
Корабль по имени «Фрэнсис»
Описание
На борту корабля «Фрэнсис Мюллер» Грейсонского Флота царит необычная атмосфера. Шон Тейлер, новобранец, попадает в команду, где навигатор забывает о планетах, капитан устраивает гонки на мешках с картошкой, а старпом мечтает выкинуть кого-нибудь в космос. Это юмористическая фантастика, полная неожиданных поворотов и забавных ситуаций. Приготовьтесь к смеху и приключениям в космосе.
Перевод с английского: Siberian Troll
Текст переведен в рамках проекта «Миры Дэвида Вебера» http://www.woweber.com/
Шон Тайлер стукнул в приоткрытую дверь лазарета, и, дождавшись ворчания изнутри, вошел.
Тайлер только разменял двадцать третий стандартный год и был как раз в начале своего второго срока на Мантикорском флоте. Был он темнокожим и чуть ниже среднего для мантикорца роста, что должно было неплохо помочь ему влиться в ряды его новых грейсонских сослуживцев. С другой стороны, он казался почти столь же широким в плечах, как и высоким, будучи, впрочем, скорее ширококостным, нежели грузным. Служил он на супердредноуте «Победа», пока его неожиданно, да еще и чуть ли не «ночью», направили на новое место службы.
Старший уоррент-офицер на четвертом десятке, коренастый и темнокожий, как и большинство грейсонцев, с постной, непримечательной физиономией, сидел за столом, уставившись на планшет так, словно сообщение, выведенное на него, могло кусаться.
— Санитар Третьего Класса Шон Тайлер докладывает об прибытии к месту службы! — объявил Шон, привлекая к себе внимание, и отсалютовал в лучших строевых традициях. Сказать по правде, он был несколько удивлен, увидав уоррента все еще на своем посту, все-таки почти 24:00 по корабельному времени.
Уоррент бросил планшет на стол, и дернув рукой в сторону лба так, что это можно было с натяжкой счесть за воинское приветствие, откинулся назад.
— Добро пожаловать, друг мой. Приветствую тебя на борту «Фрэнсиса Мюллера». Присаживайся пока, через пару минут я тобой займусь.
Усевшись, Шон оглядел то, что должно было стать его новым домом на неопределенный промежуток времени, что он проведет здесь. Первым его впечатлением была теснота — общий объем отсека был даже меньше четверти основного лазарета супердредноута типа «Победа», бывшего его первым назначением. Отсек был даже меньше любого из трех вспомогательных лазаретов, раскиданных по всему огромному кораблю. С другой стороны, личный состав тяжелого крейсера «Фрэнсис Мюллер» также не составлял и десятой доли экипажа СД.
Впрочем, «Фрэнсис» был не только меньше СД, но ещё и гораздо древнее; его тип был одним из старейших во всем Альянсе. Хотя и являясь безнадежно устаревшим, крейсер был отправлен на Грейсон еще в начале нынешней войны с хевами. На то время он был среди мощнейших кораблей флота этой планеты. Теперь же, с учетом большого числа перестроенных СД хевов, захваченных в ходе Первой и Второй Битв у Ельцина, а также новых грейсонских СД и крейсеров, начавших поступать с верфей, крейсер вновь вернулся к своей прежней роли — устаревшего и слабо вооруженного реликта былых времен.
Более того, он и выглядел им. Вне зависимости от того, сколь раз корабль сгоняют на капитальный ремонт, вне зависимости от того, сколь тщательно его перестроят, опытному взгляду возраст корабля всегда виден. По пятнам плесени в углах переборок, по вытертым панелям на поворотах, да хотя бы по внешнему виду рундуков, столов и прочего инвентаря, потихоньку изменяющемуся с годами.
Все это и являлось причиной кислой физиономии Тайлера, демонстрируемой им, когда уоррент наконец швырнул планшет на стол.
— Что-то ты, санитар, особо счастливым не выглядишь, — заметил уоррент, открывая нижний ящик стола и вытаскивая из него наполовину заполненную, дряблую, грелку с жидкостью неведомого рода. Выжав щедрую порцию содержимого в кружку с чаем, стоящую на столе, уоррент махнул ею перед Тайлером. — Погреешься?
— Нет, сэр, спасибо, сэр, — отозвался Шон, гадая, являлась ли прозрачная жидкость чем-то еще, кроме как водой. Затем запах шибанул ему в нос.
— Старший уоррент-офицер Роберт Кирнс, — продолжил уоррент, убирая грелку. — Я фельдшер на этой лоханке. Можешь звать меня док.
— Да, сэр, — ответил Шон.
— Уже обустроился? Получил шкафчик, койку и все такое?
— Да, сэр. Боцман нас встретил и распределил по кубрикам.
— Замечательно, — отозвался уоррент, — Так с какого ты корабля? Ты же мантикорец, так ведь?
— Да, сэр, — отозвался Тайлер.
— Что, решил поужасаться на религиозных фанатиков?
— Нет, сэр, — отозвался санитар, — Я попросил о переводе на грейсонскую службу почти год назад. Считается, что служба на других флотах альянса неплохо сказывается на продвижении по службе.
— Да ну? — изумился уоррент, — Ты что, хочешь мне сказать, что
— Ну, я вызвался послужить на грейсонском флоте, а на «Мюллере» как раз имелась вакансия, сэр, вот я и здесь. — Оглядевшись по сторонам, он решил рискнуть, — Я что, здорово промахнулся?
— Угу, — отозвался фельдшер, как следует отхлебнув своего «чайку». — На предыдущем корабле тебе доводилось долбать кого-нибудь транками?
— Ну, разок было, — осторожно отозвался Тайлер, — А что… тут с этим какие-то проблемы?
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
