Мы их вернем

Мы их вернем

Зеэв Ривин

Описание

Пять лет спустя после событий "Гостя с пятой планеты", Денис Галий и Джон Хопкинс сталкиваются с новым испытанием. Маша и Стив бесследно исчезают, погружая героев в пучину тайн и опасностей. Книга "Мы их вернем" – это увлекательный поиск ответов, где надежда на спасение переплетается с отчаянием. Вместе с героями читатель переживет новые приключения, столкнется с загадочными обстоятельствами и узнает, кто поможет в поисках пропавших детей. Книга полна динамики, интриги и надежды на счастливый финал.

<p>Зеэв Ривин</p><p>Мы их вернем</p>

Внучке Авиталь,

по «заказу», которой

написана эта книга.

Автор

<p><strong>Глава первая</strong></p><p><strong>Встреча друзей</strong></p>

Каплеобразная «Тесла» бордового цвета мягко затормозила и остановилась у обочины. Из машины вышли четверо. Высокий, спортивно сложенный мужчина, молодая женщина, юноша и девушка.

Мужчина открыл багажник, вытащил оттуда довольно увесистую сумку, затем заслонил глаза ладонью и посмотрел в сторону коттеджа. Солнечные лучи осветили его загорелое лицо, волосы, обильно тронутые на висках сединой. Человек помахал рукой и закричал:

– Хай, Денис! – Привет, дружище!

Он кричал по-русски с кошмарным американским акцентом. Денис обернулся на крик, отошел от мангала, над которым вздымался аппетитный дымок, и поспешил на встречу.

Петя, стоявший рядом с ним и энергично махавший над мангалом лопаткой, прекратил свою деятельность и посмотрел в сторону гостей.

Денис приблизился к приехавшим и раскрыл руки для объятий.

– Хай, Джон, хау ар ю?! – Привет, Сара, я очень рад всех вас видеть!

Денис обнял своего гостя, радостно похлопал по плечам и пригласил всех пройти к дому.

– Вы приехали вовремя, барбекю почти готов.

– Как вы зовете его, Денис, шашлик?

– Ты неплохо говоришь по-русски, Джон.

– Эх, дружище, как я ни старался. – Я тупой к языкам, твой английский явно лучше, чем мой русский, – засмеялся Джон Хопкинс.

Джон, его жена Сара, дети Стив и Джессика подошли к накрытому столу. Петя сделал шаг навстречу, поднял руки и показал перемазанные в угле ладони.

– Петя, с Сарой ты уже знаком, а это – Стив и Джессика.

Джон посмотрел по сторонам.

– Где Гала, Денис?

– В доме с детьми. – Жанна тоже там. – Сейчас они все придут.

Дверь гаража, примыкавшего к коттеджу, открылась и из нее вышли Миша и Маша.

– Дядя Денис, а можно мы в комнате, что рядом с гаражом тренажёры оборудуем? – У нас дома места на все не хватает.

– Захватчики! – засмеялся Денис.

Он посмотрел на Джона Хопкинса.

– Представляешь, я сам их космосом заразил и теперь расхлебываю. – Они у себя все свободное место своей лабораторией и тренажерами захватили и теперь под мой дом подкапываются.

Денис посмотрел на Джона.

– Ты меня понял, дружище?

– Йес! Эти ребята есть наше будущее. – Мои вон тоже. – Стив собирается в академию ВВС поступать да и Джессика в небо рвется.

– Сара, – обратился Джон к жене по-английски, распаковывай сумку, а мне с Денисом поговорить надо.

Он обнял друга за плечо и отвел в сторону.

– Как вы тут устроились, дружище?

Два месяца назад Петя, Жанна, Маша и Миша, Денис, Гала с их детьми: четырехлетним Маратиком и двухлетней Дианочкой поселились в пригороде Хьюстона Синко Ранч. Так завершился первый этап, как назвал Петя, великого переселения.

С помощью Джона Хопкинса, командира Дениса по Лунной экспедиции, они сняли два коттеджа. По счастливому стечению обстоятельств, коттеджи находились в одном квартале недалеко друг от друга, что значительно облегчило процесс обустройства и еще более сплотило две семьи. Кроме этого, дом Джона оказался тоже недалеко, всего в паре миль от коттеджа Дениса.

Денис посмотрел на Джона, пожал плечами, но ничего не ответил.

– Друг мой, – сказал Джон по-русски, давай честно, без нашего всепобеждающего «окей» и «эверисинк из файн!». Я ведь все понимаю…

– Если честно, то непросто, очень непросто, – произнес Денис после некоторой паузы. – Знаешь, дерево пересадить в другую почву трудно, а уж человеку…, да еще из одной страны в другую… – Это вот ребята, он кивнул в сторону Маши и Миши, что-то оживленно обсуждавших со Стивом и Джессикой, легко перестраиваются. – Нам с Петром как-то трудновато, хотя, скажу тебе откровенно, ощущение собственной ненужности еще тяжелее.

Джон похлопал Дениса по плечу.

– Ничего, май френд, ты здесь будешь ближе к космосу, чем там. – Мы не такая богатая страна, чтобы разбрасываться такими профи, как ты и Питер.

– Пять лет назад я даже и подумать не мог, что так все обернется. –Это вот все она…

Денис усмехнулся, горестно махнул рукой и кивнул в сторону машины Джона.

– …Понимаешь, электромобили заполонили дороги, а бюджет-то у нас нефтяной, цены на нефть упали, начался кризис, финансирование урезали и мы с Петей оказались на обочине.

– Денис, ты правильно поступил, что написал мне!

– Да, друг мой!

Денис кивнул головой и посмотрел в сторону Пети, который священнодействовал над мангалом.

– Скажу тебе честно, это было очень непростое для нас решение. – Понимаешь, Джон, мы с Петей тогда, как у нас говорят, «дошли до ручки». – Все так неожиданно произошло. – Мы оказались выброшенными за ненадобностью. – Это Гала меня подтолкнула. – Она сказала мне тогда, что смогла ради меня… и теперь я должен ради семьи сделать решительный шаг, вот я тебе и написал.

– А что она сделала, Денис?

Галий помедлил с ответом.

– …Она ради меня…решилась. – Бросила все и приехала ко мне. – Прости, это сложная история…

– Окей, май френд, я понимаю, тебя, как никто.

– Знаю, тебе ведь тоже пришлось не просто, Джон?

– Да, Денис…

Джон горестно покачал головой.

Похожие книги

Вечный капитан

Александр Васильевич Чернобровкин

«Вечный капитан» – это захватывающий цикл романов, повествующий о капитане дальнего плавания, путешествующем по разным эпохам и странам. Он – наш современник, и его истории переплетаются с историей морского флота. Читатели познакомятся с различными периодами и народами, наблюдая за судьбой главного героя. Книга сочетает в себе элементы альтернативной истории, приключений и боевой фантастики. В цикле представлены такие сюжетные линии, как "Херсон Византийский", "Морской лорд", "Граф Сантаренский", "Князь Путивльский", и другие, каждая из которых рассказывает увлекательную историю, наполненную событиями и драматическими поворотами.

Фараон

Дмитрий Викторович Распопов, Валерио Массимо Манфреди

Сын олигарха, Андрей, внезапно попадает в Древнее Египетское царство. Встреча с древними богами и загадками истории меняет его жизнь. Он должен выжить в новом мире, где его привычные ценности и приоритеты теряют смысл. Роман о приключениях, попаданцах и альтернативной истории. Встречайте захватывающее путешествие в прошлое!

Соблазн

Джессика Марч, Алёна Fox

Стеф Державин, молодой и перспективный врач со скандальной репутацией, неожиданно оказывается в роли массажиста в частной клинике. В первый же день ему поступает необычное предложение: сделать массаж жене влиятельного мужчины. Ситуация, противоречащая принципам Стефа, заставляет его ввязаться в запутанную историю, полную интриг и неожиданных поворотов. Врачебная практика переплетается с личной жизнью, создавая сложный и динамичный сюжет. Роман о любви, страсти и непростых выборах в мире врачей и пациентов. В романе "Соблазн" сочетаются элементы любовной истории, приключений и фантастики, предлагая читателю увлекательное чтение.

1917, или Дни отчаяния

Ян Валетов, Ян Михайлович Валетов

В 1917 году Россия пережила потрясения, изменившие ее судьбу. Роман "1917, или Дни отчаяния" погружает читателя в атмосферу тех драматических событий, раскрывая сложные характеры ключевых фигур – Ленина, Троцкого, Свердлова, Савинкова, Гучкова, Керенского, Михаила Терещенко и других. Книга исследует закулисные интриги, борьбу за власть, и то, как за немецкие деньги был совершен Октябрьский переворот. Автор детально описывает события, которые сегодня часто забывают или искажают. Он затрагивает темы любви, преданности и предательства, характерные для любой эпохи. История учит, что в политике нет правил, а Фортуна изменчива. Книга посвящена эпохе и людям, которые ее создали, и в то же время поднимает вопрос, учит ли нас история чему-либо.