых арифметических операций, определяющих его условия жизни. В этой среде, напоминающей место сбора человеческих отходов, он сталкивается с жестокой реальностью выживания. Внутренний конфликт и борьба за существование – ключевые элементы истории. Автор, Александр Кронос, мастерски создает атмосферу напряжения и загадки, погружая читателя в мир ЛитРПГ и социальной фантастики.

Аутем. Книга 6

Александр Кронос

В шестой книге цикла "Аутем" герои вновь оказываются на грани поражения. Потеряв соратников и веру в человечность, они продолжают свой путь к вершине, сталкиваясь с новыми, невиданными ранее врагами, невосприимчивыми к энергетическому оружию. Каждое новое открытие плавит разум, заставляя героев крепче сжимать оружие. В атмосфере напряженного поиска и борьбы за выживание, герои вынуждены искать новые способы противостояния, переосмысливая свои ценности и методы борьбы. В этой книге читатели столкнутся с захватывающими сражениями, психологическими коллизиями и новыми загадками, которые предстоит разгадать героям.

Мужчина моей судьбы

Алиса Ардова

Вторая книга дилогии, рассказывающая о девушке, попавшей в другой мир. Мэарин, бывшая невеста герцога Роэма Саллера, теперь живет в его мире, но с душой из другого измерения. Ей предстоит распутать интриги, раскрыть тайны и выжить, пытаясь понять свои чувства к герцогу. Книга полна загадок, тайн и любовных перипетий, которые заставят вас окунуться в увлекательный мир фэнтези.