
Мелкий шрифт
Описание
В мире Дримленда, где Роуэн Кейн строит свой бизнес-империи, и Захра, талантливая сотрудница, сталкиваются. Первоначальный план Роуэна, нанять Захру, быстро выходит из-под контроля. Своими поступками он разрушает все вокруг. Захра, в свою очередь, вынуждена работать на сложного, но привлекательного босса. Но их отношения омрачены тайнами и секретами. Романтическая история о любви, предательстве и борьбе за счастье в мире, где деньги не могут исправить все.
Перевод: https://t.me/newromanticcs
Девушкам, которые мечтают встретить принца,
но в итоге влюбляются в непонятого злодея
Ain’t No Rest for the Wicked – Cage the Elephant
Oh, What a World – Kacey Musgraves
My Own Monster – X Ambassadors
Cloudy Day – Tones And I
Flaws – Bastille
Rare Bird – Caitlyn Smith
Lasso – Phoenix
Bubbly – Colbie Caillat
Believe – Mumford & Sons
Take a Chance On Me – ABBA
From Eden – Hozier
Could Be Good – Kat Cunning
R U Mine? – Artic Monkeys
34+35 – Ariana Grande
Ho Hey – The Lumineers
Can’t Help Falling in Love – Haley Reinhart
Wildfire – Cautious Clay
White Horse (Taylor’s Version) – Taylor Swift
Need the Sun to Break – James Bay
Landslide (Remastered) – Fleetwood Mac
Missing Piece – Vance Joy
Dreams – The Cranberries
РОУЭН
В последний раз, когда я присутствовал на похоронах, у меня была сломана рука. Эта история попала в заголовки газет после того, как я бросился в открытую могилу своей матери. С того дня прошло более двух десятилетий, и хотя я полностью изменился как личность, мое отвращение к трауру осталось прежним. Но из-за моих обязанностей младшего родственника моего покойного дедушки от меня ожидают, что я буду стоять во время его поминок во весь рост, сохраняя спокойствие. Это почти невозможно, когда моя кожа зудит так, как будто на мне дешевый костюм из полиэстера.
Мое терпение иссякает по мере того, как проходят часы, когда сотни сотрудников и деловых партнеров Кейна выражают свои соболезнования. Если я что-то и ненавижу больше, чем похороны, так это разговоры с людьми. Есть лишь несколько людей, которых я терплю, и мой дед был одним из них.
А теперь его нет.
Жжение в груди усиливается. Я не знаю, почему оно беспокоит меня так сильно. У меня было время подготовиться, пока он был в коме, но странное ощущение над грудной клеткой возвращается с новой силой всякий раз, когда я думаю о нем.
Я провожу рукой по своим темным волосам, чтобы хоть чем-то себя занять.
– Я сожалею о твоей потере, сын. - Безымянный слушатель прерывает мои мысли.
– Сын? - Одно это слово вылетает из моего рта с достаточным количеством яда, чтобы заставить мужчину вздрогнуть.
Джентльмен неуверенными руками поправляет галстук на груди.
– Я... я... я... я.
– Прости моего брата. Он борется со своим горем.
Кэл кладет руку мне на плечо и сжимает его. Его мятное с водкой дыхание ударяет мне в лицо, заставляя нахмуриться. Мой средний брат может безупречно выглядеть в отглаженном костюме и с идеально уложенными светлыми волосами, но его покрасневшие глаза говорят совсем о другом.
Мужчина бормочет несколько слов, которые я не слушаю, и направляется к ближайшему выходу.
– Борется со своим горем? - Хоть мне и не нравится мысль о смерти моего деда, сегодня я
– Расслабься. Такие вещи говорят на похоронах. - Две светлые брови сошлись вместе, когда Кэл пристально посмотрел на меня.
– Мне не нужно оправдание моему поведению.
– Нет, но тебе нужна причина, чтобы отпугнуть нашего крупнейшего инвестора шанхайского отеля.
– Черт.
Есть причина, по которой я предпочитаю одиночество. Светская беседа требует слишком много усилий и дипломатии, на мой вкус.
– Ты можешь
– Я
– Ну, попытайся лучше. Ради него. - Кэл наклоняет голову к картине над камином.
Я испускаю дрожащий вздох. Фотография была сделана во время семейной поездки в Дримленд, когда мы с братьями были детьми. Дедушка улыбается в объектив, несмотря на мои крошечные руки, обвившиеся вокруг его шеи в удушающем захвате. Деклан стоит по сторону дедушки, пойманный с закатанными глазами в то время, как Кэл поднимает два пальца за его головой. Мой отец демонстрирует редкую трезвую улыбку, обхватив дедушку за плечи. Если я достаточно постараюсь, то смогу услышить мамин смех, когда она делала снимок. Хотя воспоминания о ее лице расплывчатые, я могу разглядеть ее улыбку, если хорошенько подумаю.
Странное царапанье в горле затрудняет глотание.
Остаточная аллергия после весны в городе. Вот и все.
Я прочищаю раздраженное горло.
– Он бы возненавидел такое шоу. - Хотя дедушка занимался развлекательным бизнесом, ему не нравилось быть в центре внимания. Мысль о том, что все эти люди едут ради него на окраину Чикаго, заставила бы его закатить глаза, если бы он все еще был здесь.
Кэл пожимает плечами.
– Он, как никто другой, знал, что от него ожидали.
– Мероприятие по налаживанию контактов, замаскированное под похороны?
Губы Кэла приподнимаются в небольшой улыбке, но затем снова становятся ровными.
– Ты прав. Дедушка был бы в ужасе, потому что он всегда говорил, что воскресенье - день отдыха.
– Нет покоя нечестивым.
Похожие книги

Дочь моего друга (СИ)
Встречайте увлекательный любовный роман "Дочь моего друга (СИ)" от Тала Тоцка. Арина, вчерашняя студентка, оказывается дочерью давнего друга главного героя. Встреча, полная неожиданностей, перерастает в бурный роман. Погрузитесь в страстные чувства и интриги, которые разворачиваются в стенах студенческого общежития и за его пределами. История о том, как судьба сводит людей, и как сложные отношения могут переплетаться с неожиданными поворотами. Познакомьтесь с яркими персонажами и переживите вместе с ними все взлеты и падения.

Инструктор
Макар, опытный инструктор по самообороне, и Эля, девушка, мечтающая о свободе, встречаются в неожиданной обстановке. Случайная встреча приводит к сложному и страстному роману. История полна напряженных моментов, но и надежды на счастливый конец. Книга содержит элементы остросюжетного романа, психологической драмы и эротических сцен. Главные герои переживают сложные отношения, но в итоге находят путь к счастью. Несмотря на некоторую откровенность и нецензурную лексику, книга не перегружена чрезмерной жестокостью, а акцент сделан на психологических аспектах.

Удиви меня
Встреча двух разных миров – студентки и преподавателя – в этом романе переплетаются страсть, интрига и неожиданные повороты судьбы. Главная героиня, Полина, оказывается в неловкой ситуации, когда её куратор – мужчина, которого она ранее считала «гопником». В атмосфере больницы и летней практики развиваются сложные отношения, полные противоречий и эмоций. История о преодолении стереотипов, поисках себя и обретении настоящей любви. Роман полон ярких персонажей, динамичного сюжета и интимных сцен. Невероятный сюжет, где любовь и профессия переплетаются в захватывающей истории.

Связанные долгом
Данте Босс Кавалларо, на пороге руководства чикагской мафией, ищет жену. Выбирает Валентину, женщину, скрывающую тайну своего прошлого брака. Валентина, потерявшая мужа, вынуждена скрывать свою тайну, опасаясь разоблачения. Встреча двух сильных личностей, запутавшихся в сети интриг и страстей. Их брак – это борьба за власть, любовь и выживание в жестоком мире мафии. В этом романе переплетаются страсть, тайны и борьба за выживание.
