
Измена (СИ)
Описание
В мире Терминус, охваченном предстоящей войной, возникает острая необходимость в короле. Однако королевский род прервался 500 лет назад. Множество претендентов стремятся занять трон, но лишь тот, кто воссядет на древнем магическом троне, сможет править. Трон, однако, уничтожает тех, в ком нет королевской крови. Эта история погружает читателя в захватывающий мир фантазии, наполненный интригами, политическими играми и борьбой за власть. Главный герой, возможно, не из королевского рода, но судьба ставит его перед выбором, который может изменить судьбу целой страны.
Узкая дорога, засыпанная мелким речным песком, змеилась по взгорью на запад. Вокруг раскинулись бесконечные поля с желтеющей пшеницей; вдоль полей, нарушая однообразие, тут и там высились одинокие чахло-зеленые кустарники. Пустые поля выглядели неприкаянными, время страды еще не пришло. Дул слабый ветерок, гоняя легкие полупрозрачные облака по небу и вздымая белесую пыль на земле.
По вьющейся меж полями дороге мчалась запыленная дорожная карета гнетущего черного цвета без гербов и геральдических знаков. Лишь по красным полосам на ободьях колес можно было догадаться, что внутри не простые пассажиры. На высоких козлах сидели двое - немолодой молчаливый кучер и коротенький худощавый грум, оба в простых темно-коричневых кафтанах.
Позади к карете был привязан породистый жеребец редкой золотистой масти. Четверка серых лошадей, запряженная в карету попарно, заметно устала, но не сбавляла хода, подгоняемая уверенной рукой кучера. Бежавший налегке жеребец был свеж и игрив, для него длинная дорога была всего лишь приятной пробежкой.
Встречавшиеся на дороге груженые крестьянские повозки испуганно жались к обочине, пропуская экипаж, и простолюдины озадаченно смотрели вслед, не понимая, кланяться им или нет.
Грум с сочувствием посмотрел на уставших лошадей и негромко заметил:
- Их надо менять.
- Доедем до деревни Контрарио, там и остановимся на роздых, - кучер равнодушно взглянул на тяжело дышащих лошадей. - Ничего с ними не станется, и не такие перегоны одолевали. Порода она порода и есть.
Грум беспокойно поежился.
- Ты в самом деле так спокоен, или прикидываешься? Меня до печенок пробирает, когда я одно только слово "Контрарио" слышу.
- Послужишь с мое, привыкнешь, - и кучер щелкнул бичом над головами лошадей. Те дружно прибавили ходу.
- Я не слыхал, чтоб маркиз Пульшир был замешан в каких-то скандалах с наместником.
- Он ни в каких скандалах не замешан. - И кучер зловеще добавил: - А вот во всяком другом...
Грум побледнел и испуганно оглянулся на карету. Запыленное оконце позади было пусто, и он, понизив голос, опасливо спросил:
- Крамола, что ли?
Кучер гневно погрозил ему кулаком.
- Помалкивай знай! Не то худо будет! И не тебе одному!
Грум тут же замолчал, судорожно сжимая в руках тяжелый арбалет. Но мало-помалу, глядя на однообразный пейзаж, расслабился и снова заговорил.
- Ты когда-нибудь бывал в замке Контрарио?
Кучер недовольно покосился на него, и нехотя ответил:
- Нет. И не хочу.
- Я тоже не хочу. О нем столько жути говорят, лучше туда не попадать.
- И не попадешь, - насмешливо пообещал кучер.
- Но мы же туда едем?
- Это господа туда едут, а не ты.
- Но ведь мы-то с ними!
- Не думаю, что нас кто-то пустит в замок. Он охраняется почище королевского. А ты запросто можешь быть вражеским лазутчиком. И донесешь наместнику, чего не надо.
Грум вскинулся, но, поняв, что его просто провоцируют на ссору, нахохлился, как замерзшая пичужка. С горечью заметил:
- Тебе бы все скалиться, доброго слова от тебя не дождешься.
Насмешливо скосив глаза на грума, кучер оскалился в издевательской усмешке. Грум обидчиво отвернулся, и дальше они ехали уже в полном молчании.
Внутри кареты на мягких сиденьях с подушками неожиданно яркого алого цвета сидели четыре сеньора, все в черном, будто в трауре. Один из них, высокий молодой мужчина, спал, удобно развалившись на подушках, вытянув ноги и скрестив руки на груди. Длинное тело повторяло все повороты кареты, но сеньор не просыпался даже при самых опасных кренах, лишь недовольно всхрапывал, когда его голова ударялась об мягкую обивку кареты.
Худой старик, сидевший напротив, презрительно посматривал на него, скривив тонкие губы, но молчал. В руке он держал белоснежный батистовый платок с вензелем, вышитым в уголке золотой канителью. Периодически промокал им узкое потное лицо, при этом его пальцы с опухшими суставами сгибались с неприятным суховатым хрустом. При очередном всхрапе визави выцветшие от старости голубые глаза сузились от злости; он давно жаждал излить на попутчиков свое недовольство.
- Какого лешего мы поехали в такую даль в черной карете? Здесь же настоящее пекло! - в который раз пожаловался он соседям. Те одновременно посмотрели на него, но промолчали. Тогда он прямо объявил: - Это ваша недальновидность, маркиз!
В ответ сидевший наискосок от него томного вида сеньор в бархатном черном камзоле с серебряным галуном и бриллиантовой брошью в пышном жабо, с красивым, но порочным лицом, только небрежно пожал плечами.
- Это единственное, что у меня оказалось без опознавательных знаков. Если вы так недовольны отсутствием привычных удобств, лэрд, почему не поехали в собственном экипаже?
Старик ворчливо заметил:
- По той же причине, что мы едем сейчас в этой колымаге - у меня нет экипажей без гербов! И от неудобного сиденья у меня опять разыгралась подагра! Я еле сижу!
Маркиз с затаенной язвительностью ответил:
- Тогда терпите, что нам еще остается? Или спите, как сэр Фугит.
Лэрд небрежно махнул платком в сторону спящего.
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
