
Каникулы на халяву или реалити-шоу для Дурака
Описание
Студент, уставший от учебы и работы, получает неожиданный шанс: бесплатный тур в Египет в рамках реалити-шоу. Он погружается в мир древних артефактов, загадочных археологов и неожиданных приключений, где встречает не только сокровища фараонов, но и неожиданные повороты судьбы. В этой юмористической фантастике смешение реальности и вымысла создает захватывающий сюжет, полный загадок и юмора. События разворачиваются в Египте 1922 года и в современной Москве, где главный герой сталкивается с загадочным отделом ФСБ и тайнами параллельных реальностей. Экскурсии, караоке-шоу и экстримальные развлечения переплетаются с поисками древних документов и неожиданными встречами. Главный герой, хакер, вынужден искать компромисс с представителями "Отдела странных явлений", чтобы сохранить свою жизнь и секреты древних артефактов.
Если кошка оказалась запертой в помещении, то она сядет у двери и будет терпеливо ждать, когда ей откроют.
Говард Картер и лорд Карнарвон стояли на пороге гробницы под палящим египетским солнцем, от которого мало спасали куцые тени многочисленных скал. С замиранием сердца смотрели археологи на ступеньки уходящей вниз лестницы, где в густой тени ученых ждала запечатанная дверь. Говард долгих три недели ждал приезда лорда, чтобы в его присутствие вскрыть древние печати.
– Здравствуй, дорогой мой фараон, - улыбнувшись, сказал археолог, не в первый раз осматривая печать господина Тутанхамона, - наконец-то я нашел твою усыпальницу.
Несколько фотоснимков запечатанной гробницы, после того как художник во всех деталях перерисовал все наложенные на скальную дверь печати, изображающие шакала и девять военнопленных[1], и ученые принялись разбирать дверь. Неотесанные серые камни, закрывающие проход от пола до потолка, не так легко поддавались киркам и ломам рабочих. И только к полудню следующего дня перед археологами открылась галерея в полтора человеческих роста, резко уходящая вниз.
Но стоило Картеру вместе с инспектором древностей ступить туда, как из гробницы, словно черт из табакерки, выскочила черная кошка. Шерсть дыбом, дикие желтые глаза мечутся в поисках неизвестно кого, словно среди сотни членов экспедиции животное отчаянно разыскивало своего хозяина. Но не найдя его, кошка бросилась наутек. Она мчалась так, будто за ней гналась не просто собака, а Цербер собственной персоной.
– Кошка? - только и успел произнести опешивший лорд Карнарвон.
– Из гробницы? - не менее удивленным тоном вымолвил Картер, наблюдая за тем, как нанятые им для вывоза сокровищ в Каир арабы гонялись за неизвестно как очутившейся в захоронении кошкой. - Я понимаю еще ларцы Эхнатона, что валялись наверху лестницы, но живая кошка… Как она… три тысячи лет…
Не могла же эта бестия просидеть взаперти так долго!
Но другого-то выхода из гробницы не нашлось, как позже напишет в своих мемуарах Говард Картер.
Животное сжимало в зубах какие-то бумаги и старалось прорваться через толпу не очень дружелюбно настроенных к ней членов экспедиции.
Кто бы мог подумать, что поймает странное животное женщина, дочь лорда Карнарвона. Английская леди, бросив на таинственную беглянку свой газовый платок, нарушила все ее планы побега. Кошка банально запуталась в тонкой ткани, и девушка смогла взять ее на руки.
– Моя, лапочка, ну-ка покажи, что у тебя в зубках…
Мисс Карнарвон ласково гладила кошечку по спинке, но та смотрела на свою пленительницу словно на злейшего врага. Она бы шипела, если бы не мешали бумаги, что кошка держала в зубах. Один араб, стоявший неподалеку от молодой англичанки, аккуратно надавил на скулы, и папирусы, которые животное зачем-то хотело унести с собой, упали на землю.
– Славная кошечка, - поглаживал ее подоспевший лорд Карнарвон, - милое животное, кысь-кысь-кысь, мистер Картер, посмотрите, что она утащила…
Руководивший экспедицией археолог уже внимательно изучал две бумаги. Да-да, именно бумаги, потому что подобное изделие вряд ли могло походить на древний папирус. Стрелочки, словно в современных книгах, схематичные человечки: голова и ручки-ножки палочками, подписи на незнакомом ему, мистеру Картеру, языке. Но это современный язык, археолог мог поклясться всеми сокровищами из найденной гробницы! А иногда среди иностранных надписей встречались и знакомые ему английские 'must die' и 'damn'.
– Похоже на славянский алфавит, Россия или Болгария, но никак не древнеегипетский! - к Картеру подошел один из журналистов. - Да-да, я бывал в Петербурге, а тетка моей жены родом из Софии, я немного знаю эти языки… похоже, что это современный русский. После революции они выбросили некоторые буквы… Сехем-ра, долбанный жрец?! Эйе - старый козёл? Гоша Кут-сенко - это что-то вообще, украинское. Милая Анечка… Хмм… ну и диалект, никогда такого не слыхивал: 'имхо'!
Журналист пристально всматривался в череду корявых русских букв, написанных очень странными чернилами: половина эпитетов и выражений была ему просто-напросто незнакома, но одно он мог сказать с уверенностью - писавший этот документ был лично знаком с придворными древнего фараона. Не исключено, что автор схемы был приближенным Его величества.
– Вы хоть поимаете, что говорите? - возмутился Картер, тряся перед журналистом странной находкой. - Откуда в египетской гробнице взяться документу из Советской России? И вот этому портрету!
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
