Избранный поневоле

Избранный поневоле

Александр Олегович Курзанцев

Описание

Павел Ширяев, наш соотечественник, оказывается в магической академии в зрелом возрасте, став учеником среди юных адепток. Судьба подбрасывает ему испытания, заставляя примерять на себя разные роли – от инквизитора до имперского командира. Пятый год обучения приближает момент, когда он станет последней надеждой мира – Избранным поневоле. Встреча с делегацией тёмных эльфов и сложные переговоры добавляют остроты сюжету. Книга полна приключений, магических сражений и политических интриг.

<p><strong>Курзанцев Александр Олегович</strong></p><p><strong>Как я учился в магической школе 5 (Избранный поневоле)</strong></p>* * *<p>Пролог</p>

Я сидел в рабочем кабинете в управлении инквизиции, заполняя очередные бумаги, коих набралось весьма прилично за время нахождения в очередной командировке, когда меня вызвали в кабинет к главному.

Когда я появился на пороге у начальника городского управления, на меня сразу устремили пронзительные взоры два до боли знакомых субъекта и один субъект до этого момента не известный. И это не считая самого Диконтры, который также сверлил меня не менее острым взглядом, что и остальные.

Помедлив секунду, я спросил:

— И что я опять сделал не того?

— Мы бы и сами хотели знать, — буркнул начальник управления, после чего произнёс:

— Присядем господа, в ногах правды нет.

Господами были: сам глава академии мессир архимаг, затем правая рука верховного инквизитора брат Дизариус и, севший по другую сторону от стола, важного вида мужчина, коротко отрекомендовавшийся послом Империи в Матриархате тёмных эльфов. Что тут забыл этот фрукт я поначалу не понял.

— Ну-с, начнём, — произнёс Диконтра на правах хозяина, покосился на меня, — для вновь прибывших, сообщаю, что нам было направлено предложение от Матриарха Гамории, главы всех тёмных эльфов о проведении переговоров с Империей.

— Да, — включился в разговор посол, — тема переговоров указана максимально размыто, единственное понятно, что это напрямую связано с текущей деятельностью Империи. Единственное, что указано конкретно, это чтобы на переговорах присутствовал инквизитор Ширяев.

Тут все снова дружно посмотрели на меня.

— А что вы так смотрите, — я развёл руками, — в душе не разумею, с чего их выбор пал на меня.

— В академии Павел с тёмными эльфами не контактировал, — глубокомысленно заявил, оглаживая бороду архимаг, — со светлыми — да, с вампирами — да, с делегацией султаната — да, а вот с этими, насколько я знаю — нет.

— И как ты их пропустил, — буркнул нарочито грубо начальник управления, — прямо не похоже на тебя.

— Может потому, брат Гоул, что они ничего не замышляли против Империи? — я чуть наклонил голову.

— Вполне возможно, — вклинился в разговор Дизариус, — вот только всё-равно не понятно, почему именно ты.

Я пожал плечами, ничего не ответив, мне и самому это было неизвестно.

Дальше пошло обсуждение нюансов взаимотношений Империи и Матриархата которые мне было откровенно скучно слушать, потому что в дебри политики лезть не было никакого желания.

Наконец, наговорившись, все трое замолкли, обдумывая сложившуюся ситуацию. Как я и предполагал изначально, вся их говорильня ничего не дала и к общему мнению относительно меня они так и не пришли.

— Так может не будем гадать, — предложил я, — просто поедем на эти переговоры и там всё узнаем?

Дизариус хмыкнул, посол возмущённо фыркнул, а начальник управления тяжело вздохнул:

— Тебе поговорка — кто предупреждён, тот вооружён, ничего не говорит?

— А вам, что первой жертвой любого боя становятся планы этого боя? — ввернул я в ответ.

Ладно, давайте препирательства отложим на потом, — снова произнёс зам верховного, — к сожалению, нам ничего не остаётся, как последовать совету нашего брата Павла, и отправляться в неизвестность, будучи готовыми ко всему.

— И когда надо будет ехать? — уточнил я.

— А вот прямо сейчас, — произнёс брат Дизариус.

Коротко кивнул архимагу и тот, взмахнув жезлом в левой руке, засосал нас всех вчетвером в пространственную воронку.

Чтобы бесцеремонно выкинуть из неё, спустя секунду перед здоровенным дворцом.

— А поаккуратней нельзя было? — поморщившись, я поднялся с брусчатки, — привыкли дрова возить.

Отряхнул одежду и принялся осматриваться. Судя по развешенным везде штандартам, прибыли мы во дворец владыки всея Империи — императора. Каменные стены вздымались вертикально ввысь на несколько десятков метров, различные башни, и огромные здания, словно каменные великаны, окружали нас, заставляя, на их фоне, чувствовать себя мелкими букашками. Верхушки башен венчали острые, блестящие золотом на солнце шпили.

— Внушает, — уважительно покачал я головой.

— На тех, кто оказывается здесь впервые, впечатление производит очень сильное, — произнёс Кхан, блестя очками.

— Потом навпечатляетесь, — буркнул посол, — пойдёмте, делегация тёмных скоро будет здесь.

— А давно они это предложение по переговорам направили? — спросил я у брата Дизариуса, пока мы споро поднимались по широким ступеням к возвышавшимся впереди воротам.

— Да уж две недели как, — ответил тот.

— Две недели решали, сказать мне или не сказать? — я покосился на зама верховного, но тот вопрос проигнорировал.

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Александр Кронос

Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Возвышение Меркурия. Книга 1

Александр Кронос

Бывший римский бог Меркурий, попав в варварский мир, где люди носят штаны вместо тог, и ездят в стальных коробках, вынужден бороться за выживание. Потеряв большую часть своей силы, он должен разобраться, куда исчезли другие боги и как люди присвоили себе их могущество. Его путь полон опасностей и неожиданных встреч. Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, теперь должен использовать свои навыки, чтобы выжить и найти ответы на свои вопросы в этом новом, враждебном мире. В этой первой книге цикла, читатель погрузится в захватывающие сражения, интриги и раскрытие тайн древнего пантеона, столкнувшегося с неожиданными переменами.

Возвышение Меркурия. Книга 4

Александр Кронос

Римский бог Меркурий, попавший в варварский мир, где люди носят штаны вместо тог, и ездят в стальных коробках, должен разобраться, куда исчезли другие боги и как люди присвоили себе божественную силу. Смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, полон решимости восстановить справедливость. В новой главе, полном приключений, он столкнется с наемными убийцами, используя свой уникальный дар и мастерство, чтобы выжить в этом жестоком мире. Меркурий ищет ответы на вопросы о пропавших богах и тайнах, которые скрывают смертные. Приготовьтесь к захватывающим сражениям и интригам в этой увлекательной истории о боге-попаданце.

Возвышение Меркурия. Книга 8

Александр Кронос

Римский бог Меркурий, перенесённый в новый варварский мир, где люди носят штаны вместо тог, и ездят в стальных коробках, должен разобраться, куда пропали другие боги и как люди присвоили их силы. С ограниченной силой, он, покровитель торговцев, воров и путников, ищет ответы в этом новом мире, полном опасностей и неожиданных встреч. Встреча с Кристиной, девушкой из столичных трущоб, и Асукой, японки, желающей сражаться под его началом, добавляют новые сложности и интриги в его путешествие. Главный конфликт книги – борьба Меркурия за восстановление своего места в изменившемся мире, а также противостояние с теми, кто пытается использовать его силу.