Король арены 9

Король арены 9

Сергей Богдашов

Описание

В новом мире, полном магии и загадок, оказывается цирковой клоун из нашего времени. Он попадает в тело студента магической академии, но этот мир таит в себе немало секретов. Богиня словно навигатор, а мир полон неожиданных событий. Это история о приключениях и вызовах, которые ждут главного героя. Он не стремится править миром, а просто пытается прожить новую жизнь, справляясь с трудностями с юмором и находчивостью. В этом мире, где богиня словно навигатор, и мир полон загадок, попаданцу предстоит познакомиться с новыми людьми и существами, и раскрыть тайны окружающего мира. Он сталкивается с проблемами, но находит решения, сохраняя чувство юмора и находчивость. В этом приключенческом фэнтези, полном неожиданных поворотов, главный герой не ищет власти, а просто хочет прожить новую жизнь, справляясь с трудностями с юмором и находчивостью.

<p>Король арены 9</p><p>Предисловие</p>

Предисловие.

Книга про попаданца в необычный мир. Цирковой клоун из нашего времени попадает в тело студента магической академии. Но что-то с этим миром не так. Когда богиня начинает говорить, словно навигатор в автомобиле, тут хоть кто задумается. Никаких «стопитсот» поломанных челюстей на каждой странице, неестественных превозмоганий и нереальных способностей нагибатора не будет, как и цели править всем миром. Всего лишь добротное бояръ-аниме без неправдоподобных элементов космооперы.

Пы.Сы. ГлавГерой чужих песни не ворует, командирские башенки и промежуточные патроны не учиняет. Просто пытается хорошо и красиво прожить новую жизнь, всего лишь сглаживая те шероховатости, которые его цепляют.

Начало цикла с большим ознакомительным фрагментов здесь:

https://author.today/reader/143229

<p>Глава 1</p>

Глава 1

— Ваше Преосвященство, Ларри Ронси по вашему вызову прибыл, — чётко доложил я с порога.

— Проходи, Ларри, присаживайся. И прекрати греметь титулами. Владыки будет вполне достаточно для нашей приватной беседы, — кивком обозначил мне Великий Инквизитор на стул перед его столом.

Кстати, вполне удобный стул, и даже с мягким сидением.

— Понял, Владыка, — присел я на указанное место.

— Расскажи, что интересного ты увидел в Проклятых Землях, — откинулся инквизитор на спинку своего могучего кресла, похожего на небольшой трон, устраиваясь поудобней.

И я начал рассказывать, не слишком торопясь и по порядку. Была надежда, что Глава Инквизиции — человек очень занятой и времени на разговоры у него немного. Но нет, слушал он внимательно, меня ни разу не поторопил, больше того, иногда останавливал и задавал уточняющие вопросы. К примеру, вопрос с теми же потерями он разобрал очень тщательно, и уважительно кивнул, когда я озвучил выплаты семьям погибших.

С рассказом я уложился примерно за полчаса.

— Выпить что-нибудь хочешь? — спросил у меня лэр Торквемада.

— Благодарю, но нет, — отрицательно мотнул я головой.

Алхимики здесь сильны, а слуги у инквизитора наверняка хорошо обучены. Капнут мне в стакан какое-нибудь снадобье, и запою я, как соловей, выбалтывая что только можно и чего нельзя.

— Я заметил, что таланта, наблюдательности и изобретательности тебе не занимать, — задумчиво сказал Владыка, — Так что меня очень интересуют твои выводы, которые тебе удалось сделать во время своих наблюдений. Что, по-твоему, является самым важным?

— Я бы выделил четыре основных момента: Твари становятся умней, у них появляются новые виды, растёт число мутантов и большую опасность представляет болото с ядовитыми змеями. Если они оттуда вырвутся и станут размножаться в обычных условиях, то жизнь людей превратится в бесконечную череду смертей.

Сказал, как думал. Ничего лишнего. Всё коротко и по делу.

— Больше ничего необычного не увидел? — прищурил инквизитор глаза.

Ух, жуть. Как буравчиками меня его взглядом сверлит. Неприятно.

— Очень далеко, на вершине горы стоит странное сооружение. Толком я его не разглядел, но оно точно кем-то построено и совсем непохоже на шутку природы. Слишком уж правильные формы.

— И на что же оно похоже?

— На высокую башню с большим шаром на верху.

— Погоди-ка, — инквизитор очень легко поднялся с места, прошёл к книжной полке и вскоре вернулся с книгой, даже на вид очень старой, — Твоя башня вот так выглядит? — весьма скоро показал он мне рисунок, сделанный от руки.

— Очень похоже, — признал я, — Только та, что я видел, была чуть выше и тоньше. Здесь, как мне кажется, не совсем соблюдены пропорции.

— Рисовать умеешь?

— Да, и смею заверить, совсем неплохо.

— Тогда рисуй, — вытащил он из стола лист бумаги и свинцовый карандаш.

Рисовал я быстро и уверенно. Минуты через три я уже протянул Владыке листок с готовым наброском.

— Похоже, — сравнил он мой набросок с рисунком в книге, — Значит, это уже третья известная теперь Башня Древних.

— Кто-то уже пытался изучать такие сооружения?

— Бесполезно. Башни не подпускают к себе даже на тысячу шагов. Люди просто теряют сознание и если их вовремя не вытащить, умирают.

— И что же делать?

— Если ты спрашиваешь у меня совет, то забыть, что ты её видел и молчать, — пожал плечами Торквемада, — Церкви не нужны досужие сплетни и слухи. Они будоражат народ, а бесполезное брожение умов нам ни к чему.

— Владыка, я так и подумал. Именно поэтому никому, кроме вас и словом не обмолвился, — заявил я самым почтительным образом.

Судя по тому, как Торквемада вильнул взглядом, артефакт правды у него в кабинете есть, и может даже не один.

— Это хорошо, Ларри. Это очень хорошо, — над чем-то раздумывая, побарабанил инквизитор пальцами по столу, — Кстати, как ты считаешь, насколько опасны эти ваши вояжи на Проклятые Земли?

— Порой бывают очень опасны, но каждый раз мы побеждаем всё уверенней и уверенней.

— Именно про это у меня недавно состоялся разговор с Императором. Там мы и тебя упомянули, — покачал головой Глава Инквизиции.

— Надеюсь, в хорошем смысле этого слова? — постарался я улыбнуться, как можно естественней.

Похожие книги

Я до сих пор барон. Книга 5

Сириус Дрейк

Возвращение в КИИМ не принесло покоя барону. Снова сражения, интриги и опасные враги ждут его. Универсиада и агенты ОМЗ создают новые проблемы. Музыканты разбушевались, а Лора ищет возможность нормально учиться. Главный герой, барон, оказывается втянут в новые приключения, полные неожиданностей и опасностей. Действие разворачивается в знакомых местах, но с новыми врагами и событиями. История полна напряжения и динамики, погружая читателя в захватывающий мир.

Аутем. Книга 5

Александр Кронос

Главный герой, потерявший память и оказавшийся в ужасающей среде, где он считается бесправным существом, пытается понять, кто он и как попал сюда. Его существование зависит от простых арифметических операций, определяющих его условия жизни. В этой среде, напоминающей место сбора человеческих отходов, он сталкивается с жестокой реальностью выживания. Внутренний конфликт и борьба за существование – ключевые элементы истории. Автор, Александр Кронос, мастерски создает атмосферу напряжения и загадки, погружая читателя в мир ЛитРПГ и социальной фантастики.

Аутем. Книга 6

Александр Кронос

В шестой книге цикла "Аутем" герои вновь оказываются на грани поражения. Потеряв соратников и веру в человечность, они продолжают свой путь к вершине, сталкиваясь с новыми, невиданными ранее врагами, невосприимчивыми к энергетическому оружию. Каждое новое открытие плавит разум, заставляя героев крепче сжимать оружие. В атмосфере напряженного поиска и борьбы за выживание, герои вынуждены искать новые способы противостояния, переосмысливая свои ценности и методы борьбы. В этой книге читатели столкнутся с захватывающими сражениями, психологическими коллизиями и новыми загадками, которые предстоит разгадать героям.

Мужчина моей судьбы

Алиса Ардова

Вторая книга дилогии, рассказывающая о девушке, попавшей в другой мир. Мэарин, бывшая невеста герцога Роэма Саллера, теперь живет в его мире, но с душой из другого измерения. Ей предстоит распутать интриги, раскрыть тайны и выжить, пытаясь понять свои чувства к герцогу. Книга полна загадок, тайн и любовных перипетий, которые заставят вас окунуться в увлекательный мир фэнтези.