
Интермир. Серебряная греза
Описание
Джои Харкер, обычный подросток, обладает уникальным даром – путешествовать между параллельными измерениями. Ему и его клонам предстоит спасти множество миров, каждый со своей планетой Земля, от зловещих Колдунов и Бинариев. В этом фантастическом приключении, написанном Майклом и Мэллори Ривз, читатели окунутся в мир параллельных реальностей, столкнутся с разнообразными персонажами и переживут захватывающие сражения. Книга "Интермир. Серебряная греза" погружает в увлекательный сюжет, где смешиваются элементы фантастики и приключенческого жанра. Главный герой, Джои, сталкивается с непростыми выбором и задачами, борьба за спасение миров становится центральной темой истории.
The Silver Dream
An InterWorld Novel
Story by Neil Gaiman and Michael Reaves
Written by Michael Reaves and Mallory Reaves
Печатается с разрешения автора и литературных агентств Writers House LLC и Synopsis Literary Agency.
Copyright © 2013 by Neil Gaiman, Michael Reaves and Mallory Reaves
© А. Сафронов, перевод на русский язык, 2015
© Издательство АСТ, 2015
Джои Харкер
Джей/О ХрКр – киборг мужского пола, юная версия Джои.
Джаи – старший офицер мужского пола. Высокодуховен, любит многосложные слова.
Джейкон Хаарканен – женского пола, полуволчица.
Джо – женского пола, крылата, но способна летать лишь в магических мирах.
Йозеф Хокун – мужского пола, выходец с более тяжелой планеты. Крупный и сильный.
Джея – женского пола, золотисто-рыжая, сладкоголосая, как сирена.
Джено – женского пола, полукошка. Озорница.
Ежи Харкар – мужского пола, проворный и ловкий птицечеловек с перьями на голове вместо волос. Лучший друг Джои на Базе.
Жуакин – мужского пола, новый Путник.
Джолиетта – женщина-вампир. Подруга-соперница Джо.
Йоренсен – командир мужского пола. Добродушный молчун.
Жару – мужского пола, библиотекарь. Фанат знаний, эксцентричен и дружелюбен.
Жейяр – мужского пола, учитель импровизации и культуры. Весел, харизматичен.
Джеми – женского пола, преподавательница основных языков.
Эрнан – мужского пола, интендант. В хозяйстве строг и прижимист.
Жират – женского пола, учительница алхимии. Создана из эктоплазмы.
Джоб – старший офицер мужского пола, командир отряда. Спокоен, участлив.
Джона – офицер мужского пола. Из магического мира. Кожа у него как древесная кора.
Джорисина – офицер женского пола. Из магического мира. Похожа на эльфа.
Джозеф Харкер (Старик) – главнокомандующий Интермира. Пожилая версия Джои. Суров, имеет кибернетический глаз.
Джозетта – женского пола, адъютант Старика. Дружелюбна, собранна, деловита.
Джози – женского пола, офицер. В ее длинные золотистые волосы вплетены ножи.
Зовите меня Джо.
Сделайте милость.
Нет, я вовсе не против «Джои». Нормальное имя, славно послужившее мне в юные годы. Но то-то и оно. Мне теперь шестнадцать, даже почти семнадцать, и я уже не чувствую себя Джои. Впрочем, неудивительно: версий у меня больше, чем клонов в «Звездных войнах». Если вдуматься, я вроде как пережил самый крутой личностный кризис всех времен и народов, так что имею полное право хотя бы выкинуть одну паршивую буковку из собственного имени.
Все это я пытался растолковать Джаи, что было непросто, поскольку наш отряд как раз засекли лазутчики Бинарии и обстреливали нас особо зловредными снарядами, с виду похожими на здоровенные ртутные капли. И потом, чтобы поболтать с Джаи так запросто, надо чтобы тебе в детстве вживили в загривок словарный чип. Мне не вживили.
Джаи меня выслушал, выпустил в ответ очередь таких же ртутных снарядов (вообще-то их называют «плазменные стручки», если вам интересно), а потом спросил:
– Твое решение безальтернативно?
У него за спиной Джейкон, вся такая мохнатая и гибкая, вскочила на крышку энергетического конденсатора и зарычала, выглядывая очередную жертву. Похоже, мою девичье-волчью версию все это слегка забавляло. Такая уж она, ничего не попишешь, – но, с другой стороны, что тут плохого, если кто-то любит свою работу…
– Извини! – буркнул Джаи, поверх моего плеча шаря излучателем по огромному цеху заброшенной электростанции. Потом нажал спуск. «
Наступило короткое затишье, и я им воспользовался, чтобы уточнить смысл вопроса, который Джаи мне задал пару секунд назад.
– Чё? – переспросил я. (В отличие от Джаи, я пользуюсь общедоступным языком.)
– Твое решение безальтернативно? – терпеливо повторил Джаи и повел излучателем:
Рядышком Джей/О пальнул из своей лазерной руки по кучке атакующих лазутчиков.
– Он хочет сказать, ты точно решил? – любезно разъяснил он. Я закатил глаза и не стал ему отвечать. У Джей/О словарный чип в загривке имеется, и он не упускает случая об этом напомнить.
– Вправду ли я хочу изменить свое имя? Да.
– Нет, я спрашиваю, сколь глубоко ты убежден, что по биологическим часам своего организма ты достиг шестнадцати.
Я уж хотел сказать, чтоб Джаи не шибко умничал, но осекся. В чем-то он прав.
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
