Князь света, князь тьмы

Князь света, князь тьмы

Вадим Геннадьевич Проскурин

Описание

В таверне, полной ожидания и загадок, встречаются два человека, каждый со своей историей и тайной. Шевалье Фицборн, проживший за границей десять лет, возвращается на родину, где его ждет множество неожиданных открытий. Виконт Амлапура, опытный собеседник, делится знаниями о мире, обычаях и правилах поведения. Роман повествует о приключениях, столкновениях с непонятными явлениями и поисках ответов на сложные вопросы. Главный герой, столкнувшись с новыми реалиями, ищет ответы на вопросы о поведении и обычаях. В романе "Князь света, князь тьмы", Проскурин Вадим Геннадьевич мастерски сочетает элементы детектива и фэнтези, создавая захватывающий сюжет, который не оставит читателя равнодушным. Главные герои: Шевалье Фицборн, Виконт Амлапура. Центральный конфликт: адаптация к новым реалиям, поиск ответов на сложные вопросы. Ключевые локации: таверна, столица, лесные поместья.

<p>Проскурин Вадим Геннадьевич</p><empty-line></empty-line><p>Князь света, князь тьмы</p>

В таверне было жарко, душно и тесно. В зале для черни яблоку упасть негде, в комнате для чистой публики посвободнее, но не сильно, незанятых столиков нет и тут. Молодой мужчина заглянул в чистый зал и растерянно застыл в дверном проеме, так и стоял, не решаясь ни войти, ни выйти, пока посетитель за крайним столиком не прервал его задумчивость:

- Прошу вас, милостивый государь, заходите, присаживайтесь.

Милостивый государь не заставил просить дважды. Подошел, сел на стул, положил на другой стул широкополую шляпу со павлиньим пером, какие были в моде десять лет назад, приложил руку к области сердца, коротко кивнул и представился:

- Шевалье Фицборн к вашим услугам.

Его собеседник улыбнулся, тем же жестом приложил руку к груди, и тоже представился:

- Я виконт Амлапура, у меня поместье в лесах Тигалагалоба. Много времени провели за границей?

- Десять лет, - сказал шевалье Фицборн. - Мой отец был третьим помощником посла в Карте.

- Ох! - сказал виконт Амлапура. - Примите мои соболезнования. То была ужасная трагедия.

- Да мне-то что? - пожал плечами шевалье. - Со мной картоиды обращались нормально, никакого зла не причинили. Я ведь бастард, по их понятиям в семью не вхожу и кровная месть на меня не распространяется.

- Ах да, вспомнил! - неожиданно воскликнул виконт. - Все, я теперь полностью вспомнил вашу историю. Куда направляетесь, шевалье Фицборн?

- Для начала в столицу, а там посмотрим, - сказал Фицборн. - Видите ли, милостивый государь, я покинул Родину подростком, и то ли меня память стала подводить, то ли в стране многое переменилось. То и дело мне кажется, что я веду себя старомодно и невежливо, люди втихомолку посмеиваются... Мне ведь не кажется?

Амлапура подавил улыбку, серьезно кивнул и сказал:

- Как доберетесь до столицы, посетите школу хороших манер, хотя бы на пару уроков. Дворяне бывают разные, и у некоторых мозги работают медленнее, чем руки, а оскорбления мерещатся повсюду.

- Сдается мне, я вас тоже невзначай оскорбил, милостивый государь, - сказал Фицборн. - Если так, примите мои извинения. Не будет ли бестактно попросить вас о первом уроке манер прямо сейчас?

- Извинения приняты, - кивнул Амлапура. - Просить об уроке за обедом бестактно, но, учитывая обстоятельства, не просить было бы еще бестактнее. Слушайте, шевалье. "К вашим услугам" нынче принято говорить только тому, кого собираешься пригласить на смертельный поединок. А с тех пор, как поединки запрещены, это выражение практически вышло из употребление. К собеседнику моего ранга обращаются не "милостивый государь", а "ваше превосходительство". Ваш меч старомоден, продайте его и купите шпагу, как у всех дворян. Поединки хоть и запрещены, но горячих голов хватает, всех ен перевешаешь...

- Но меч тяжелее, чем шпага! - недоуменно воскликнул Фицборн. - Перерубит шпагу как ссаный веник!

- Вас заколют раньше, чем клинки успеют соприкоснуться, - возразил Амлапура. - Вы не представляете, как быстро и непредсказуемо движется шпага в умелых руках. Есть особая новая техника боя на шпагах, ее придумали совсем недавно, вы тогда уже были в Карте. Барон Борис Хофштедтер, слышали о таком?

- Да, слухи о великом мастере дошли и до Карта, - кивнул Фицборн. - Благодарю вас, милостивый... гм... превосходительство...

- До конца текущей беседы можете обращаться ко мне без титулов, просто по имени, - вставил Амлапура.

- Благодарю вас, Амлапура, - кивнул Фицборн.

- Виконт Амлапура, - поправил его Амлапура. - Или просто виконт. Именно такое обращение принято называть "просто по имени", почему так - не знаю.

- Еще раз благодарю вас, виконт, - сказал Фицборн. - Скажите, виконт, не будет ли бестактно расспросить вас кое о каких странностях, которые я наблюдаю на Родине? Вчера и сегодня мне кое-что бросилось в глаза. Вот, например, пока я ехал по тракту, я заметил, что к каждой телеге сзади прикреплена особая бирка, и на нее нанесены бессмысленные буквы и цифры. В слова они не складываются, если в них и есть какой-то смысл, то он от меня ускользает... Не подскажете, зачем они? Что-то религиозное?

- Нет, - покачал головой Амлапура. - Номерные знаки не имеют никакого отношения к религии. Эти, как вы выразились, бирки просто позволяют отличать одну телегу от другой. Представьте себе, что вас переехала телега.

- Упаси господи! - воскликнул Фицборн и сделал жест, отгоняющий беду.

- Излишняя суеверность не красит дворянина, - заметил Амлапура. - Герой нашего времени в меру циничен и не боится божьего гнева ибо надеется на понимание или хотя бы прощение. Так вот, представьте себе, что вас переехала телега, а ее хозяин не остановился оказать первую помощь, а скрылся с места происшествия. Если бы не бирка, как потом найти виновного? Кроме того, существует особый налог на телеги и кареты, его уплачивают при получении номерного знака.

Похожие книги

Я до сих пор барон. Книга 5

Сириус Дрейк

Возвращение в КИИМ не принесло покоя барону. Снова сражения, интриги и опасные враги ждут его. Универсиада и агенты ОМЗ создают новые проблемы. Музыканты разбушевались, а Лора ищет возможность нормально учиться. Главный герой, барон, оказывается втянут в новые приключения, полные неожиданностей и опасностей. Действие разворачивается в знакомых местах, но с новыми врагами и событиями. История полна напряжения и динамики, погружая читателя в захватывающий мир.

Аутем. Книга 5

Александр Кронос

Главный герой, потерявший память и оказавшийся в ужасающей среде, где он считается бесправным существом, пытается понять, кто он и как попал сюда. Его существование зависит от простых арифметических операций, определяющих его условия жизни. В этой среде, напоминающей место сбора человеческих отходов, он сталкивается с жестокой реальностью выживания. Внутренний конфликт и борьба за существование – ключевые элементы истории. Автор, Александр Кронос, мастерски создает атмосферу напряжения и загадки, погружая читателя в мир ЛитРПГ и социальной фантастики.

Аутем. Книга 6

Александр Кронос

В шестой книге цикла "Аутем" герои вновь оказываются на грани поражения. Потеряв соратников и веру в человечность, они продолжают свой путь к вершине, сталкиваясь с новыми, невиданными ранее врагами, невосприимчивыми к энергетическому оружию. Каждое новое открытие плавит разум, заставляя героев крепче сжимать оружие. В атмосфере напряженного поиска и борьбы за выживание, герои вынуждены искать новые способы противостояния, переосмысливая свои ценности и методы борьбы. В этой книге читатели столкнутся с захватывающими сражениями, психологическими коллизиями и новыми загадками, которые предстоит разгадать героям.

Мужчина моей судьбы

Алиса Ардова

Вторая книга дилогии, рассказывающая о девушке, попавшей в другой мир. Мэарин, бывшая невеста герцога Роэма Саллера, теперь живет в его мире, но с душой из другого измерения. Ей предстоит распутать интриги, раскрыть тайны и выжить, пытаясь понять свои чувства к герцогу. Книга полна загадок, тайн и любовных перипетий, которые заставят вас окунуться в увлекательный мир фэнтези.