Любить по-французски

Любить по-французски

Таня Брайт

Описание

Восемнадцать лет спустя, древнее пророчество приближается к своему исполнению. Дочь Алекс и Валентина может стать сильнейшим оборотнем в ордене и изменить ход истории. Родители пытаются защитить ее от судьбы, но девушка жаждет стать похожей на свою семью. Как спасти ту, кто не заслуживает такой участи? В мире, где магия переплетается с человеческими страстями, герои сталкиваются с выбором между любовью, местью и судьбой. В центре сюжета – борьба за власть, предательство и поиски справедливости, где каждый шаг может изменить все. Пролог погружает читателя в атмосферу таинственного леса, где скрываются секреты и опасности.

<p>Таня Брайт</p><p>Пленница волка: любить по-французски</p><p>Пролог</p>

День подходил к концу, но этого никто не замечал, потому что с самого утра зарядил дождь, и низкие, тяжелые облака напрочь скрыли солнечный свет от глаз жителей. Темнота сливалась с еще большей темнотой, и вся картина нагоняла скуку и грусть. Самое время для слез, депрессий и печали.

Мужчина лет шестидесяти сидел в кожаном кресле рядом с весело потрескивающим камином и смотрел в окно на потоки дождя. Его возраст выдавали только морщинки, которые образовывали сетку вокруг серых пронзительных глаз и глубокие складки между бровей и у рта. Мужественный подборок и орлиный профиль говорили о силе характера, а тонкие пальцы и узкие губы — об аристократических корнях.

Он ждал, но время ожидания не тянулось для него как что-то бесконечное. Время вообще не имело для него никакого значения. Он перестал смотреть на часы несколько столетий назад и вообще всячески волноваться об упущенных минутах. Медлительные, неторопливые движения свидетельствовали об этом.

Но ожидание подошло к концу. Дверь уютного кабинета, заваленного старинными книгами, распахнулась и вошел посетитель, внеся вместе с собой сырость и беспокойство, нарушив неподвижность стрелок часов, висящих над камином. Мужчина отряхнулся от дождя и подошел к камину, протянув руки вперед. Его внешность казалась безупречной: светлые волосы, подстриженные и взлохмаченные, торчали в разные стороны от дождя, создавая беспорядок, и придавая ему дополнительный шарм, карие глаза, в которых застыл лед и странное чувство, как будто их обладатель устал от жизни, чувственные губы и узкий, слегка расширенный к низу нос. Он обладал подтянутой, в меру накаченной фигурой, а черный цвет одежды как нельзя лучше подходил к бледной коже.

— Прими мои соболезнования! — мужчина развернулся в пол оборота к своему посетителю.

— Прошло уже несколько недель, — незнакомец пожал плечами, как бы удивляясь, что о его горе говорят до сих пор. — Жизнь идет дальше! Если бы я смог что-то сделать, я бы спас ее, но увы, время не повернуть назад.

— Брендан, мне очень жаль Люси! И еще это значит, что нас стало меньше.

Имя жены вернуло Брендана опять в тот день, который он мысленно переживал наверное в тысячный раз. Темный лес и распростертое тело, в разорванном платье. И кровь, смешанная с грязью. Светлые волосы превратились в непонятно что, а по лицу с веснушками шли глубокие следы когтей. Жуткое зрелище даже для самого стойкого и закаленного человека.

Брендан никогда не любил Люси, и его сердце не начинало быстро биться рядом с ней. Он привязал ее к себе из-за жажды мести как сообщницу, а потом только привычка и безразличие держало их рядом. Он ненавидел себя и терпеть не мог видеть каждый день в Люси отражение собственных черт характера. Они были слишком одинаковыми, но даже ей он не желал такой смерти. Люси родила ему сына и помогала во всех делах. Последним общим делом для них стало свержение руководителя ордена, которое и закончилось для Люси слишком печально.

— Нас? Конечно же нас будет все меньше и меньше, потому что Александр чувствует себя неуязвимым. Почему вы, мистер Джордан, не разрешили мне убить эту девчонку? Вы хотите, чтобы она родила зло еще большее, чем ее отец? — Брендан в порыве гнева с силой ударил кулаком по столу. Его черты резко исказились злобой.

— Эта девочка ни в чем не виновата. Я запрещаю тебе даже мысли об ее убийстве.

— Конечно, теперь эту Алекс не достанешь, так как мой сынок и племянник охраняют ее днями и ночами!

— Скажи мне честно, Брендан, ты все еще хочешь отомстить своему брату, и поэтому так жаждешь ее смерти? — Джордан внимательно посмотрел в лицо своего гостя.

— Нет, это никак не связано с чувством мести…

— Я очень хорошо знаю тебя мой друг, — мужчина поднял руку вверх, прерывая Брендана. — Ты не только хочешь власти, но и еще и удовлетворения, а удовлетворение у тебя наступит только тогда, когда ты рассчитаешься со всеми своими противниками.

— Вы не правы! — Брендан заходил по кабинету большими шагами. — Я давно забыл о Джастине. Конечно я не могу терпеть его, но наша война закончилась, когда он сохранил мне жизнь. Мы квиты! А власть… Вот здесь вы полностью правы! Место Александра принадлежит мне по праву. И от этого я не отступлюсь до последнего вздоха. Он все ближе и ближе подбирается ко мне, чувствуя противника. Он хочет, чтобы я ощутил страх, поэтому и убил Люси, думая, что я сломаюсь. Все выглядит так как будто моя жена пострадала на охоте, но я уверен в том, кто приложил к ее смерти руку. — мужчина замолчал, и остановился рядом с креслом собеседника. — Александр Бланк пролил много крови ни в чем не повинных людей и поплатится за это! — добавил он.

— А ты разве не проливал кровь? — Джордан знал ответ и с интересом рассматривал Брендана. Он всегда хотел изменить его характер к лучшему, и считал мужчину своим сыном, которого у него никогда не было. Мужчина понимал, что Бренданом не движет чувство жалости к убитым людям. Им движет жажда власти.

Похожие книги

Я до сих пор барон. Книга 5

Сириус Дрейк

Возвращение в КИИМ не принесло покоя барону. Снова сражения, интриги и опасные враги ждут его. Универсиада и агенты ОМЗ создают новые проблемы. Музыканты разбушевались, а Лора ищет возможность нормально учиться. Главный герой, барон, оказывается втянут в новые приключения, полные неожиданностей и опасностей. Действие разворачивается в знакомых местах, но с новыми врагами и событиями. История полна напряжения и динамики, погружая читателя в захватывающий мир.

Аутем. Книга 5

Александр Кронос

Главный герой, потерявший память и оказавшийся в ужасающей среде, где он считается бесправным существом, пытается понять, кто он и как попал сюда. Его существование зависит от простых арифметических операций, определяющих его условия жизни. В этой среде, напоминающей место сбора человеческих отходов, он сталкивается с жестокой реальностью выживания. Внутренний конфликт и борьба за существование – ключевые элементы истории. Автор, Александр Кронос, мастерски создает атмосферу напряжения и загадки, погружая читателя в мир ЛитРПГ и социальной фантастики.

Аутем. Книга 6

Александр Кронос

В шестой книге цикла "Аутем" герои вновь оказываются на грани поражения. Потеряв соратников и веру в человечность, они продолжают свой путь к вершине, сталкиваясь с новыми, невиданными ранее врагами, невосприимчивыми к энергетическому оружию. Каждое новое открытие плавит разум, заставляя героев крепче сжимать оружие. В атмосфере напряженного поиска и борьбы за выживание, герои вынуждены искать новые способы противостояния, переосмысливая свои ценности и методы борьбы. В этой книге читатели столкнутся с захватывающими сражениями, психологическими коллизиями и новыми загадками, которые предстоит разгадать героям.

Мужчина моей судьбы

Алиса Ардова

Вторая книга дилогии, рассказывающая о девушке, попавшей в другой мир. Мэарин, бывшая невеста герцога Роэма Саллера, теперь живет в его мире, но с душой из другого измерения. Ей предстоит распутать интриги, раскрыть тайны и выжить, пытаясь понять свои чувства к герцогу. Книга полна загадок, тайн и любовных перипетий, которые заставят вас окунуться в увлекательный мир фэнтези.