Иди на мой голос

Иди на мой голос

Екатерина Звонцова

Описание

В Лондоне и колониальной Индии разворачиваются запутанные преступления, ставящие Скотланд-Ярд в тупик. Хитрый преступник оставляет только кровь и старинные ноты, ускользая от правосудия. Частные детективы объединяют усилия с полицией, но загадочный незнакомец, ведущий свою игру, ищет преступницу. Их связывает старинная легенда и таинственный город-призрак. Роман "Иди на мой голос" – это увлекательное путешествие в прошлое, полное неожиданных поворотов и тайн. Автор Екатерина Звонцова погружает читателя в атмосферу Викторианской эпохи, наполненную интригами и загадками.

<p>Эл Ригби</p><p>Иди на мой голос</p>

© Э. Ригби, 2012

© ООО «Издательство АСТ», 2018

* * *Выше, ближе к небесам.Воплощенье верной чести,Возводи строенье вышеНа высоком, гордом месте,От фундамента до крышиВсё открытое ветрам.Пыль подвалов любят мыши,Вышина нужна орлам.(Федор Сологуб. Баллада о высоком доме)<p>Увертюра первая. Увертюра смерти (Апрель 1882 года, Блэмфилд)</p>

Всех девочек, даже дурнушек, украшают подвенечные наряды, и она в глухом белом платье тоже стала почти красивой. Ею, такой спокойной и недвижной, можно было любоваться, если только не смотреть на тонкие обнаженные руки.

Не помог даже похоронный грим: кожа, когда-то изуродованная пламенем, а теперь и реактивами, лопнула. На запястьях проступала обожженная плоть. Впрочем, мисс Лайт и так-то никогда не заботилась о нежности своей кожи. Глупая, глупая девочка.

Грим не спас и лицо, поэтому его закрыли кружевной вуалью. Зато локоны, стелясь по гробовой подкладке, вились маленькими змейками. Волосы великолепного медно-каштанового оттенка не потускнели даже сейчас. Их украсили бледно-желтыми нарциссами; ажурные, будто резные лепестки источали тяжелый аромат, разносимый ветром. В этом запахе было что-то от лакрицы. Лакрицы и Рождества, которое уже не наступит.

Фелисия умерла очень молодой, а для юности нет ничего таинственнее смерти. Почти каждая из столпившихся у гроба, шмыгавших на холоде носиками девушек-гимназисток невольно представляла, что было бы, если бы в разверстую могильную яму погружали сейчас ее. У одних мысли были полны ужаса, и ужас отражался на побледневших, осунувшихся лицах. Других переполняло праздное любопытство, что тоже не могло ускользнуть от стороннего взгляда. Как сидел бы погребальный наряд, какие были бы цветы и много ли, кто из товарок плакал бы, кто лишился бы чувств…

Лорре́йн Белл не думала ни о чем. Она избегала смотреть на закрытое лицо. Металась взглядом от оборок платья к нарциссам и другим, тоже украшавшим гроб цветам. Золотые лилии, сорт с музыкальным названием «Аллегро». Фелисия любила их, и их же, судя по мемуарам, любила знаменитая изобретательница Джильо́ла Аме́ри и… кто-то еще. Да, точно, Фелисия рассказывала, когда была жива. А может, это было в одной из десятков книг, которые они прочли вместе, заедая прочитанное конфетами и яблоками?..

– Лори. – Рука в бархатной перчатке легла на плечо. – Готова?

Мисс Белл закусила губу, слушая голос классной дамы. Руку на плечо ей клали только два человека – покойный отец и один старый ирландец, хозяин книжной лавки, о котором она не хотела вспоминать по многим причинам. Лорре́йн угрюмо дернулась и пробормотала:

– Да.

Ее выпустили.

– Тогда пора.

Шаг по заиндевевшей, будто кружевной траве. Еще шаг. Пастор удивленно глянул поверх книги: почему к яме идет чужая девушка? Где мать покойной? Отец? Жених?..

Нигде, преподобный. Нет их, была только я.

Хорошо, что никто не заставил ее – единственную подругу покойной – говорить речь. И хорошо, что тело вообще хоронили по обряду, а не как подобает в таких случаях. Впрочем, провинциальный Бог был добрее лондонского. Он понимал, сколько горя упало на плечи Фелисии Лайт, и мог простить ее выбор, упокоить мятежную душу. Лори в это верила. Она выдавила улыбку и бросила вниз мерзлую горсть земли.

– Спи, милая. Твоя музыка с тобой. Я буду тебя помнить.

Над Блумфилдом послышался низкий рев двигателя. Корабль, летевший с юго-востока, напоминал древний призрак – темное дерево, острые шпили мачт, белоснежные паруса-крылья. Королевский фрегат, не иначе. Такие здесь, в убогой дали, провожались особенно восхищенными взглядами. Девушки замерли с поднятыми головами, все до одной.

Корабль летел высоко. Никто не разглядел, как он называется. На самом деле, фамилий, выбитых золотыми буквами, было две, и вторая, итальянская, вряд ли сказала бы что-то юным, еще только начинающим жить англичанкам, получившим классическое пансионное образование. А вот Лоррейн она сказала бы о многом.

<p>Увертюра вторая. Увертюра пламени и снега (Январь 1891 года, Вена)</p>

Профессор Венской консерватории Фло́риан Каве́лли расчесывал пышные седеющие бакенбарды. Для него это – как и порция хорошего вина – стало частью ритуала, необходимого для продуктивной ночной работы и последующего крепкого сна.

У профессора было прекрасное настроение: с аукциона Императорского Общества Музыкантов и Меценатов он сегодня ушел не с пустыми руками. Вековой давности тетрадь, полная исчерканных записей, лежала перед ним на столе. Работа по расшифровке предстояла большая. Но загадки редко бывают легкими, не в том ли их прелесть?

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая

Вадим Михайлович Кожевников, Вадим Кожевников

В преддверии Великой Отечественной войны советский разведчик Александр Белов, приняв личину немецкого инженера Иоганна Вайса, оказывается втянутым в сложную игру, пересекая незримую границу между мирами социализма и фашизма. Работая на родину, он сталкивается с моральными дилеммами и опасностями в нацистском обществе. Роман, сочетающий элементы социального и психологического детектива, раскрывает острые противоречия двух враждующих миров на фоне драматичных коллизий.

Пропавшая невеста

Елена Владимировна Гуйда, Полина Верховцева

Героиня, избежавшая несчастливого замужества, вынуждена скрываться, планируя побег сестры. Однако, прибытие императорского инспектора ставит под угрозу все планы. В маленьком городке разворачивается напряженная борьба за свободу и выживание. Главная героиня должна проявить всю свою смекалку и храбрость, чтобы спасти сестру и сохранить свою жизнь. История о силе сестринской любви и борьбе за свободу в опасном мире.

Заговор бумаг

Дэвид Лисс

В 18 веке в Лондоне бывший боксер, частный детектив Бенджамин Уивер, берется за расследование убийства своего давно потерянного отца, биржевого маклера. Расследование приводит его к запутанной сети интриг и заговоров, угрожающих подорвать устои империи. Уивер, мастерски используя свои навыки и знания, должен раскрыть правду, исследуя игорные дома, аристократические салоны и темные уголки Лондона. Это увлекательный детективный роман, основанный на исторических событиях, с яркими персонажами и захватывающим сюжетом. Книга, удостоенная премии «Эдгар» за лучший дебют, перенесет вас в атмосферу XVIII века.

When Gods Die

Кэндис Проктор

В историческом детективе "When Gods Die" Кэндис Проктор исследует сложные интриги и тайны прошлого. Роман, наполненный напряжением и неожиданными поворотами, погружает читателя в атмосферу Лондона эпохи правления короля Георга III. Следите за расследованием Себастьяна Сент-Сира, когда он пытается раскрыть запутанные преступления, угрожающие стабильности королевства. Книга идеально подойдет любителям исторических детективов и поклонникам жанра.