
Глупые сердца (ЛП)
Описание
Джолин, вернувшись домой после изнурительной фотосессии, обнаруживает пропажу своего любимого нижнего белья и вибратора. Она пытается найти виновного, но сталкивается с непонятливыми сотрудниками службы поддержки. Вместо решения проблемы, Джолин погружается в мир загадок и подозрений, пытаясь разобраться в ситуации. Романтическая история о поисках любви и справедливости в мире, полном неожиданностей.
Перевод: Мария Шарата
Редактор: Евгения Николашина
Корректор: Дарья Федюнина
Русификация обложки: Ирина Уорд
Переведено специально для группы: Книжный червь / Переводы книг
Любое копирование без ссылки на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Всем, кто осмеливался полюбить, быстро или медленно, всем своим сердцем.
Я вернулась домой с бесконечной съёмки в Вирджинии-Бич на гребаной заре после ужасного перелёта, полного турбулентности и криков ребёнка. Затем убедилась, что Дозер устроился, досыпала ему еды и наполнила мисочку с водой, взбила его лежанку в гостиной и удостоверилась, что он счастливо грыз гигантскую сыромятную косточку. Надев свои любимые темно-коричневые страусовые ботиночки, я наконец смогла глубоко вздохнуть.
Я проскользнула в свою ванную размером со шкаф и включила воду. Комната выглядела так, будто кого-то стошнило Пепто-Бисмолем (розовое, жидкое лекарство от расстройства) на все чёртовы вещи. Плитка, ванна и даже туалет — всё было ужасного насыщенного розового цвета. Старые трубы громко жаловались до тех пор, пока из крана с горячей водой не пошёл пар.
Я сняла свою обычную чёрную свободную кофточку с V-образным вырезом и обтягивающие джинсы такого же цвета, затем встала и посмотрела в зеркало на свои усталые глаза. Локоны на моей голове давно распались, а макияж, который я сделала в четыре утра, размазался и поблёк. Я выглядела, как гребаный поезд после крушения, стоя в своём нижнем белье, как персонаж из мультфильмов Looney Tunes. Я скинула свой чёрный кружевной лифчик и такие же стринги, затем опустилась в столь необходимую, обжигающе горячую ванну, чтобы расслабиться.
После того, как я вытерлась полотенцем, собрала свои длинные темно-коричневые волосы в небрежный, мокрый пучок и скользнула в свою пижаму в одиннадцать утра, единственное, что мне оставалось сделать — разобрать ручную кладь. До сих пор моей самой нелюбимой частью поездок по работе была жизнь на чемоданах. О, и бесконечная стирка, когда я возвращалась домой. Это по-прежнему было типичное утро понедельника, пока я не обшарила карман на молнии своего чемодана, куда обычно складывала свои интимные принадлежности, в том числе мой розовый вибратор-пулю. Какого хрена я там нашла?
Никакого.
Все мои любимые стринги исчезли. Все мои красивые кружевные лифчики, что шли в комплекте с трусиками, пропали. Я резко почувствовала опустошение, когда поняла, что мой любимый вибратор, тот, который был со мной в поездках последние три года — исчез.
После трёх часов неудач с жалобами на издевательство над моими украденными интимными вещами каждому, кто брал трубку, я упала на диван, чтобы забыться раздражённым щёлканьем по каналам и горевать по утере моего оргазм-мейкера на батарейках. Мой телефон зазвонил на кофейном столике из светлого дерева, рядом с которым я вытянула свои уставшие ноги.
На экране высветился восьмизначный неизвестный номер.
— Это Джолин, — ответила я.
— Здравствуйте. До нашего сведения дошла информация, что вы остались недовольны нашим обслуживанием клиентов по обращению с багажом. Пожалуйста, оставайтесь на линии для соединения с оператором по обслуживанию клиентов, — на линии прозвучал автоответчик.
Язва.
Язва.
Язва.
В этот момент моя кровь закипела, и я была готова откусить голову этому оператору по обслуживанию клиентов.
— Здравствуйте. Меня зовут Маурин, судя по всему, вы сегодня подали жалобу по телефону. Пожалуйста, подтвердите для меня своё имя.
— Джолин Эббот.
— Спасибо, мисс Эббот. Как у вас дела сегодня?
Она казалась очень милой.
Её ванильный голосок ворковал в трубке, но мне было плевать на это. Я закипела.
— Вы хотите знать, как мои чёртовы дела?! Я приезжаю домой из командировки, чтобы обнаружить, что какой-то извращенец, который работает у вас при погрузке и выгрузке багажа, наживается на воровстве интимных женских вещей. Сейчас я осталась ни с чем, без моего хорошего нижнего белья и моего любимого вибратора! Да, я только что сказала «вибратор»! И вы всё равно ни хрена не сделаете, потому что нет ни одной записи проникновения в мою сумку. Конечно же, извращенец не оставил чёртову запись своей больной маленькой игры, и конечно же, вы не сможете помочь мне. Так что извините, Маурин. Я знаю, что вы просто делаете свою работу, но я чертовски зла, так что вы или возместите мне стоимость личной собственности, которая была украдена, или оставите меня, черт возьми, в покое!
Наступила резкая пауза.
В конце концов, её сладкий голосок снова возник на линии, на этот раз немного мягче.
Похожие книги

Дочь моего друга (СИ)
Встречайте увлекательный любовный роман "Дочь моего друга (СИ)" от Тала Тоцка. Арина, вчерашняя студентка, оказывается дочерью давнего друга главного героя. Встреча, полная неожиданностей, перерастает в бурный роман. Погрузитесь в страстные чувства и интриги, которые разворачиваются в стенах студенческого общежития и за его пределами. История о том, как судьба сводит людей, и как сложные отношения могут переплетаться с неожиданными поворотами. Познакомьтесь с яркими персонажами и переживите вместе с ними все взлеты и падения.

Инструктор
Макар, опытный инструктор по самообороне, и Эля, девушка, мечтающая о свободе, встречаются в неожиданной обстановке. Случайная встреча приводит к сложному и страстному роману. История полна напряженных моментов, но и надежды на счастливый конец. Книга содержит элементы остросюжетного романа, психологической драмы и эротических сцен. Главные герои переживают сложные отношения, но в итоге находят путь к счастью. Несмотря на некоторую откровенность и нецензурную лексику, книга не перегружена чрезмерной жестокостью, а акцент сделан на психологических аспектах.

Удиви меня
Встреча двух разных миров – студентки и преподавателя – в этом романе переплетаются страсть, интрига и неожиданные повороты судьбы. Главная героиня, Полина, оказывается в неловкой ситуации, когда её куратор – мужчина, которого она ранее считала «гопником». В атмосфере больницы и летней практики развиваются сложные отношения, полные противоречий и эмоций. История о преодолении стереотипов, поисках себя и обретении настоящей любви. Роман полон ярких персонажей, динамичного сюжета и интимных сцен. Невероятный сюжет, где любовь и профессия переплетаются в захватывающей истории.

Связанные долгом
Данте Босс Кавалларо, на пороге руководства чикагской мафией, ищет жену. Выбирает Валентину, женщину, скрывающую тайну своего прошлого брака. Валентина, потерявшая мужа, вынуждена скрывать свою тайну, опасаясь разоблачения. Встреча двух сильных личностей, запутавшихся в сети интриг и страстей. Их брак – это борьба за власть, любовь и выживание в жестоком мире мафии. В этом романе переплетаются страсть, тайны и борьба за выживание.
