
Хранители. Единственная (СИ)
Описание
Сандра стоит перед непростым выбором в мире, где каждый может стать врагом. С каждым днем она узнаёт больше о новых друзьях и врагах, и сомнения начинают терзать ее. Игра в "верю-не верю" ушла в прошлое, но это, возможно, только начало. В этом мире фантастики/фэнтези, наполненном интригой и опасностями, каждый шаг Сандры может иметь решающее значение. В новом мире, где каждый шаг может быть последним, она должна быть готова к неожиданностям и сражениям.
I was born to the ruins of your cheap empire,
I tried my luck and wrote my name with fire
I know this place never was mine
But it is this time.
© Ocean Jet – Breaking The Stones
– Дамы и господа, наш самолёт совершил посадку…
Аманда предпочла не слушать дальнейшие слова пилота, тем более тот сначала говорил по-русски, а язык она этот до сих пор не выучила, да уже и не думала, что ей это могло понадобиться. Максимум знала простые фразы, такие как: “Здравствуйте”, “Как дела?”,”До свидания”. Пока что ей хватало Джулии, которая на встречах выступала не только как её секретарша и заместительница, но и как переводчик.
– Почему на самолёте, где кроме нас и наших людей нет других пассажиров, произносят те же речи, что и на обычных рейсах? – раздражённо поинтересовалась мисс Коллендж. Джулия пожала плечами.
– Может, они думают, что у нас есть телохранители из России, – она обернулась, взглянув на сидевших в салоне мужчин в чёрных костюмах. – Или это такая тренировка для меня.
– Слишком много чести, – фыркнула Президент. Секретарша отвернулась и уставилась в окно, на котором начали проступать капли дождя.
– Сейчас в Москве двадцать три градуса тепла, начинается дождь, – сообщил пилот. Самолёт постепенно замедлил свой ход, позволяя рассмотреть аэропорт и его окрестности.
– Кажется, рукав тут для нас не припасли, – задумчиво проговорила Джу.
– Что? – ошарашенно спросила Аманда.
– Что слышали. Приготовьтесь вдохнуть пасмурный воздух Москвы, – девушка расстегнула ремень и посмотрела на Президента. – У нас же в запасе имеются два зонтика, не так ли?
Город семи высоток встретил их не самым лучшим образом. На трапе Аманда чуть не упала: ходить по шероховатой, залитой лужами поверхности на высоченных каблуках – не самая лучшая идея. Да и в аэропорту их порядком задержали, заподозрив, что их документы – поддельные. Заказанный ими автомобиль и вовсе приехал на несколько минут позже назначенного времени.
– В Москве каждый попадает в какие-то передряги, или это нам так удивительно везёт? – рассерженно воскликнула Коллендж, устраиваясь на пассажирских местах. На фоне играло радио с русскими песнями, причём порой оно внезапно начинало голосить так, что его приходилось перекрикивать.
– Что не так с этим приёмником? – вновь подала голос Президент спустя минуты три. – О чём тут вообще… поют? – Последнее слово она не сказала – скорее, выплюнула, всем своим видом показывая, что это она пением не считала.
Джулия прислушалась.
– О любви, – ответила она. Аманда закатила глаза и откинула голову назад.
– Серьёзно? Я думала, их тут интересуют другие темы.
– Как ни крути, но любовь – основа нашего мира.
Аманда с подозрением покосилась на неё.
– И давно тебя на лирику потянуло? Их мира – может быть. Нашего – ни в коем случае.
Девушка промолчала. Конечно, в своих испытаниях корпорация никогда не опиралась на это чувство, а Президенту оно, казалось, и вовсе было чуждо. Впрочем, сиротке Джу оно тоже не было знакомо, и она по этому поводу совсем не переживала. Хватало других проблем.
В городе близился полдень. Дождь прошёл, будто его и не было. Солнце жарило как в пекле, и это ощущалось даже тут, в автомобиле. В конце концов, Остборн попросила водителя включить систему кондиционирования, и тот как-то странно вздохнул: видимо, он был бы рад, если бы его засунули в духовку.
Джулия взяла свой планшет и открыла на нём свои заметки.
– Собрание назначено на час дня, – напомнила она.
– И почему у нас с Россией такая большая разница во времени, – равнодушно отозвалась Аманда. Секретарша предпочла не отвечать на этот вопрос, прозвучавший скорее как утверждение, так как Президенту прекрасно был известен ответ, и говорила она сейчас так лишь оттого, что ей порядком надоела эта долгая дорога.
Последний раз Джу была в Москве два месяца назад. Конечно, нельзя сказать, что город за это время претерпел глобальные изменения. Но ведь каждому известно, что невозможно дважды войти в одну и ту же реку, и так же невозможно ступить в один и тот же город.
От обзорных экскурсий Коллендж отказалась, причём уже не в первый раз. Казалось, она ненавидела Москву. Джу не понимала, почему, и точку зрения эту не разделяла. Город этот ей нравился. Был в нём свой собственный шарм, не присущий другим. Да здесь буквально каждый закуток историей дышал, если так задуматься. Жаль, что у неё не было времени познакомиться с Москвой поближе. Так бы она тут всё осмотрела, а может, даже и книги какие-нибудь про этот почитала. Но сплошные договоры, отчёты, конференции – всё это не давало покоя. Хотя, надо сказать, ей это жутко нравилось. До хрипоты. До онемения. До дрожи в коленках. И плевать, что так обычно нравятся какие-нибудь актёры или певцы, у Джулии был свой взгляд на мир, который она ни на что не готова была променять.
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
